Читать книгу Nancy - Broughton Rhoda - Страница 5

CHAPTER III.

Оглавление

Table of Contents

Day has followed night. The broiled smell has at length evacuated the school-room, but a good deal of taffy, spilt in the pouring out, still adheres to the carpet, making it nice and sticky. The wind is still running roughly about over the earth, and the yellow crocuses, in the dark-brown garden-borders, opened to their widest extent, are staring up at the sun. How can they stare so straight up at him without blinking? I have been trying to emulate them—trying to stare, too, up at him, through the pane, as he rides laughing, aloft in the faint far sky; and my presumptuous eyes have rained down tears in consequence. I am trying now to read; but a hundred thousand things distract me: the sun shining warm on my shoulder, as I lean against the window; the divine morning clamor of the birds; their invitations to come out that will take no nay; and last, but oh! not, not least, the importunate voices of Barbara and Tou Tou. Every morning at this hour they have a weary tussle with the verb "aimer," "to love." It is hard that they should have pitched upon so tender-hearted a verb for the battle-field of so grim a struggle:

J'aime, I love.

Tu aimes, Thou lovest.

Il aime, He loves.

Nous aimons, We love.

Vous aimez, You love.

Ils aiment, They love.

This, with endless variations of ingenious and hideous inaccuracies—this, interspersed with foolish laughter and bitter tears, is what I have daily been audience to, for the last two months. The day before yesterday a great stride was taken; the present tense was pronounced vanquished, and Barbara and her pupil passed on in triumph to the imperfect, "j'aimais, I loved, or was loving." To-day, in order to be quite on the safe side, a return has been made to "j'aime," and it has been discovered that it has utterly disappeared from our young sister's memory. "J'aimais, I loved, or was loving," has entirely routed and dispersed his elder brother, "j'aime, I love." The old strain is, therefore, desperately resumed:

J'aime, I love.

Tu aimes, Thou lovest.

Il aime, He loves, etc.

It is making me drowsy. Ten minutes more, and I shall be asleep in the sun, with my head down-dropped on the window-sill. I get up, and, putting on my out-door garments, stray out into the sun, leaving Barbara—her pretty forehead puckered with ineffectual wrath, and Tou Tou blurred with grimy tears, to their death-struggle with the restive verb "to love." It is the end of March, and when one can hide round a corner from the wind, one has a foretaste of summer, in the sun's warm strength. I gaze lovingly at the rich brown earth, so lately freed from the frost's grasp, through which the blunt green buds are gently forcing themselves. I look down the flaming crocus throats—the imperial purple goblets with powdery gold stamens—and at the modest little pink faces of the hepaticas. All over our wood there is a faint yet certain purply shade, forerunner of the summer green, and the loud and sweet-voiced birds are abroad. O Spring! Spring! with all your searching east winds, with your late, shriveling frosts, with your occasional untimely sleets and snows, you are yet as much better than summer as hope is better than fruition.

J'aime, I love.

Tu aimes, Thou lovest.

Il aime, He loves.

It runs in my head like some silly refrain. I meet Bobby. I also meet Vick, my little shivering, smooth, white terrier. They both join me. The one wriggles herself into the shape of a trembling comma, and, foolishly chasing herself, rolls over on her back, to demonstrate her joy at my advent. The other says:

"Come into the kitchen-garden, and see whether the apricot-flowers are out on the south wall."

We pace along the broad and even gravel walk among the red cabbages and the sea-kale, basking in the sun, whose heat we feel undiminished by the influence of any bitter blast, in the prison of these four high walls, against which the long tree-branches are pinioned. In one place, the pinioning has failed. A long, flower-laden arm has burst from its bonds, and is dangling loosely down. There is a ladder against the wall, set for the gardener to replace it.

"Is it difficult to get up a ladder, Bobby?" ask I, standing still.

"Difficult! Bless your heart, no! Why?"

"One can see nothing here," I answer. "I should like to climb up and sit on the top of the wall, where one can look about one."

