Читать книгу The Memoirs Of Jacques Casanova De Seingalt, The Eternal Quest - The Original Classic Edition - Casanova Giacomo - Страница 2

Оглавление

"If you are here to do justice, you will look upon my passport as a positive command to speed me on my way, and I bid you yourself be my surety if you are a gentleman."

"Does high birth go bail for breaches of the law in your country?"

"In my country men of high birth do not condescend to take dishonourable employments." "No service under the king can be dishonourable."

"The hangman would say the same thing." "Take care what you say."

"Take care what you do. Know, sir, that I am a free man who has been grievously outraged, and know, too, that I fear no one. Throw me out of the window, if you dare."

"Sir," said a lady to me in the voice of the mistress of the house, "in my house there is no throwing out of windows."

"Madam, an angry man makes use of terms which his better reason disowns. I am wronged by a most cruel act of injustice, and I humbly crave your pardon for having offended you. Please to reflect that for the first time in my life I have been oppressed and insulted, and that in a kingdom where I thought myself safe from all but highway robbers. For them I have my pistols, and for the wor-thy superintendents I have a passport, but I find the latter useless. For the sake of seven ounces of snuff which I bought at St. Omer

33

three weeks ago, this gentleman robs me and interrupts my journey, though the king's majesty is my surety that no one shall interfere with me; he calls on me to pay fifty louis, he delivers me to the rage of his impudent menials and to the derision of the mob, from whom I had to rid myself by my money and the aid of this worthy man beside me. I am treated like a scoundrel, and the man who should have been my defender and deliverer slinks away and hides himself, and adds to the insults I have received. His myrmidons have turned my clothes upside down, and pitchforked my linen at the foot of the town gates, to revenge themselves on me for not giving them twenty, four sous. Tomorrow the manner in which I have been treated will be known to the diplomatic bodies at Versailles and Paris, and in a few days it will be in all the newspapers. I will pay not a farthing because I owe not a farthing. Now, sir, am

I to send a courier to the Duc de Gesvres?"

"What you have got to do is to pay, and if you do not care to pay, you may do whatever you like." "Then, ladies and gentlemen, good-bye. As for you, sir, we shall meet again."

As I was rushing out of the room like a madman, I heard somebody calling out to me in good Italian to wait a minute. I turned round, and saw the voice had proceeded from a man past middle age, who addressed the superintendent thus:--

"Let this gentleman proceed on his journey; I will go bail for him. Do you understand me, superintendent? I will be his surety. You don't know these Italians. I went through the whole of the last war in Italy, and I understand the national character. Besides, I think the gentleman is in the right."

"Very good," said the official, turning to me. "All you have to do is to pay a matter of thirty or forty francs at the customs' office as

the affair is already booked."

"I thought I told you that I would not pay a single farthing, and I tell it you again. But who are you, sir," said I, turning to the worthy old man, "who are good enough to become surety for me without knowing me?"

"I am a commissary of musters, sir, and my name is de la Bretonniere. I live in Paris at the 'Hotel de Saxe,' Rue Colombien, where I

shall be glad to see you after tomorrow. We will go together to M. Britard, who, after hearing your case, will discharge my bail."

After I had expressed my gratitude, and told him that I would wait upon him without fail, I made my excuses to the mistress of the house and the guests, and left them.

I took my worthy attorney to dinner at the best inn in the place, and I gave him two louis for his trouble. Without his help and that of the commissary I should have been in great difficulty; it would have been a case of the earthen pot and the iron pot over again; for with jacks-in-office reason is of no use, and though I had plenty of money I would never have let the wretches rob me of fifty louis.

My carriage was drawn up at the door of the tavern; and just as I was getting in, one of the excisemen who had searched my luggage

came and told me that I should find everything just as I left it:--

"I wonder at that since it has been left in the hands of men of your stamp; shall I find the snuff ?" "The snuff has been confiscated, my lord."

"I am sorry for you, then; for if it had been there I would have given you a louis." "I will go and look for it directly."

"I have no time to wait for it. Drive on, postillion."

I got to Paris the next day, and four days after I waited on M. de la Bretonniere, who gave me a hearty welcome, and took me to M. Britard, the fermier-general, who discharged his bail. This M. Britard was a pleasant young man. He blushed when he heard all I had gone through.

I took my report to M. de Bernis, at the "Hotel Bourbon," and his excellence spent two hours over it, making me take out all unnecessary matter. I spent the time in making a fair copy, and the next day I took it to M. de la Ville, who read it through in silence, and told me that he would let me know the result. A month after I received five hundred louis, and I had the pleasure of hearing that M. de Cremille, the first lord of the admiralty, had pronounced my report to be not only perfectly accurate but very suggestive. Certain

34

reasonable apprehensions prevented me from making myself known to him--an honour which M. de Bernis wished to procure for me.

When I told him my adventures on the way back, he laughed, but said that the highest merit of a secret agent was to keep out of difficulties; for though he might have the tact to extricate himself from them, yet he got talked of, which it should be his chief care to avoid.

This mission cost the admiralty twelve thousand francs, and the minister might easily have procured all the information I gave him without spending a penny. Any intelligent young naval officer would have done it just as well, and would have acquitted himself with zeal and discretion, to gain the good opinion of the ministers. But all the French ministers are the same. They lavished money which came out of other people's pockets to enrich their creatures, and they were absolute; the downtrodden people counted for nothing, and of this course the indebtedness of the state and the confusion of the finances were the inevitable results. It is quite true that the Revolution was a necessity, but it should have been marked with patriotism and right feeling, not with blood. However, the nobility and clergy were not men of sufficient generosity to make the necessary sacrifices to the king, the state, and to themselves.

Silvia was much amused at my adventures at Aire and Amiens, and her charming daughter shewed much pity for the bad night I had passed in the guard-room. I told her that the hardship would have been much less if I had had a wife beside me. She replied that

a wife, if a good one, would have been only too happy to alleviate my troubles by sharing in them, but her mother observed that a woman of parts, after seeing to the safety of my baggage and my coach, would have busied herself in taking the necessary steps for setting me at liberty, and I supported this opinion as best indicating the real duty of a good wife.

CHAPTER III

The Count de la Tour D'Auvergne and Madame D'Urfe--Camille-- My Passion for the Count's Mistress--The Ridiculous Incident Which Cured Me--The Count de St. Germain

In spite of my love for Mdlle. Baletti, I did not omit to pay my court to the most noted ladies of the pavement; but I was chiefly interested in kept women, and those who consider themselves as belonging to the public only in playing before them night by night, queens or chamber-maids.

In spite of this affection, they enjoy what they call their independence, either by devoting themselves to Cupid or to Plutus, and

more frequently to both together. As it is not very difficult to make the acquaintance of these priestesses of pleasure and dissipation,

I soon got to know several of them.

The halls of the theatres are capital places for amateurs to exercise their talents in intriguing, and I had profited tolerably well by the lessons I had learnt in this fine school.

I began by becoming the friend of their lovers, and I often succeeded by pretending to be a man of whom nobody need be afraid. Camille, an actress and dancer at the Italian play, with whom I had fallen in love at Fontainebleu seven years ago, was one of those

of whom I was most fond, liking the society at her pretty little house, where she lived with the Count d'Eigreville, who was a friend

of mine, and fond of my company. He was a brother of the Marquis de Gamache and of the Countess du Rumain, and was a fine young fellow of an excellent disposition. He was never so well pleased as when he saw his mistress surrounded by people--a taste which is rarely found, but which is very convenient, and the sign of a temperament not afflicted by jealousy. Camille had no other lovers--an astonishing thing in an actress of the kind, but being full of tact and wit she drove none of her admirers to despair. She was neither over sparing nor over generous in the distribution of her favours, and knew how to make the whole town rave about her without fearing the results of indiscretion or sorrows of being abandoned.

The gentleman of whom, after her lover, she took most notice, was the Count de la Tour d'Auvergne, a nobleman of an old family, who idolized her, and, not being rich enough to possess her entirely, had to be content with what she gave him. Camille had given him a young girl, for whose keep she paid, who lived with Tour d'Auvergne in furnished apartments in the Rue de Taranne, and whom he said he loved as one loves a portrait, because she came from Camille. The count often took her with him to Camille's to supper. She was fifteen, simple in her manners, and quite devoid of ambition. She told her lover that she would never forgive him an act of infidelity except with Camille, to whom she felt bound to yield all since to her she owed all.

35

I became so much in love with her that I often went to Camille's solely to see her and to enjoy those artless speeches with which she delighted the company. I strove as best I could to conceal my flame, but often I found myself looking quite sad at the thought of the impossibility of my love being crowned with success. If I had let my passion be suspected I should have been laughed at, and should have made myself a mark for the pitiless sarcasms of Camille. However, I got my cure in the following ridiculous manner:--

Camille lived at the Barriere Blanche, and on leaving her house, one rainy evening, I sought in vain for a coach to take me home. "My dear Casanova," said Tour d'Auvergne, "I can drop you at your own door without giving myself the slightest inconvenience,

though my carriage is only seated for two; however, my sweetheart can sit on our knees."

I accepted his offer with pleasure, and we seated ourselves in the carriage, the count on my left hand and Babet on both our knees. Burning with amorous passion I thought I would take the opportunity, and, to lose no time, as the coachman was driving fast, I took

her hand and pressed it softly. The pressure was returned. Joy! I carried the hand to my lips, and covered it with affectionate though noiseless kisses. Longing to convince her of the ardour of my passion, and thinking that her hand would not refuse to do me a sweet service, I . . . but just at critical moment,

"I am really very much obliged to you, my dear fellow," said the Count de la Tour d'Auvergne, "for a piece of politeness thoroughly

Italian, of which, however, I do not feel worthy; at least, I hope it's meant as politeness and not as a sign of contempt."

