Читать книгу Letters of John Calvin, Volume II - Calvin Jean, Jean Calvin - Страница 16
CLIX. To Theodore Vitus. 36
ОглавлениеIndication of the various documents wherein are set forth the opinions of Calvin regarding the Lord's Supper – earnest desire for union and peace among the Churches – condition of Geneva
Geneva, 17th March 1546.
Your letter gave me the greater pleasure, as I had not ventured to look for it, for it was my part to draw a letter from you by being the first to write. But that you, without being called upon, should of your own accord have anticipated me, I take as a proof of your greater friendship towards me. If, however, you would know the reason of my not writing, I refrained more from modesty than negligence. And generally the testimony of Philip [Melanchthon] is with me sufficient; but when no great familiarity intervenes, the crooked policy of the times sometimes makes me apprehensive. Wherefore, I am the more grateful to you for having removed every scruple. I greatly rejoice, also, to find that my pamphlet, De Coenâ, has met with your approbation.37 It was written in French ten years before. When, without my knowledge, it had been already translated into Latin by two individuals, I at length consented to its publication, being afraid, in fact, that some worse version might forestall it. A style of instruction, simple and popular, and adapted to the unlearned, shews what my purpose was from the first; for I usually write more carefully for those acquainted with Latin. I laboured, however, not only faithfully to express my views, and reduce them within a brief compass, but also to unfold them lucidly, and without technicalities. Since then the Institution, having been revised, was again given to the public, in which, unless I am mistaken, I expound and more fully confirm the same doctrine, under a different form of expression, and with somewhat greater development. I at length also published a Catechism, which is trustworthy and pertinent evidence of the kind of doctrine with which the common people are imbued by me. Would that the people of Zurich, as you say, were willing to give their assent to that confession!38 I do not think Luther is so unyielding but that there might easily be an agreement, and they do not, withal, venture to disapprove of my views. The chief obstacle to their giving a public assent to my doctrine is, that being pre-occupied by a meaning, once and now for a length of time prescribed to them, they so stick to their customary forms as to admit nothing new. But if you consider the tyranny manifested by certain of the adverse party in the attempt to force the world, not only into their peculiar views, but also into a prescribed form of words, the furious insolence they shew, what commotions they excite, – the moderation as well as rectitude by which you are characterized, will lead you to condemn in the matter the absurd conduct of those parties, not less than the people of Zurich. May the Lord by his Spirit dispose us all to true moderation. You know that I am not in the habit of complaining when there is no ground for it; nor do I doubt but that you yourself, as might be expected from your eminent piety, sigh in secret over the same evils, while it is not in your power to remedy them. With respect to the assurances you give me regarding yourself, I wish you in turn to believe, that I am and always will be your sincere friend and brother. I now, with many others, request you to go on strenuously, and make no halt in your progress, until you have handed over to us Genesis completed.39 For as Luther has just grounds for congratulating himself in having found such an artist to polish his works, so others experience how advantageous the labour is to the public. I may have wished, however, that you had been more sparing in your mention of the Sacramentaries, because I see that the minds of some are thereby exasperated, of whom there was a hope that they would be brought to moderate views. It will be for you to consider what may be more conducive to that end. I will be satisfied if you take my warning in good part, whether or not you act upon it. The Ratisbon Assembly will indeed bring forth smoke for us, which the Lord will soon dispel.40
Here we are tranquil unless the Emperor molest us. Some suspect him of having an eye on Burgundy, with the view of threatening the kingdom of France from that quarter, while he would harass Provence by means of the young Duke of Savoy, and send in the English from the other side. I hold myself under the protection of God alone when I see that we are not far from certain danger. Adieu, most honoured sir, and most sincere friend. May the Lord Jesus ever guide and direct you by his Holy Spirit, and bless your labours. All my colleagues respectfully salute you. To yours also you will convey the highest respects in my name, and in that of my colleagues. – Yours,
John Calvin.
[Lat. Copy, Library of Zurich, Coll. Simler. Vol. 59.]
37
The following is the passage of the letter of Vitus to Calvin to which he here refers: – "I have read your short address to the people on the Sacrament of the Supper, and I approve of your calling the bread and wine signs in such a sense that the things signified are in reality present. Would that they who leave only the naked signs, might be led by you to adopt that view!" – Calv. Epist. et Resp., Amst., p. 37.
38
This desire was happily realized some years afterwards, by the adoption of a common symbol on the Supper, approved alike by the theologians of Zurich and Geneva.
39
Vitus lent useful aid to Luther in the revision of his different writings, and rendered a real service to the Church by collecting and offering to the public the Commentaries of Luther on the Prophet Micah, and the first eleven chapters of Genesis. – Melch. Adam, Vitæ Theol. Germ.
40
The Conference opened by the Emperor at Ratisbon, and to which Bucer had been summoned, was a mere feint to divert men's minds, and to transfer the decision of the points at issue to the Council of Trent.