The Further Adventures of O'Neill in Holland

The Further Adventures of O'Neill in Holland
Автор книги: id книги: 774615     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 0 руб.     (0$) Читать книгу Скачать бесплатно Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Зарубежная классика Правообладатель и/или издательство: Public Domain Дата добавления в каталог КнигаЛит: Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Оглавление

Brown John Irwin. The Further Adventures of O'Neill in Holland

CHAPTER I. WHERE DID O’NEILL’S DUTCH COME FROM?

CHAPTER II. SOME CHARACTERISTICS OF THE COMPENDIOUS GUIDE TO THE DUTCH LANGUAGE

CHAPTER III. HOW O’NEILL LEARNED TO PRONOUNCE

CHAPTER IV. AN INTERLUDE AND AN APPLICATION

CHAPTER V. THE ‘COMPENDIOUS GUIDE’ ON DUTCH SYNTAX

CHAPTER VI. THE GRAMMATICAL CARESS

CHAPTER VII. A GOSSIPY LETTER

CHAPTER VIII. THE SURPRISES OF THE MAAS

CHAPTER IX. THE THUNDERSTORM

CHAPTER X. THE DEVOTED NURSE

CHAPTER XI. GOSSIP AND DIPLOMACY

CHAPTER XII. A STUDY IN CHARACTER

CHAPTER XIII. BELET!

CHAPTER XIV. THE DAY-TRAIN

CHAPTER XV. SUPPER AT A BOERDERIJ

EPILOGUE

Отрывок из книги

There was something good on every page, as might be expected from the very preface. And, withal, there was a steady process of boasting about its own merits that was most refreshing in the barren realm of grammar.

With mock modesty it dubbed itself on the title page, “The Compendious Guide,” and followed this up with another title “Korte Wegwijzer tot de nederduitsche taal.” The whole compilation was evidently the work of several generations of literary gentlemen, who aimed at the ‘Polish of the Civilized Lady’ in quite different ways, but whose united efforts certainly made ‘The Work’ remarkably incoherent.

.....

Her admiring criticism I duly entered in my notes and kept for use.

Some days after Terence had left, the landlady was praising her son’s cleverness to me; and to please her I just said that he was a wonderful boy. ‘Mirakel van een jongen’ was the expression I employed; and I was quite proud of it. But she didn’t seem appreciative of my effort, so I fell back on her own idiom. Fortunately the lad was quite slender, and I could dwell with satisfaction on the suitability of my new word.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу The Further Adventures of O'Neill in Holland
Подняться наверх