At these dreadful words I stretched out my hand and felt the sleeve of his coat. Presence of mind was no good in a situation like this, when his words were followed by a peal of loud laughter which would have confounded the hardiest spirit. As for me, I could neither join in his laughter nor deny his accusation; the situation was a fearful one, or would have been if the friendly shades of night had not covered my confusion. Babet did her best to find out from the count why he laughed so much, but he could not tell her for laughing, for which I gave thanks with all my heart. At last the carriage stopped at my house, and as soon as my servant had opened the door of my carriage I got down as fast as I could, and wished them good night--a compliment which Tour d'Auvergne returned with fresh peals of laughter. I entered my house in a state of stupefaction, and half an hour elapsed before I, too, began to laugh at the adventure. What vexed me most was the expectation of having malicious jests passed upon me, for I had not the least right to reckon on the count's discretion. However, I had enough sense to determine to join in the laughter if I could, and if not, to take it well, for this is, and always will be, the best way to get the laughers on one's own side at Paris.

For three days I saw nothing of the delightful count, and on the fourth I resolved to ask him to take breakfast with me, as Camille had sent to my house to enquire how I was. My adventure would not prevent me visiting her house, but I was anxious to know how it had been taken.

As soon as Tour d'Auvergne saw me he began to roar with laughter, and I joined in, and we greeted each other in the friendliest manner possible. "My dear count," said I, "let us forget this foolish story. You have no business to attack me, as I do not know how to defend myself."

"Why should you defend yourself, my dear fellow. We like you all the better for it, and this humorous adventure makes us merry every evening."

"Everybody knows it, then?"

"Of course, why not? It makes Camille choke with laughter. Come this evening; I will bring Babet, and she will amuse you as she maintains that you were not mistaken."

"She is right."

"Eh? what? You do me too much honour, and I don't believe you; but have it as you like."

"I can't do better, but I must confess when all's said that you were not the person to whom my fevered imagination offered such ardent homage."

At supper I jested, pretended to be astonished at the count's indiscretion, and boasted of being cured of my passion. Babet called me a villain, and maintained that I was far from cured; but she was wrong, as the incident had disgusted me with her, and had attached

me to the count, who, indeed, was a man of the most amiable character. Nevertheless, our friendship might have been a fatal one, as

36

the reader will see presently.

One evening, when I was at the Italian theatre, Tour d'Auvergne came up to me and asked me to lend him a hundred louis, promising to repay me next Saturday.

"I haven't got the money," I said, "but my purse and all it contains is at your service."

"I want a hundred louis, my dear fellow, and immediately, as I lost them at play yesterday evening at the Princess of Anhalt's." "But I haven't got them."

"The receiver of the lottery ought always to be able to put his hand on a hundred louis." "Yes, but I can't touch my cash-box; I have to give it up this day week."

"So you can; as I will repay you on Saturday. Take a hundred louis from the box, and put in my word of honour instead; don't you think that is worth a hundred Louis?"

"I have nothing to say to that, wait for me a minute."

I ran to my office, took out the money and gave it to him. Saturday came but no count, and as I had no money I pawned my

diamond ring and replaced the hundred louis I owed the till. Three or four days afterwards, as I was at the Comedie Francaise,

the Count de la Tour d'Auvergne came up to me and began to apologize. I replied by shewing my hand, and telling him that I had pawned my ring to save my honour. He said, with a melancholy air, that a man had failed to keep his word with him, but he would be sure to give me the hundred louis on the Saturday following, adding, "I give you my word of honour."

"Your word of honour is in my box, so let's say nothing about that. You can repay me when you like." The count grew as pale as death.

"My word of honour, my dear Casanova, is more precious to me than my life; and I will give you the hundred louis at nine o'clock

tomorrow morning at a hundred paces from the cafe at the end of the Champs-Elysees. I will give you them in person, and nobody will see us. I hope you will not fail to be there, and that you will bring your sword. I shall have mine."

"Faith, count! that's making me pay rather dear for my jest. You certainly do me a great honour, but I would rather beg your pardon, if that would prevent this troublesome affair from going any further."

"No, I am more to blame than you, and the blame can only be removed by the sword's point. Will you meet me? "I do not see how I can refuse you, although I am very much averse to the affair."

I left him and went to Silvia's, and took my supper sadly, for I really liked this amiable nobleman, and in my opinion the game we were going to play was not worth the candle. I would not have fought if I could have convinced myself that I was in the wrong, but after turning the matter well-over, and looking at it from every point of view, I could not help seeing that the fault lay in the count's excessive touchiness, and I resolved to give him satisfaction. At all hazards I would not fail to keep the appointment.

I reached the cafe a moment after him. We took breakfast together and he payed. We then went out and walked towards the Etoile. When we got to a sheltered place he drew a bundle of a hundred louis from his pocket, gave it to me with the greatest courtesy, and said that one stroke of the sword would be sufficient. I could not reply.

He went off four paces and drew his sword. I did the same without saying a word, and stepping forward almost as soon as our blades crossed I thrust and hit him. I drew back my sword and summoned him to keep his word, feeling sure that I had wounded him in his chest.

He gently kissed his sword, and putting his hand into his breast he drew it out covered with blood, and said pleasantly to me, "I am

satisfied."

I said to him all that I could, and all that it was my duty to say in the way of compliment, while he was stanching the blood with his

37

handkerchief, and on looking at the point of my sword I was delighted to find that the wound was of the slightest. I told him so offering to see him home. He thanked me and begged me to keep my own counsel, and to reckon him henceforth amongst my tru-est friends. After I had embraced him, mingling my tears with my embraces, I returned home, sad at heart but having learnt a most useful lesson. No one ever knew of our meeting, and a week afterwards we supped together at Camille's.

A few days after, I received from M. de la Ville the five hundred louis for my Dunkirk mission. On my going to see Camille she told me that Tour d'Auvergne was kept in bed by an attack of sciatica, and that if I liked we could pay him a visit the next day. I agreed, and we went. After breakfast was over I told him in a serious voice that if he would give me a free hand I could cure him, as he was not suffering from sciatica but from a moist and windy humour which I could disperse my means of the Talisman of Solomon and five mystic words. He began to laugh, but told me to do what I liked.

"Very good, then I will go out and buy a brush." "I will send a servant."

"No, I must get it myself, as I want some drugs as well." I bought some nitre, mercury, flower of sulphur, and a small brush, and on

my return said, "I must have a little of your----, this liquid is indispensable, and it must be quite fresh."

Camille and he began to laugh, but I succeeded in keeping the serious face suitable to my office. I handed him a mug and modestly

lowered the curtains, and he then did what I wanted.

I made a mixture of the various ingredients, and I told Camille that she must rub his thigh whilst I spoke the charm, but I warned

her that if she laughed while she was about it it would spoil all. This threat only increased their good humour, and they laughed without cessation; for as soon as they thought they had got over it, they would look at one another, and after repressing themselves as long as they could would burst out afresh, till I began to think that I had bound them to an impossible condition. At last, after holding their sides for half an hour, they set themselves to be serious in real earnest, taking my imperturbable gravity for their example. De la Tour d'Auvergne was the first to regain a serious face, and he then offered Camille his thigh, and she, fancying herself on the boards, began to rub the sick man, whilst I mumbled in an undertone words which they would not have understood however clearly

I had spoken, seeing that I did not understand them myself.

I was nearly spoiling the efficacy of the operation when I saw the grimaces they made in trying to keep serious. Nothing could be more amusing than the expression on Camille's face. At last I told her that she had rubbed enough, and dipping the brush into the mixture I drew on his thigh the five-pointed star called Solomon's seal. I then wrapped up the thigh in three napkins, and I told him that if he would keep quiet for twenty-four hours without taking off--his napkins, I would guarantee a cure.

The most amusing part of it all was, that by the time I had done the count and Camille laughed no more, their faces wore a bewildered look, and as for me . . . I could have sworn I had performed the most wonderful work in the world. If one tells a lie a sufficient number of times, one ends by believing it.

A few minutes after this operation, which I had performed as if by instinct and on the spur of the moment, Camille and I went away in a coach, and I told her so many wonderful tales that when she got out at her door she looked quite mazed.

Four or five days after, when I had almost forgotten the farce, I heard a carriage stopping at my door, and looking out of my window

saw M. de la Tour d'Auvergne skipping nimbly out of the carriage.

"You were sure of success, then," said he, "as you did not come to see me the day after your astounding operation." "Of course I was sure, but if I had not been too busy you would have seen me, for all that."

"May I take a bath?"

"No, don't bathe till you feel quite well."

"Very good. Everybody is in a state of astonishment at your feat, as I could not help telling the miracle to all my acquaintances. There are certainly some sceptics who laugh at me, but I let them talk."

"You should have kept your own counsel; you know what Paris is like. Everybody will be considering me as a master-quack."

38

"Not at all, not at all. I have come to ask a favour of you." "What's that?"

"I have an aunt who enjoys a great reputation for her skill in the occult sciences, especially in alchemy. She is a woman of wit, very, rich, and sole mistress of her fortune; in short, knowing her will do you no harm. She longs to see you, for she pretends to know you, and says that you are not what you seem. She has entreated me to take you to dine with her, and I hope you will accept the invitation. Her name is the Marchioness d'Urfe."

I did not know this lady, but the name of d'Urfe caught my attention directly, as I knew all about the famous Anne d'Urfe who flour-ished towards the end of the seventeenth century. The lady was the widow of his great-grandson, and on marrying into the family became a believer in the mystical doctrines of a science in which I was much interested, though I gave it little credit. I therefore replied that I should be glad to go, but on the condition that the party should not exceed the count, his aunt, and myself.

"She has twelve people every day to dinner, and you will find yourself in the company of the best society in Paris."

"My dear fellow, that's exactly what I don't want; for I hate to be thought a magician, which must have been the effect of the tales you have told."

"Oh, no! not at all; your character is well known, and you will find yourself in the society of people who have the greatest regard for

you."

"Are you sure of that?"

"The Duchess de l'Oragnais told me, that, four or five years ago, you were often to be seen at the Palais Royal, and that you used to spend whole days with the Duchess d'Orleans; Madame de Bouffers, Madame de Blots, and Madame de Melfort have also talked to me about you. You are wrong not to keep up your old acquaintances. I know at least a hundred people of the first rank who are suffering from the same malady as that of which you cured me, and would give the half of their goods to be cured."