My wish is easy of gratification. Bobby holds the ladder, and I climb cautiously, rung by rung. Having reached the summit, I sit at ease, with my legs loosely dangling. There is no broken glass, there are no painful bottoms of bottles to disturb my ruminant quiet. The air bites a little, but I am warmly clad, and young. Bobby sits beside me, whistling and kicking the bricks with his heels. There is the indistinctness of fine weather over the chain of low round hills that bound our horizon, giving them a dignity that, on clearer days, they lack. As I sit, many small and pleasant noises visit my ears, sometimes distinct, sometimes mixed together; the brook's noise, as it runs, quick and brown, between the flat, dry March fields; the gray geese's noise, as they screech all together from the farm-yard; the church-bells' noise, as they ring out from the distant town, whose roofs and vanes are shining and glinting in the morning sun.

"Do you hear the bells?" say I. "Some one has been married this morning."

"Do not you wish it was you?" asks Bobby, with a brotherly grin.

"I should not mind," reply I, picking out a morsel of mortar with my finger and thumb. "It is about time for one of us to move off, is not it? And Barbara has made such a signal failure hitherto, that I think it is but fair that I should try my little possible."

"All I ask of you is," says Bobby, gravely, "not to take a fellow who has not got any shooting."

"I will make it a sine qua non," I answer, seriously.

A louder screech than ever from the geese, accompanied with wing-flappings. How unanimous they are! There is not a voice wanting.

"I wonder how long Sir Roger will stay?" I say presently.

"What connection of ideas made you think of him?" asks Bobby, curiously. "Do you suppose that he has any shooting?"

I break into a laugh.

"I do not know, I am sure. I do not think it matters much whether he has or not."

"I dare say that there are a good many women—old ones, you know—who would take him, old as he is," says Bobby, with liberality.

"I dare say," I answer. "I do not know. I am not old, but I am not sure that I would not rather marry him than be an old maid."

A pause. Again I laugh—this time a laugh of recollection.

"What a fool you did look last night!" I say with sisterly candor, "when you put your head round the school-room door, and found that you had been witty about him to his face!"

Bobby reddens, and aims a bit of mortar at a round-eyed robin that has perched near us.

"At all events, I did not call him a beast."

"Well, never mind; do not get angry! What did it matter?" say I, comfortingly. "You did not mention his name. How could he tell that he was our benefactor? He did not even know that he was to be; and I begin to have misgivings about it myself."

"I cannot say that I see much sign of his putting his hand into his breeches-pocket," says Bobby, vulgarly.

There is the click of a lifted latch. We both look in the direction whence comes the sound. He of whom we speak is entering the garden by a distant door.

"Get down, Bobby!" cry I, hurriedly, "and help me down. Make haste! quick! I would not have him find me perched up here for worlds."

Bobby gets down as nimbly as a monkey. I prepare to do likewise.

"Hold it steady!" I cry nervously, and, so saying, begin to turn round and to stretch out one leg, with the intention of making a graceful descent backward.

"Stop!" cries Bobby from the bottom, with a diabolical chuckle. "I think you observed just now that I looked a fool last night! perhaps you will not mind trying how it feels!"

So saying, he seizes the ladder—a light and short one—and makes off with it. I cry, "Bobby! Bobby!" suppressedly, several times, but I need hardly say that my appeal is addressed to deaf ears. I remain sitting on the wall-top, trying to look as if I did not mind, while grave misgivings possess my soul as to the extent of strong boot and ankle that my unusual situation leaves visible. Once the desperate idea of jumping presents itself to my mind, but the ground looks so distant, and the height so great, that my heart fails me.

From my watch-tower I trace the progress of Sir Roger between the fruit-trees. As yet, he has not seen me. Perhaps he will turn into another walk, and leave the garden by an opposite door, I remaining undiscovered. No! he is coming toward me. He is walking slowly along, a cigar in his mouth, and his eyes on the ground, evidently in deep meditation. Perhaps he will pass me without looking up. Nearer and nearer he comes, I hold my breath, and sit as still as stone, when, as ill-luck will have it, just as he is approaching quite close to me, utterly innocent of my proximity, a nasty, teasing tickle visits my nose, and I sneeze loudly and irrepressibly. Atcha! atcha! He starts, and not perceiving at first whence comes the unexpected sound, looks about him in a bewildered way. Then his eyes turn toward the wall. Hope and fear are alike at an end. I am discovered. Like Angelina, I—

. … "stand confessed,

A maid in all my charms."