De la Tour d'Auvergne had reason on his side, but as I knew his wonderful cure had been due to a singular coincidence, I had no desire to expose myself to public ridicule. I therefore told him that I did not wish to become a public character, and that he must tell Madame d'Urfe that I would have the honour of calling on her in strict privacy only, and that she might tell me the day and hour on which I should kneel before her.

The same evening I had a letter from the count making an appointment at the Tuileries for the morrow; he was to meet me there, and take me to his aunt's to dinner. No one else was to be present.

The next day we met each other as had been arranged, and went to see Madame d'Urfe, who lived on the Quai des Theatins, on the same side as the "Hotel Bouillon."

Madame d'Urfe, a woman advanced in years, but still handsome, received me with all the courtly grace of the Court of the Regency. We spent an hour and a half in indifferent conversation, occupied in studying each other's character. Each was trying to get at the bottom of the other.

I had not much trouble in playing the part of the unenlightened, for such, in point of fact, was my state of mind, and Madame d'Urfe unconsciously betrayed the desire of shewing her learning; this put me at my ease, for I felt sure I could make her pleased with me if I succeeded in making her pleased with herself.

At two o'clock the same dinner that was prepared every day for twelve was served for us three. Nothing worthy of note (so far as conversation went) was done at dinner, as we talked commonplace after the manner of people of fashion.

After the dessert Tour d'Auvergne left us to go and see the Prince de Turenne, who was in a high fever, and after he was gone Madame d'Urfe began to discuss alchemy and magic, and all the other branches of her beloved science, or rather infatuation. When we got on to the magnum opus, and I asked her if she knew the nature of the first matter, it was only her politeness which prevented her from laughing; but controlling herself, she replied graciously that she already possessed the philosopher's stone, and that she was acquainted with all the operations of the work. She then shewed me a collection of books which had belonged to the great d'Urfe, and Renee of Savoy, his wife; but she had added to it manuscripts which had cost her more than a hundred thousand francs. Paracelsus was her favourite author, and according to her he was neither man, woman, nor hermaphrodite, and had the misfortune

39

to poison himself with an overdose of his panacea, or universal medicine. She shewed me a short manuscript in French, where the great work was clearly explained. She told me that she did not keep it under lock and key, because it was written in a cypher, the secret of which was known only to herself.

"You do not believe, then, in steganography."

"No, sir, and if you would like it, I will give you this which has been copied from the original." "I accept it, madam, with all the more gratitude in that I know its worth."

From the library we went into the laboratory, at which I was truly astonished. She shewed me matter that had been in the furnace for fifteen years, and was to be there for four or five years more. It was a powder of projection which was to transform instantaneously all metals into the finest gold. She shewed me a pipe by which the coal descended to the furnace, keeping it always at the same heat. The lumps of coal were impelled by their own weight at proper intervals and in equal quantities, so that she was often three months without looking at the furnace, the temperature remaining the same the whole time. The cinders were removed by another pipe, most ingeniously contrived, which also answered the purpose of a ventilator.

The calcination of mercury was mere child's play to this wonderful woman. She shewed me the calcined matter, and said that whenever I liked she would instruct me as to the process. I next saw the Tree of Diana of the famous Taliamed, whose pupil she was. His real name was Maillot, and according to Madame d'Urfe he had not, as was supposed, died at Marseilles, but was still alive; "and," added she, with a slight smile, "I often get letters from him. If the Regent of France," said she, "had listened to me he would be alive now. He was my first friend; he gave me the name of Egeria, and he married me to M. d'Urfe."

She possessed a commentary on Raymond Lully, which cleared up all difficult points in the comments of Arnold de Villanova on the

works of Roger Bacon and Heber, who, according to her, were still alive. This precious manuscript was in an ivory casket, the key

of which she kept religiously; indeed her laboratory was a closed room to all but myself. I saw a small cask full of 'platina del Pinto', which she told me she could transmute into gold when she pleased. It had been given her by M. Vood himself in 1743. She shewed me the same metal in four phials. In the first three the platinum remained intact in sulphuric, nitric, and muriatic acid, but in the fourth, which contained 'aqua regia', the metal had not been able to resist the action of the acid. She melted it with the burning-glass, and said it could be melted in no other way, which proved, in her opinion, its superiority to gold. She shewed me some precipitated

by sal ammoniac, which would not precipitate gold.

Her athanor had been alight for fifteen years. The top was full of black coal, which made me conclude that she had been in the laboratory two or three days before. Stopping before the Tree of Diana, I asked her, in a respectful voice, if she agreed with those who said it was only fit to amuse children. She replied, in a dignified manner, that she had made it to divert herself with the crystal-lization of the silver, spirit of nitre, and mercury, and that she looked upon it as a piece of metallic vegetation, representing in little what nature performed on a larger scale; but she added, very seriously, that she could make a Tree of Diana which should be a very Tree of the Sun, which would produce golden fruit, which might be gathered, and which would continue to be produced till no more remained of a certain ingredient. I said modestly that I could not believe the thing possible without the powder of projection, but

her only answer was a pleased smile.

She then pointed out a china basin containing nitre, mercury, and sulphur, and a fixed salt on a plate.

"You know the ingredients, I suppose?" said she.

"Yes; this fixed salt is a salt of urine."

"You are right."

"I admire your sagacity, madam. You have made an analysis of the mixture with which I traced the pentacle on your nephew's thigh,

but in what way can you discover the words which give the pentacle its efficacy?"

"In the manuscript of an adept, which I will shew you, and where you will find the very words you used."

I bowed my head in reply, and we left this curious laboratory.

We had scarcely arrived in her room before Madame d'Urfe drew from a handsome casket a little book, bound in black, which she put on the table while she searched for a match. While she was looking about, I opened the book behind her back, and found it to

40

be full of pentacles, and by good luck found the pentacle I had traced on the count's thigh. It was surrounded by the names of the spirits of the planets, with the exception of those of Saturn and Mars. I shut up the book quickly. The spirits named were the same as those in the works of Agrippa, with which I was acquainted. With an unmoved countenance I drew near her, and she soon found the match, and her appearance surprised me a good deal; but I will speak of that another time.

The marchioness sat down on her sofa, and making me to do the like she asked me if I was acquainted with the talismans of the

Count de Treves?

"I have never heard of them, madam, but I know those of Poliphilus:" "It is said they are the same."

"I don't believe it."

"We shall see. If you will write the words you uttered, as you drew the pentacle on my nephew's thigh, and if I find the same talisman with the same words around it, the identity will be proved."

"It will, I confess. I will write the words immediately."

I wrote out the names of the spirits. Madame d'Urfe found the pentacle and read out the names, while I pretending astonishment, gave her the paper, and much to her delight she found the names to be the same.

"You see," said she, "that Poliphilus and the Count de Treves possessed the same art."

"I shall be convinced that it is so, if your book contains the manner of pronouncing the ineffable names. Do you know the theory of the planetary hours?"

"I think so, but they are not needed in this operation."

"They are indispensable, madam, for without them one cannot work with any certainty. I drew Solomon's pentacle on the thigh of Count de la Tour d'Auvergne in the hour of Venus, and if I had not begun with Arael, the spirit of Venus, the operation would have had no effect."

"I did not know that. And after Arael?"

"Next comes Mercury, then the Moon, then Jupiter, and then the Sun. It is, you see, the magic cycle of Zoroaster, in which Saturn and Mars are omitted."

"And how would you have proceeded if you had gone to work in the hour of the Moon?"

"I should have begun with Jupiter, passed to the Sun, then to Arael or Venus, and I should have finished at Mercury."

"I see sir, that you are most apt in the calculation of the planetary hours."

"Without it one can do nothing in magic, as one would have no proper data; however, it is an easy matter to learn. Anyone could pick it up in a month's time. The practical use, however, is much more difficult than the theory; this, indeed, is a complicated affair. I never leave my house without ascertaining the exact number of minutes in the day, and take care that my watch is exact to the time, for a minute more or less would make all the difference in the world."

"Would you have the goodness to explain the theory to me." "You will find it in Artephius and more clearly in Sandivogius." "I have both works, but they are in Latin."

"I will make you a translation of them."

"You are very kind; I shall be extremely obliged to you."

41

"I have seen such things here, madam, that I could not refuse, for reasons which I may, perhaps, tell you tomorrow." "Why not to-day?"

"Because I ought to know the name of your familiar spirit before I tell you."

"You know, then, that I have a familiar? You should have one, if it is true that you possess the powder of projection." "I have one."

"Give me the oath of the order." "I dare not, and you know why."

"Perhaps I shall be able to remove your fears by tomorrow."

This absurd oath was none other than that of the princes of the Rosy Cross, who never pronounce it without being certain that each party is a Rosicrucian, so Madame d'Urfe was quite right in her caution, and as for me I had to pretend to be afraid myself. The fact

is I wanted to gain time, for I knew perfectly well the nature of the oath. It may be given between men without any indecency, but a

woman like Madame d'Urfe would probably not relish giving it to a man whom she saw for the first time.

"When we find this oath alluded to in the Holy Scriptures," she said, "it is indicated by the words 'he swore to him by laying his hand

on his thigh.'"

"But the thigh is not really what is meant; and consequently we never find any notice of a man taking this oath to a woman, as a

woman has no 'verbum'."

The Count de la Tour d'Auvergne came back at nine o'clock in the evening, and he skewed no little astonishment at seeing me still with his aunt. He told us that his cousin's fever had increased, and that small-pox had declared itself; "and I am going to take leave of you, my dear aunt, at least for a month, as I intend to shut myself up with the sick man."

Madame d'Urfe praised his zeal, and gave him a little bag on his promising to return it to her after the cure of the prince. "Hang it round his neck and the eruption will come out well, and he will be perfectly cured."

He promised to do so, and having wished us good evening he went out.

"I do not know, madam, what your bag contains, but if it have aught to do with magic, I have no confidence in its efficacy, as you

have neglected to observe the planetary hour."

"It is an electrum, and magic and the observance of the hour have nothing to do with it." "I beg your pardon."

She then said that she thought my desire for privacy praiseworthy, but she was sure I should not be ill pleased with her small circle, if

I would but enter it.

"I will introduce you to all my friends," said she, "by asking them one at a time, and you will then be able to enjoy the company of them all."

I accepted her proposition.

In consequence of this arrangement I dined the next day with M. Grin and his niece, but neither of them took my fancy. The day after, I dined with an Irishman named Macartney, a physician of the old school, who bored me terribly. The next day the guest was

a monk who talked literature, and spoke a thousand follies against Voltaire, whom I then much admired, and against the "Esprit des Lois," a favourite work of mine, which the cowled idiot refused to attribute to Montesquieu, maintaining it had been written by a monk. He might as well have said that a Capuchin created the heavens and the earth.

42

On the day following Madame d'Urfe asked me to dine with the Chevalier d'Arzigny, a man upwards of eighty, vain, foppish, and consequently ridiculous, known as "The Last of the Beaus." However, as he had moved in the court of Louis XIV., he was interesting enough, speaking with all the courtesy of the school, and having a fund of anecdote relating to the Court of that despotic and luxurious monarch.

His follies amused me greatly. He used rouge, his clothes were cut in the style which obtained in the days of Madame de Sevigne, he professed himself still the devoted lover of his mistress, with whom he supped every night in the company of his lady friends, who were all young and all delightful, and preferred his society to all others; however, in spite of these seductions, he remained faithful to his mistress.

The Chevalier d'Arzigny had an amiability of character which gave whatever he said an appearance of truth, although in his capacity of courtier truth was probably quite unknown to him. He always wore a bouquet of the most strongly-smelling flowers, such as tuberoses, jonquils, and Spanish jasmine; his wig was plastered down with amber-scented pomade, his teeth were made of ivory, and his eyebrows dyed and perfumed, and his whole person exhaled an odour to which Madame d'Urfe did not object, but which I could scarcely bear. If it had not been for this drawback I should probably have cultivated his society. He was a professed Epicurean, and carried out the system with an amazing tranquillity. He said that he would undertake to receive twenty-four blows with the stick every morning on the condition that he should not die within the twenty-four hours, and that the older he grew the more blows he would gladly submit to. This was being in love with life with a vengeance.

Another day I dined with M. Charon, who was a counsellor, and in charge of a suit between Madame d'Urfe and her daughter Mad-ame du Chatelet, whom she disliked heartily. The old counsellor had been the favoured lover of the marchioness forty years before, and he thought himself bound by the remembrance of their love-passages to support the cause of his old sweetheart. In those days French magistrates thought they had a right to take the side of their friends, or of persons in whom they had an interest, sometimes for friendship's sake, and sometimes for a monetary consideration; they thought, in fact, that they were justified in selling justice.

M. Charon bored me like the others, as was natural, considering we had no two tastes in common.

The scene was changed the next day when I was amused with the company of M. de Viarme, a young counsellor, a nephew of Madame d'Urfe's, and his pretty and charming wife. He was the author of the "Remonstrances to the King," a work which got him a great reputation, and had been read eagerly by the whole town. He told me that the business of a counsellor was to oppose

everything done by the crown, good and bad. His reasons for this theory were those given by all minorities, and I do not think I need trouble my readers with them.

The most enjoyable dinner I had was with Madame de Gergi, who came with the famous adventurer, known by the name of the Count de St. Germain. This individual, instead of eating, talked from the beginning of the meal to the end, and I followed his example in one respect as I did not eat, but listened to him with the greatest attention. It may safely be said that as a conversationalist he was unequalled.

St. Germain gave himself out for a marvel and always aimed at exciting amazement, which he often succeeded in doing. He was scholar, linguist, musician, and chemist, good-looking, and a perfect ladies' man. For awhile he gave them paints and cosmetics;

he flattered them, not that he would make them young again (which he modestly confessed was beyond him) but that their beauty

would be preserved by means of a wash which, he said, cost him a lot of money, but which he gave away freely.

He had contrived to gain the favour of Madame de Pompadour, who had spoken about him to the king, for whom he had made a laboratory, in which the monarch--a martyr to boredom--tried to find a little pleasure or distraction, at all events, by making dyes. The king had given him a suite of rooms at Chambord, and a hundred thousand francs for the construction of a laboratory, and according to St. Germain the dyes discovered by the king would have a materially beneficial influence on the quality of French fabrics.

This extraordinary man, intended by nature to be the king of impostors and quacks, would say in an easy, assured manner that he was three hundred years old, that he knew the secret of the Universal Medicine, that he possessed a mastery over nature, that he could melt diamonds, professing himself capable of forming, out of ten or twelve small diamonds, one large one of the finest water

without any loss of weight. All this, he said, was a mere trifle to him. Notwithstanding his boastings, his bare-faced lies, and his mani-fold eccentricities, I cannot say I thought him offensive. In spite of my knowledge of what he was and in spite of my own feelings, I thought him an astonishing man as he was always astonishing me. I shall have something more to say of this character further on.

When Madame d'Urfe had introduced me to all her friends, I told her that I would dine with her whenever she wished, but that with the exception of her relations and St. Germain, whose wild talk amused me, I should prefer her to invite no company. St. Germain

43

often dined with the best society in the capital, but he never ate anything, saying that he was kept alive by mysterious food known only to himself. One soon got used to his eccentricities, but not to his wonderful flow of words which made him the soul of whatever company he was in.

By this time I had fathomed all the depths of Madame d'Urfe's character. She firmly believed me to be an adept of the first order, making use of another name for purposes of my own; and five or six weeks later she was confirmed in this wild idea on her asking me if I had diciphered the manuscript which pretended to explain the Magnum Opus.

"Yes," said I, "I have deciphered it, and consequently read it, and I now beg to return it you with my word of honour that I have not made a copy; in fact, I found nothing in it that I did not know before."

"Without the key you mean, but of course you could never find out that."

"Shall I tell you the key?" "Pray do so."

I gave her the word, which belonged to no language that I know of, and the marchioness was quite thunderstruck.

"This is too amazing," said she; "I thought myself the sole possessor of that mysterious word--for I had never written it down, lay-ing it up in my memory--and I am sure I have never told anyone of it."

I might have informed her that the calculation which enabled me to decipher the manuscript furnished me also with the key, but the whim took me to tell her that a spirit had revealed it to me. This foolish tale completed my mastery over this truly learned and sensible woman on everything but her hobby. This false confidence gave me an immense ascendancy over Madame d'Urfe, and I often abused my power over her. Now that I am no longer the victim of those illusions which pursued me throughout my life, I blush at the remembrance of my conduct, and the penance I impose on myself is to tell the whole truth, and to extenuate nothing in these Memoirs.

The wildest notion in the good marchioness's brain was a firm belief in the possibility of communication between mortals and elementary spirits. She would have given all her goods to attain to such communication, and she had several times been deceived by impostors who made her believe that she attained her aim.

"I did not think," said she, sadly, "that your spirit would have been able to force mine to reveal my secrets." "There was no need to force your spirit, madam, as mine knows all things of his own power."

"Does he know the inmost secrets of my soul?"

"Certainly, and if I ask him he is forced to disclose all to me." "Can you ask him when you like?"

"Oh, yes! provided I have paper and ink. I can even ask him questions through you by telling you his name." "And will you tell it me?"

"I can do what I say; and, to convince you, his name is Paralis. Ask him a simple question in writing, as you would ask a common mortal. Ask him, for instance, how I deciphered your manuscript, and you shall see I will compel him to answer you."

Trembling with joy, Madame d'Urfe put her question, expressed it in numbers, then following my method in pyramid shape; and I made her extract the answer, which she wrote down in letters. At first she only obtained consonants, but by a second process which supplied the vowels she received a clear and sufficient answer. Her every feature expressed astonishment, for she had drawn from the pyramid the word which was the key to her manuscript. I left her, carrying with me her heart, her soul, her mind, and all the com-mon sense which she had left.

44

CHAPTER IV

Absurd Ideas of Madame D'Urfe on My Supernatural Powers-- Marriage of My Brother--I Conceive a Plan on His Wedding Day--I Go to Holland on a Financial Mission--The Jew Boaz Gives Me a Lesson--M. d'Afri--Esther--Another Casanova--I Find Therese Imer Again

By the time that the Prince du Turenne had recovered from the small-pox and the Count de la Tour d'Auvergne had left him, the lat-

ter, knowing his aunt's taste for the occult sciences, was not surprised to find me become her confident and most intimate friend.

I was glad so see him and all the relations of the marchioness at dinner, as I was delighted with the courtesy with which they treated me. I am referring more especially to her brothers MM. de Pont-Carre and de Viarme who had lately been chosen head of the trade companies, and his son. I have already spoken of Madame du Chatelet, the marchioness's daughter, but an unlucky lawsuit separated them, and she no longer formed one of the family circle.

De la Tour d'Auvergne having been obliged to rejoin his regiment which was in garrison in Brittany, the marchioness and I dined together almost every day and people looked upon me as her husband, and despite the improbability of the supposition this was the only way in which they could account for the long hours we spent together. Madame d'Urfe thought that I was rich and looked upon my position at the lottery as a mere device for preserving my incognito.

I was the possessor in her estimation, not only of the philosopher's stone, but also of the power of speaking with the whole host of elementary spirits; from which premises she drew the very logical deduction that I could turn the world upside down if I liked, and be the blessing or the plague of France; and she thought my object in remaining incognito was to guard myself from arrest and imprisonment; which according to her would be the inevitable result of the minister's discovering my real character. These wild notions were the fruit of the nocturnal revelations of her genius, that is, of the dreams of her disordered spirit, which seemed to her realities. She did not seem to think that if I was endowed as she supposed no one would have been able to arrest me, in the first place,

because I should have had foreknowledge of the attempt, and in the second place because my power would have been too strong for all bolts and bars. All this was clear enough, but strong passion and prejudice cannot reason.