"How—on—earth—did you get up there?" he asks, in an accent of slow and marked astonishment, not unmixed with admiration.

As he speaks, he throws away his cigar, and takes his hat off.

"How on earth am I to get down again? is more to the purpose," I answer, bluntly.

"I could not have believed that any thing but a cat could have been so agile," he says, beginning to laugh. "Would you mind telling me how did you get up?"

"By the ladder," reply I, laconically, reddening, and, under the influence of that same insupportable doubt concerning my ankles, trying to tuck away my legs under me, a manœuvre which all but succeeds in toppling me over.

"The ladder!" (looking round). "Are you quite sure? Then where has it disappeared to?"

"I said something that vexed Bobby," reply I, driven to the humiliating explanation, "and he went off with it. Never mind! once I am down, I will be even with him!"

He looks entertained.

"What will you do? What will you say? Will you make use of the same excellently terse expression that you applied to me last night?"

"I should not wonder," reply I, bursting out into uncomfortable laughter; "but it is no use talking of what I shall do when I am down: I am not down yet; I wish I were."

"It is no great distance from the ground," he says, coming nearer the wall, standing close to where the apricot is showering down her white and pinky petals. "Are you afraid to jump? Surely not! Try! If you will, I will promise that you shall come to no hurt."

"But supposing that I knock you down?" say I, doubtfully. "I really am a good weight—heavier than you would think to look at me—and coming from such a height, I shall come with great force."

He smiles.

"I am willing to risk it; if you do knock me down, I can but get up again."

I require no warmer invitation. With arms extended, like the sails of a windmill, I hurl myself into the embrace of Sir Roger Tempest. The next moment I am standing beside him on the gravel-walk, red and breathless, but safe.

"I hope I did not hurt you much," I say with concern, turning toward him to make my acknowledgments, "but I really am very much obliged to you; I believe that, if you had not come by, I should have been left there till bedtime."

"It must have been a very unpleasant speech that you made to deserve so severe a punishment," he says, looking back at me, with a kindly and amused curiosity.

I do not gratify his inquisitiveness.

"It was something not quite polite," I answer, shortly.

We walk on in silence, side by side. My temper is ruffled. I am planning five distinct and lengthy vengeances against Bobby.

"I dare say," says my companion presently, "that you are wondering what brought me in here now—what attraction a kitchen-garden could have for me, at a time of year when not the most sanguine mind could expect to find any thing good to eat in it."

"At least, it is sheltered," I answer, shivering, thrusting my hands a little farther into the warm depths of my muff.

"I was thinking of old days," he says, with a hazy, wistful smile. "Ah! you have not come to the time of life for doing that yet. Do you know, I have not been here since your father and I were lads of eleven and twelve together?"

"You were eleven, and he was twelve, I am sure," say I, emphatically.

"Why?"

"You look so much younger than he," I answer, looking frankly and unembarrassedly up into his face.

"Do I?" (with a pleased smile). "It is clear, then, that one cannot judge of one's self; on the rare occasions when I look in the glass it seems to me that, in the course of the last five years, I have grown into a very old fogy."

"He looks as if he had been so much oftener vexed, and so much seldomer pleased than you do," continued I, mentally comparing the smooth though weather-beaten benignity of the straight-cut features beside me, with the austere and frown-puckered gravity of my father's.

"Does he?" he answers, with an air of half-surprised interest, as if the subject had never struck him in that light before. "Poor fellow! I am sorry if it is so. Ah, you see"—with a smile—"he has six more reasons for wrinkles than I have."

"You mean us, I suppose," I answer matter-of-factly. "As to that, I think he draws quite as many wrinkles on our faces as we do on his." Then, rather ashamed of my over-candor, I add, with hurried bluntness, "You have never been married, I suppose?"

He half turns away his head.

"No—not yet! I have not yet had that good fortune."

I am inwardly amused at the power of his denial. Surely, surely he might say in the words of Lancelot:

Nancy

Подняться наверх