One day, in the course of conversation, she said, with the utmost seriousness, that her genius had advised her that not even I had power to give her speech with the spirits, since she was a woman, and the genii only communicated with men, whose nature is more perfect. Nevertheless, by a process which was well known to me, I might make her soul pass into the body of a male child born of the mystic connection between a mortal and an immortal, or, in other words, between an ordinary man and a woman of a divine nature.

If I had thought it possible to lead back Madame d'Urfe to the right use of her senses I would have made the attempt, but I felt sure

that her disease was without remedy, and the only course before me seemed to abet her in her ravings and to profit by them.

If I had spoken out like an honest man and told her that her theories were nonsensical, she would not have believed me; she would have thought me jealous of her knowledge, and I should have lost her favour without any gain to her or to myself. I thus let things take their course, and to speak the truth I was flattered to see myself treated as one of the most profound brothers of the Rosy Cross, as the most powerful of men by so distinguished a lady, who was in high repute for her learning, who entertained and was related to the first families of France, and had an income of eighty thousand francs, a splendid estate, and several magnificent houses in Paris. I was quite sure that she would refuse me nothing, and though I had no definite plan of profiting by her wealth I experienced a certain pleasure at the thought that I could do so if I would.

In spite of her immense fortune and her belief in her ability to make gold, Madame d'Urfe was miserly in her habits, for she never spent more than thirty thousand francs in a year, and she invested her savings in the exchange, and in this way had nearly doubled them. A brother used to buy her in Government securities at their lowest rate and sell at their rise, and in this manner, being able to wait for their rise, and fall, she had amassed a considerable sum.

She had told me more than once that she would give all she possessed to become a man, and that she knew I could do this for her if I would. One day, as she was speaking to me on this subject in a tone of persuasion almost irresistible, I told her that I must confess I had the power to do what she wanted, but that I could not make up my mind to perform the operation upon her as I should have to kill her first. I thought this would effectually check her wish to go any further, but what was my surprise to hear her say,

45

"I know that, and what is more I know the death I shall have to die; but for all that I am ready." "What, then, is that death, madam?"

"It is by the same poison which killed Paracelsus."

"Do you think that Paracelsus obtained the hypostasis?" "No, but I know the reason of his not doing so."

"What is the reason?"

"It is that he was neither man or woman, and a composite nature is incapable of the hypostasis, to obtain which one must be either the one or the other."

"Very true, but do you know how to make the poison, and that the thing is impossible without the aid of a salamander?"

"That may or may not be! I beseech you to enquire of the oracle whether there be anyone in Paris in possession of this potion."

It was easy to see that she thought herself in possession of it, so I had no hesitation in extracting her name from the oracular pyramid. I pretended to be astonished at the answer, but she said boastfully,

"You see that all we want is a male child born of an immortal. This, I am advised, will be provided by you; and I do not think you will be found wanting out of a foolish pity for this poor old body of mine."

At these words I rose and went to the window, where I stayed for more than a quarter of an hour reflecting on her infatuation. When I returned to the table where she was seated she scanned my features attentively, and said, with much emotion, "Can it be done, my dear friend? I see that you have been weeping."

I did not try to undeceive her, and, taking my sword and hat, I took leave of her sadly. Her carriage, which was always at my disposal, was at the door, and I drove to the Boulevards, where I walked till the evening, wondering all the while at the extraordinary fantasies of the marchioness.

My brother had been made a member of the Academy, on the exhibition of a battle piece which had taken all the critics by storm.

The picture was purchased by the Academy for five hundred louis.

He had fallen in love with Caroline, and would have married her but for a piece of infidelity on her part, which so enraged him that

in a week after he married an Italian dancer. M. de Sanci, the ecclesiastical commissioner, gave the wedding party. He was fond of the girl, and out of gratitude to my brother for marrying her he got him numerous orders among his friends, which paved the way to the large fortune and high repute which my brother afterwards attained.

M. Corneman, the banker, who was at my brother's wedding, spoke to me at considerable length on the great dearth of money, and asked me to discuss the matter with the comptroller-general.

He told me that one might dispose of Government securities to an association of brokers at Amsterdam, and take in exchange

the securities of any other country whose credit was higher than that of France, and that these securities could easily be realized. I

begged him to say no more about it, and promised to see what I could do.

The plan pleased me, and I turned it over all night; and the next day I went to the Palais Bourbon to discuss the question with M. de Bernis. He thought the whole idea an excellent one, and advised me to go to Holland with a letter from M. de Choiseul for M. d'Afri, the ambassador at the Hague. He thought that the first person I should consult with M. de Boulogne, with whom he warned me to appear as if I was sure of my ground.

"As you do not require money in advance," said he, "you will be able to get as many letters of recommendation as you like."

The same day I went to the comptroller-general, who approved of my plan, and told me that M. le Duc de Choiseul would be at the

Invalides the next day, and that I should speak to him at once, and take a letter he would write for me.

46

"For my part," said he, "I will credit our ambassador with twenty millions, and if, contrary to my hopes, you do not succeed, the paper can be sent back to France."

I answered that there would be no question of the paper being returned, if they would be content with a fair price.

"The margin will be a small one; however, you will hear about that from the ambassador, who will have full instructions."

I felt so flattered by this mission that I passed the night in thinking it over. The next day I went to the Invalides, and M. de Choiseul, so famous for taking decisive action, had no sooner read M. de Boulogne's letter and spoken a few words to me on the subject, than he got me to write a letter for M. d'Afri, which he signed, sealed, returned to me, and wished me a prosperous journey.

I immediately got a passport from M. de Berkenrode, and the same day took leave of Madame Baletti and all my friends except Mad-

ame d'Urfe, with whom I was to spend the whole of the next day. I gave my clerk at the lottery office full authority to sign all tickets.

About a month before, a girl from Brussels, as excellent as she was pretty, had been married under my auspices to an Italian named Gaetan, by trade a broker. This fellow, in his fit of jealousy, used to ill-treat her shamefully; I had reconciled them several times already, and they regarded me as a kind of go-between. They came to see me on the day on which I was making my preparations for going to Holland. My brother and Tiretta were with me, and as I was still living in furnished apartments I took them all to Laudel's, where they gave one an excellent dinner. Tiretta, drove his coach-and-four; he was ruining his ex-methodist, who was still desperately in love with him.

In the course of dinner Tiretta, who was always in high spirits and loved a jest, began to flirt with the girl, whom he saw for the first time. She, who neither meant nor suspected any ill, was quite at her ease, and we should have enjoyed the joke, and everything would have gone on pleasantly, if her husband had possessed some modicum of manners and common sense, but he began to get into a perfect fury of jealousy. He ate nothing, changed colour ten times in a minute, and looked daggers at his wife, as much as to say he did not see the joke. To crown all, Tiretta began to crack jests at the poor wretch's expense, and I, foreseeing unpleasantness, endeavoured, though all in vain, to moderate his high spirits and his sallies. An oyster chanced to fall on Madame Gaetan's beautiful breast; and Tiretta, who was sitting near her, took it up with his lips as quick as lightning. Gaetan was mad with rage and gave his wife such a furious box on the ear that his hand passed on from her cheek to that of her neighbour. Tiretta now as enraged as Gaetan took him by his middle and threw him down, where, having no arms, he defended himself with kicks and fisticuffs, till the waiter came, and we put him out of the room.

The poor wife in tears, and, like Tiretta, bleeding at the nose, besought me to take her away somewhere, as she feared her husband would kill her if she returned to him. So, leaving Tiretta with my brother, I got into a carriage with her and I took her, according to her request, to her kinsman, an old attorney who lived in the fourth story of a house in the Quai de Gevres. He received us politely, and after having heard the tale, he said,

"I am a poor man, and I can do nothing for this unfortunate girl; while if I had a hundred crowns I could do everything." "Don't let that stand in your way," said I, and drawing three hundred francs from my pockets I gave him the money. "Now, sir," said he, "I will be the ruin of her husband, who shall never know where his wife is."

She thanked me and I left her there; the reader shall hear what became of her when I return from my journey.

On my informing Madame d'Urfe that I was going to Holland for the good of France, and that I should be coming back at the beginning of February, she begged me to take charge of some shares of hers and to sell them for her. They amounted in value to sixty thousand francs, but she could not dispose of them on the Paris Exchange owing to the tightness in the money market. In addition, she could not obtain the interest due to her, which had mounted up considerably, as she had not had a dividend for three years.

I agreed to sell the shares for her, but it was necessary for me to be constituted depositary and owner of the property by a deed,

which was executed the same day before a notary, to whose office we both went.

On returning to her house I wished to give her an I O U for the moneys, but she would not hear of such a thing, and I let her

remain satisfied of my honesty.

I called on M. Corneman who gave me a bill of exchange for three hundred florins on M. Boaz, a Jewish banker at the Hague, and I

then set out on my journey. I reached Anvers in two days, and finding a yacht ready to start I got on board and arrived at Rotterdam

47

the next day. I got to the Hague on the day following, and after depositing my effects at the "Hotel d'Angleterre" I proceeded to M. d'Afri's, and found him reading M. de Choiseul's letter, which informed him of my business. He asked me to dine in his company and in that of the ambassador of the King of Poland, who encouraged me to proceed in my undertaking though he had not much opinion of my chances of success.

Leaving the ambassador I went to see Boaz, whom I found at table in the midst of a numerous and ugly family. He read my letter and told me he had just received a letter from M. Corneman in which I was highly commended to him. By way of a joke he said that as it was Christmas Eve he supposed I should be going to rock the infant Jesus asleep, but I answered that I was come to keep the Feast of the Maccabees with him--a reply which gained me the applause of the whole family and an invitation to stay with them. I accepted the offer without hesitation, and I told my servant to fetch my baggage from the hotel. Before leaving the banker I asked him to shew me some way of making twenty thousand florins in the short time I was going to stay in Holland.

Taking me quite seriously he replied that the thing might easily be done and that he would think it over. The next morning after breakfast, Boaz said,

"I have solved your problem, sir; come in here and I will tell you about it."

He took me into his private office, and, after counting out three thousand florins in notes and gold, he told me that if I liked I could undoubtedly make the twenty thousand florins I had spoken of.

Much surprised at the ease with which money may be got in Holland, as I had been merely jesting in the remarks I had made, I

thanked him for his kindness, and listened to his explanation.

"Look at this note," said he, "which I received this morning from the Mint. It informs me that an issue of four hundred thousand ducats is about to be made which will be disposed of at the current rate of gold, which is fortunately not high just now. Each ducat will fetch five florins, two stivers and three-fifths. This is the rate of exchange with Frankfort. Buy in four hundred thousand ducats; take them or send them to Frankfort, with bills of exchange on Amsterdam, and your business is done. On every ducat you will

make a stiver and one-ninth, which comes to twenty-two thousand, two hundred and twenty-two of our florins. Get hold of the gold to-day, and in a week you will have your clear profit. That's my idea."

"But," said I, "will the clerks of the Mint trust me with such a sum?" "Certainly not, unless you pay them in current money or in good paper." "My dear sir, I have neither money nor credit to that amount."

"Then you will certainly never make twenty thousand florins in a week. By the way you talked yesterday I took you for a millionaire."

"I am very sorry you were so mistaken."

"I shall get one of my sons to transact the business to-day."

After giving me this rather sharp lesson, M. Boaz went into his office, and I went to dress.

M. d'Afri had paid his call on me at the "Hotel d'Angleterre," and not finding me there he had written me a letter asking me to come and see him. I did so, and he kept me to dinner, shewing me a letter he had received from M. de Boulogne, in which he was instructed not to let me dispose of the twenty millions at a greater loss than eight per cent., as peace was imminent. We both of us laughed at this calm confidence of the Parisian minister, while we who were in a country where people saw deeper into affairs knew that the truth was quite otherwise.

On M. d'Afri's hearing that I was staying with a Jew, he advised me to keep my own counsel when with Jews, "because," said he, "in business, most honest and least knavish mean pretty much the same thing. If you like," he added, "I will give you a letter of introduction to M. Pels, of Amsterdam." I accepted his offer with gratitude, and in the hope of being useful to me in the matter of my foreign shares he introduced me to the Swedish ambassador, who sent me to M. d'O----.

Wanting to be present at a great festival of Freemasons on St. John's Day, I remained at the Hague till the day after the celebration. The Comte de Tot, brother of the baron, who lost all his money at the seraglio, and whom I had met again at the Hague, introduced

48

me. I was not sorry to be in company with all the best society in Holland.

M. d'Afri introduced me to the mother of the stadtholder, who was only twelve, and whom I thought too grave for his years. His mother was a worthy, patient kind of woman, who fell asleep every minute, even while she was speaking. She died shortly after, and it was discovered at the postmortem examination that she had a disease of the brain which caused her extreme propensity to sleep. Beside her I saw Count Philip de Zinzendorf, who was looking for twelve millions for the empress--a task which was not very difficult, as he offered five per cent. interest.

At the play I found myself sitting next to the Turkish minister, and I thought he would die with laughter before my eyes. It happened thus:

They were playing Iphigenia, that masterpiece of Racine's. The statue of Diana stood in the midst of the stage, and at the end of one act Iphigenia and her train of priestesses, while passing before it, all made a profound bow to the goddess. The candlesnuffer, who perhaps may have been a bad wit, crossed the stage just after wards, and likewise bowed to the goddess. This put pit and boxes in a good humour, and peals of laughter sounded from all parts of the house. All this had to be explained to the Turk, and he fell into such a fit of laughter that I thought he would burst. At last he was carried to his inn still laughing but almost senseless.

To have taken no notice of the Dutchman's heavy wit would have been, I confess, a mark of stupidity, but no one but a Turk could have laughed like that. It may be said that a great Greek philosopher died of laughter at seeing a toothless old woman trying to eat figs. But there is a great difference between a Turk and a Greek, especially an ancient Greek.

Those who laugh a good deal are more fortunate than those who do not laugh at all, as laughter is good for the digestion; but there is a just mean in everything.

When I had gone two leagues from Amsterdam in my posting-chaise on two wheels, my servant sitting beside me, I met a carriage on four wheels, drawn like mine by two horses, and containing a fine-looking young man and his servant. His coachman called out to mine to make way for him. My coachman answered that if he did he might turn me into the ditch, but the other insisted on it. I spoke to the master, begging him to tell his coachman to make way for me.

"I am posting, sir," said I; "and, moreover, I am a foreigner."

"Sir," answered he, "in Holland we take no notice of posting or not posting; and if you are foreigner, as you say, you must confess that you have fewer rights than I who am in my own country."

The blood rushed to my face. I flung open the door with one hand and took my sword with the other; and leaping into the snow, which was up to my knees, I drew my sword, and summoned the Dutchman to give way or defend himself. He was cooler than I, and replied, smiling, that he was not going to fight for so foolish a cause, and that I might get into my carriage again, as he would make way for me. I was somewhat interested in his cool but pleasant manner. I got back into my chaise, and the next night reached Amsterdam.

I put up at the excellent inn "L'Etoile d'Orient," and in the morning I went on 'Change and found M. Pels. He told me he would think my business over, and finding M, d'O---- directly afterwards he offered to do me my sixty bills and give me twelve per cent. M. Pels told me to wait, as he said he could get me fifteen per cent. He asked me to dinner, and, on my admiring his Cape wine, he told me with a laugh that he had made it himself by mixing Bordeaux and Malaga.

M. d'O---- asked me to dinner on the day following; and on calling I found him with his daughter Esther, a young lady of fourteen, well developed for her age, and exquisite in all respects except her teeth, which were somewhat irregular. M. d'O was a widower, and had this only child; consequently, Esther was heiress to a large fortune. Her excellent father loved her blindly, and she deserved his love. Her skin was snow white, delicately tinted with red; her hair was black as ebony, and she had the most beautiful eyes I have ever seen. She made an impression on me. Her father had given her an excellent education; she spoke French perfectly, played the piano admirably, and was passionately fond of reading.

After dinner M. d'O---- shewed me the uninhabited part of the house, for since the death of his wife, whose memory was dear to him, he lived on the ground floor only. He shewed me a set of rooms where he kept a treasure in the way of old pottery. The walls and windows were covered with plates of marble, each room a different colour, and the floors were of mosaic, with Persian carpets. The dining-hall was cased in alabaster, and the table and the cupboards were of cedar wood. The whole house looked like a block

of solid marble, for it was covered with marble without as well as within, and must have cost immense sums. Every Saturday half-

a-dozen servant girls, perched on ladders, washed down these splendid walls. These girls wore wide hoops, being obliged to put on

49

breeches, as otherwise they would have interested the passers by in an unseemly manner. After looking at the house we went down again, and M. d'O---- left me alone with Esther in the antechamber, where he worked with his clerks. As it was New Year's Day there was not business going on.

After playing a sonata, Mdlle. d'O---- asked me if I would go to a concert. I replied that, being in her company, nothing could make me stir. "But would you, mademoiselle, like to go?"

"Yes, I should like to go very well, but I cannot go by myself."

"If I might presume to offer to escort you . . . but I dare not think you would accept."

"I should be delighted, and if you were to ask my father I am sure he would not refuse his permission." "Are you sure of that?"

"Quite sure, for otherwise he would be guilty of impoliteness, and my father would not do such a thing. But I see you don't know the manners of the country."

"I confess I do not:"

"Young ladies enjoy great liberty here--liberty which they lose only by marrying. Go and ask, and you will see:" I went to M. d'O---- and made my request, trembling lest I should meet with a refusal.

"Have you a carriage?" "Yes, sir."

"Then I need not give orders to get mine ready. Esther!" "Yes, father."

"Go and dress, my dear; M. Casanova has been kind enough to offer to take you to the concert." "How good of him! Thank you, papa, for letting me go."

She threw her arms around his neck, ran to dress, and reappeared an hour after, as fair as the joy which was expressed on her every feature. I could have wished she had used a little powder, but Esther was jealous of her ebon tresses, which displayed the whiteness of her skin to admiration. The chief aim of women in making their toilette is to please men, but how poor is the judgment of most men in such matters compared to the unerring instinct of the generality of women!

A beautiful lace kerchief veiled her bosom, whose glories made my heart beat faster.

We went down the stair, I helped her into the carriage, and stopped, thinking she would be accompanied by one of her women; but seeing nobody I got in myself. The door was shut, and we were off. I was overwhelmed with astonishment. A treasure like this in my keeping I could hardly think. I asked myself whether I was to remember that I was a freelance of love, or whether honour bade me forget it. Esther, in the highest spirits, told me that we were going to hear an Italian singer whose voice was exquisite, and noticing

my confusion she asked what was the matter. I did not know what to say, and began to stammer out something, but at last succeeded in saying that she was a treasure of whom I was not worthy to be the keeper.

"I know that in other countries a young girl would not be trusted alone with a gentleman, but here they teach us discretion and how to look after ourselves."

"Happy the man who is charged with your welfare, and happier still he on whom your choice has fallen!" "That choice is not for me to make; 'tis my father's business."

"But supposing your father's choice is not pleasing to you, or supposing you love another?"

50

"We are not allowed to love a man until we know he is to be our husband." "Then you are not in love with anyone?"

"No, and I have never felt the desire to love." "Then I may kiss your hand?"

"Why should you kiss my hand?"

She drew away her hand and offered me her lovely lips. I took a kiss, which she gave modestly enough, but which went to my heart. My delight was a little alloyed when she said that she would give me another kiss before her father whenever I liked.

We reached the concert-room, where Esther found many of her young friends--all daughters of rich merchants, some pretty, some plain, and all curious to know who I was. The fair Esther, who knew no more than my name, could not satisfy them. All at once see-ing a fair young girl a little way off she pointed her out to me and asked me my opinion of her. Naturally enough I replied that I did not care for fair girls.

"All the same, I must introduce you to her, for she may be a relation of yours. Her name is the same; that is her father over there:" "M. Casanova," said she, speaking to a gentleman, "I beg to introduce to you M. Casanova, a friend of my father's."

"Really? The same name; I wish, sir, you were my friend, as we are, perhaps, related. I belong to the Naples branch." "Then we are related, though distantly, as my father came from Parma. Have you your pedigree?"

"I ought to have such a thing, but to tell you the truth, I don't think much of such matters. Besants d'or and such heraldic moneys are not currency in a mercantile republic."

"Pedigree-hunting is certainly a somewhat foolish pursuit; but it may nevertheless afford us a few minutes' amusement without our making any parade of our ancestry."

"With all my heart."

"I shall have the honour of calling on you tomorrow, and I will bring my family-tree with me. Will you be vexed if you find the root

of your family also?"

"Not at all; I shall be delighted. I will call on you myself tomorrow. May I ask if you are a business man?"

"No, I am a financial agent in the employ of the French ministry. I am staying with M. Pels."

M. Casanova made a sign to his daughter and introduced me to her. She was Esther's dearest friend, and I sat down between them, and the concert began.

After a fine symphony, a concerto for the violin, another for the hautbois, the Italian singer whose repute was so great and who was styled Madame Trend made her appearance. What was my surprise when I recognized in her Therese Imer, wife of the dancer Pompeati, whose name the reader may remember. I had made her acquaintance eighteen years ago, when the old senator Malipiero had struck me because we were playing together. I had seen her again at Venice in 1753, and then our pastime had been of a more serious nature. She had gone to Bayreuth, where she had been the margrave's mistress. I had promised to go and see her, but C---- C---- and my fair nun M---- M---- had left me neither the time nor the wish to do so. Soon after I was put under the Leads, and then I had other things to think about. I was sufficiently self-controlled not to shew my astonishment, and listened to an aria which she was singing, with her exquisite voice, beginning "Eccoti giunta al fin, donna infelice," words which seemed made for the case.

The applause seemed as if it would never come to an end. Esther told me that it was not known who she was, but that she was said

to be a woman with a history, and to be very badly off. "She goes from one town to another, singing at all the public concerts, and all she receives is what those present choose to give her on a plate which she takes round."

51

"Does she find that pay?"

"I should suspect not, as everyone has paid already at coming in. She cannot get more than thirty or forty florins. The day after

tomorrow she will go to the Hague, then to Rotterdam, then back here again. She had been performing for six months, and she is always well received."

"Has she a lover?"

"She is said to have lovers in every town, but instead of enriching her they make her poorer. She always wears black, not only because she is a widow, but also on account of a great grief she is reported to have gone through. She will soon be coming round." I took out my purse; and counted out twelve ducats, which I wrapped in paper; my heart beating all the while in a ridiculous manner, for I had really nothing to be excited about.

When Therese was going along the seats in front of me, I glanced at her for an instant, and I saw that she looked surprised. I turned my head to speak to Esther, and when she was directly in front of me I put my little packet on the plate without looking at her, and she passed on. A little girl, four or five years old, followed her, and when she got to the end of the bench she came back to kiss my hand. I could not help recognizing in her a facsimile of myself, but I concealed my emotion. The child stood still, and gazed at me fixedly, to my no small confusion. "Would you like some sweets, my dear?" said I, giving her my box, which I should have been glad to turn into gold. The little girl took it smilingly, made me a curtsy, and went on.

"Does it strike you, M. Casanova," said Esther, with a laugh, "that you and that little girl are as like each other as two peas?" "Yes, indeed," added Mdlle. Casanova, "there is a striking likeness."

"These resemblances are often the work of chance."

"Just so," said Esther, with a wicked smile, "but you admit a likeness, don't you?" "I confess I was struck with it, though of course I cannot judge so well as you."

After the concert M. d'O---- arrived, and giving back his daughter to his care I betook myself to my lodging. I was just sitting down to a dish of oysters, before going to bed, when Therese made her appearance, holding her child by the hand. Although I had not expected her to visit me that evening, I was nevertheless not much surprised to see her. I, of course, rose to greet her, when all at once she fell fainting on the sofa, though whether the fainting fit was real or assumed I cannot say. Thinking that she might be really ill I played my part properly, and brought her to herself by sprinkling her with cold water and putting my vinaigrette to her nose. As soon as she came to herself she began to gaze at me without saying a word. At last, tired of her silence, I asked her if she would take any supper; and on her replying in the affirmative, I rang the bell and ordered a good supper for three, which kept us at the table till seven o'clock in the morning, talking over our various fortunes and misfortunes. She was already acquainted with most of my recent adventures, but I knew nothing at all about hers, and she entertained me with a recital of them for five or six hours.

Sophie, the little girl, slept in my bed till day, and her mother, keeping the best of her tale to the last, told me that she was my daughter, and shewed me her baptismal certificate. The birth of the child fell in with the period at which I had been intimate with Therese, and her perfect likeness to myself left no room for doubt. I therefore raised no objections, but told the mother that I was persuaded of my paternity, and that, being in a position to give the child a good education, I was ready to be a father to her.

"She is too precious a treasure in my sight; if we were separated I should die."

"You are wrong; for if I took charge of the little girl I should see that she was well provided for."

"I have a son of twelve to whom I cannot give a proper education; take charge of him instead of Sophie." "Where is he?"

"He is boarding, or rather in pawn, at Rotterdam." "What do you mean by in pawn?"

"I mean that he will not be returned to me until I pay the person who has got him all my debts."

52

"How much do you owe?"

"Eighty florins. You have already given me sixty-two, give me four ducats more; you can then take my son, and I shall be the happiest

of mothers. I will send my son to you at the Hague next week, as I think you will be there." "Yes, my dear Therese; and instead of four ducats, here are twenty."

"We shall see each other again at the Hague."

She was grateful to excess, but I only felt pity for her and a sort of friendly interest, and kept quite cool, despite the ardour of her embraces. Seeing that her trouble was of no avail, she sighed, shed some tears, and, taking her daughter, she bid me adieu, promising once more to send me her son.

Therese was two years older than I. She was still pretty, and even handsome, but her charms no longer retained their first beauty, and my passion for her, having been a merely physical one, it was no wonder that she had no longer any attraction for me. Her adventures during the six years in which I had lost her would certainly interest my readers, and form a pleasing episode in my book, and I would tell the tale if it were a true one; but not being a romance writer, I am anxious that this work shall contain the truth and nothing but the truth. Convicted by her amorous and jealous margarve of infidelity, she had been sent about her business. She was separated from her husband Pompeati, had followed a new lover to Brussels, and there had caught the fancy of Prince Charles de Lorraine, who had obtained her the direction of all the theatres in the Austrian Low Countries. She had then undertaken this vast responsibility, entailing heavy expenditure, till at last, after selling all her diamonds and lace, she had fled to Holland to avoid arrest. Her husband killed himself at Vienna in a paroxysm caused by internal pain--he had cut open his stomach with a razor, and died tearing at his entrails.

My business left me no time for sleep. M. Casanova came and asked me to dinner, telling me to meet him on the Exchange--a place well worth seeing. Millionaires are as plentiful as blackberries, and anyone who is not worth more than a hundred thousand florins is considered a poor man. I found M. d'O---- there, and was asked by him to dinner the following day at a small house he had on the Amstel. M. Casanova treated me with the greatest courtesy. After reading my pedigree he went for his own, and found it exactly the same; but he merely laughed, and seemed to care little about it, differing in that respect from Don Antonio of Naples, who set such store by my pedigree, and treated me with such politeness on that account. Nevertheless, he bade me make use of him in anything relating to business if I did anything in that way. I thought his daughter pretty, but neither her charms nor her wit made any impression on me. My thoughts were taken up with Esther, and I talked so much about her at dinner that at last my cousin declared that

she did not consider her pretty. Oh, you women! beauty is the only unpardonable offence in your eyes. Mdlle. Casanova was Esther's friend, and yet she could not bear to hear her praised.

On my seeing M. d'O---- again after dinner, he told me that if I cared to take fifteen per cent. on my shares, he would take them from me and save broker's expenses. I thought the offer a good one, and I accepted it, taking a bill of exchange on Tourton & Baur. At the rate of exchange at Hamburg I found I should have seventy-two thousand francs, although at five per cent. I had only

expected sixty-nine thousand. This transaction won me high favour with Madame d'Urfe, who, perhaps, had not expected me to be so honest.

In the evening I went with M. Pels to Zaandam, in a boat placed on a sleigh and impelled by a sail. It was an extraordinary, but at the same time an amusing and agreeable, mode of travelling. The wind was strong, and we did fifteen miles an hour; we seemed to pass through the air as swiftly as an arrow. A safer and more convenient method of travelling cannot be imagined; it would be an ideal

way of journeying round the world if there were such a thing as a frozen sea all round. The wind, however, must be behind, as one cannot sail on a side wind, there being no rudder. I was pleased and astonished at the skill of our two sailors in lowering sail exactly at the proper time; for the sleigh ran a good way, from the impetus it had already received, and we stopped just at the bank of the river, whereas if the sail had been lowered a moment later the sleigh might have been broken to pieces. We had some excellent perch for dinner, but the strength of the wind prevented us from walking about. I went there again, but as Zaandam is well known as the haunt of the millionaire merchants who retire and enjoy life there in their own way, I will say no more about it. We returned in a fine sleigh drawn by two horses, belonging to M. Pels, and he kept me to supper. This worthy man, whose face bore witness to his entire honesty, told me that as I was now the friend of M. d'O---- and himself, I should have nothing whatever to do with the Jews, but should address myself to them alone. I was pleased with this proposal, which made a good many of my difficulties disappear, and

the reader will see the results of this course.

Next day snow fell in large flakes, and I went early to M. d'O----'s, where I found Esther in the highest of spirits. She gave me a

warm welcome, and began to rally me on having spent the whole night with Madame Trenti.

53

I might possibly have shewn some slight confusion, but her father said an honest man had nothing to be ashamed of in admiring talent. Then, turning to me, he said,

"Tell me, M. Casanova, who this woman is?"

"She is a Venetian whose husband died recently; I knew her when I was a lad, and it was six years since I had seen her last." "You were agreeably surprised, then, to see your daughter?" said Esther.

"Why do you think the child is my daughter? Madame Trenti was married then."

"The likeness is really too strong. And how about your falling asleep yesterday when you were supping with M. Pels?" "It was no wonder that I went asleep, as I had not closed an eye the night before."

"I am envious of anyone who possesses the secret of getting a good sleep, for I have always to wait long hours before sleep comes to me, and when I awake, instead of being refreshed, I feel heavy and languid from fatigue."

"Try passing the night in listening to one in whom you take an interest, telling the story of her life, and I promise you that you will sleep well the night after."

"There is no such person for me."

"No, because you have as yet only seen fourteen summers; but afterwards there will be someone." "Maybe, but what I want just now is books, and the help of someone who will guide my reading." "That would be an easy matter for anyone who knew your tastes."

"I like history and travels, but for a book to please me it must be all true, as I lay it down at the slightest suspicion of its veracity." "Now I think I may venture to offer my services, and if you will accept them I believe I shall be able to give satisfaction."

"I accept your offer, and shall keep you to your word."

"You need not be afraid of my breaking it, and before I leave for the Hague I will prove that I am reliable."

She then began to rally me on the pleasure I should have at the Hague, where I should see Madame Trenti again. Her freedom, mirth, and extreme beauty set my blood on fire, and M. d'O---- laughed heartily at the war his charming daughter waged on me. At eleven o'clock we got into a well-appointed sleigh and we set out for his small house, where she told me I should find Mdlle. Casanova and her betrothed.

"Nevertheless," said I, "you will continue to be my only attraction."

She made no answer, but it was easy to perceive that my avowal had not displeased her.

When we had gone some distance we saw the lovers, who had come out, in spite of the snow, to meet us. We got down, and after taking off our furs we entered the house. I gazed at the young gentleman, who looked at me a moment in return and then whispered in Mdlle. Casanova's ear. She smiled and whispered something to Esther. Esther stepped up to her father and said a few words to

him in a low voice, and everybody began to laugh at once. They all looked at me and I felt certain that I was somehow the point of the joke, but I put on an indifferent air.

"There may be a mistake," said M. d'O----; "at any rate we should ascertain the truth of the matter." "M. Casanova, had you any adventures on your journey from the Hague to Amsterdam?"

At this I looked again at the young gentleman, and I guessed what they were talking about.

54

"No adventure to speak of," I answered, "except a meeting with a fine fellow who desired to see my carriage turn upside down into

the ditch, and who I think is present now."

At these words the laughter broke out afresh, and the gentleman and I embraced each other; but after he had given the true account of the adventure his mistress pretended to be angry, and told him that he ought to have fought. Esther observed that he had shewn more true courage in listening to reason, and M. d'O---- said he was strongly of his daughter's opinion; however, Mdlle. Casanova, after airing her high-flown ideas, began to sulk with her lover.

To restore the general mirth, Esther said, gaily, "Come, come, let us put on our skates, and try the Amstel, for I am afraid that unless we go forthwith the ice will have melted." I was ashamed to ask her to let me off, though I would gladly have done so! but what will not love do! M. d'O---- left us to our own devices. Mdlle. Casanova's intended put on my skates, and the ladies put on their short petticoats with black velvet drawers to guard against certain accidents. We reached the river, and as I was a perfect neophyte in this sport the figure I cut may be imagined. However, I resolutely determined to conquer my awkwardness, and twenty times, to the peril of my spine, did I fall down upon the ice. I should have been wiser to have left off, but I was ashamed to do so, and I did not stop till, to my huge delight, we were summoned in to dinner. But I paid dear for my obstinacy, for when I tried to rise from the table

I felt as if I had lost the use of my limbs. Esther pitied me, and said she would cure me. There was a good deal of laughter at my expense, and I let them laugh, as I felt certain that the whole thing had been contrived to turn me into derision, and wishing to make Esther love me I thought it best to stimulate a good temper. I passed the afternoon with M. d'O----, letting the young people go by themselves on the Amstel, where they stopped till dusk.

Next morning when I awoke I thought I was a lost man. I suffered a martyrdom of pain. The last of my vertebral bones, called by doctors the os sacrum, felt as if it had been crushed to atoms, although I had used almost the whole of a pot of ointment which Esther had given me for that purpose. In spite of my torments I did not forget my promise, and I had myself taken to a bookseller's where I bought all the books I thought likely to interest her. She was very grateful, and told me to come and embrace her before I started if I wanted a pretty present.

It was not likely that I was going to refuse such an invitation as that, so I went early in the morning, leaving my postchaise at the door Her governess took me to her bed, where she was lying as fair and gay as Venus herself.

"I am quite sure," said she, "that you would not have come at all unless I had asked you to come and embrace me."

At this my lips were fastened on her mouth, her eyes, and on every spot of her lovely face. But seeing my eyes straying towards her bosom, and guessing that I should make myself master of it, she stopped laughing and put herself on the defensive.

"Go away," said she, slyly, "go away and enjoy yourself at the Hague with the fair Trenti, who possesses so pretty a token of your love."

"My dear Esther, I am going to the Hague to talk business with the ambassador, and for no other reason, and in six days at latest you will see me back again, as much your lover as before, and desiring nothing better than to please you."

"I rely upon your word of honour, but mind you do not deceive me."

With these words she put up her mouth and gave me so tender and passionate a kiss that I went away feeling certain of my bliss be-ing crowned on my return. That evening, at supper-time, I reached Boaz's house.

EPISODE 12 -- RETURN TO PARIS

CHAPTER V

55

My Fortune in Holland--My Return to Paris with Young

Pompeati

Amongst the letters which were waiting for me was one from the comptroller-general, which advised me that twenty millions in Government securities had been placed in the hands of M. d'Afri, who was not to go beyond a loss of eight per cent.; and another letter from my good patron, M. de Bernis, telling me to do the best I could, and to be assured that the ambassador would be

instructed to consent to whatever bargain might be made, provided the rate was not more disadvantageous than that of the exchange at Paris. Boaz, who was astonished at the bargain I had made with my shares, wanted to discount the Government securities for me, and I should very likely have agreed to his terms if he had not required me to give him three months, and the promise that the agreement should hold even in the case of peace being concluded in the meanwhile. It was not long before I saw that I should do well to get back to Amsterdam, but I did not care to break my word to Therese, whom I had promised to meet at the Hague. I received a letter from her while I was at the play, and the servant who brought it told me he was waiting to conduct me to her. I sent my own servant home, and set out on my quest.

My guide made me climb to the fourth floor of a somewhat wretched house, and there I found this strange woman in a small room, attended by her son and daughter. The table stood in the midst of the room, and was covered with a black cloth, and the two candles standing upon it made it look like some sort of sepulchral altar. The Hague was a Court town. I was richly dressed; my elaborate

attire made the saddest possible contrast with the gloom of my surroundings. Therese, dressed in black and seated between her children at that black table, reminded me of Medea. To see these two fair young creatures vowed to a lot of misery and disgrace was a sad and touching sight. I took the boy between my arms, and pressing him to my breast called him my son. His mother told him to look upon me as his father from henceforth. The lad recognized me; he remembered, much to my delight, seeing me in the May of

1753, in Venice, at Madame Manzoni's. He was slight but strong; his limbs were well proportioned, and his features intellectual. He was thirteen years old.

His sister sat perfectly still, apparently waiting for her turn to come. I took her on my knee, and as I embraced her, nature herself seemed to tell me that she was my daughter. She took my kisses in silence, but it was easy to see that she thought herself preferred to her brother, and was charmed with the idea. All her clothing was a slight frock, and I was able to feel every limb and to kiss her pretty little body all over, delighted that so sweet a being owed her existence to me.

"Mamma, dear," said she, "is not this fine gentleman the same we saw at Amsterdam, and who was taken for my papa because I am

like him? But that cannot be, for my papa is dead."

"So he is, sweetheart; but I may be your dear friend, mayn't I? Would you like to have me for a friend?"

"Yes, yes!" she cried, and throwing her arms about my neck gave me a thousand kisses, which I returned with delight.

After we had talked and laughed together we sat down at table, and the heroine Therese gave me a delicate supper accompanied by exquisite wines. "I have never given the margrave better fare," said she, "at those nice little suppers we used to take together."

Wishing to probe the disposition of her son, whom I had engaged to take away with me, I addressed several remarks to him, and soon discovered that he was of a false and deceitful nature, always on his guard, taking care of what he said, and consequently speaking only from his head and not from his heart. Every word was delivered with a quiet politeness which, no doubt, was intended to please me.

I told him that this sort of thing was all very well on occasion; but that there were times when a man's happiness depended on his freedom from constraint; then and only then was his amiability, if he had any, displayed. His mother, thinking to praise him, told me that reserve was his chief characteristic, that she had trained him to keep his counsel at all times and places, and that she was thus used to his being reserved with her as with everyone else.

"All I can say is," said I, "your system is an abominable one. You may have strangled in their infancy all the finer qualities with which nature has endowed your son, and have fairly set him on the way to become a monster instead of an angel. I don't see how the most devoted father can possibly have any affection for a son who keeps all his emotions under lock and key."

This outburst, which proceeded from the tenderness I would fain have felt for the boy, seemed to strike his mother dumb.

"Tell me, my dear, if you feel yourself capable of shewing me that confidence which a father has a right to expect of a good son,

and if you can promise to be perfectly open and unreserved towards me?"

56

"I promise that I will die rather than tell you a falsehood."

"That's just like him," said the mother. "I have succeeded in inspiring him with the utmost horror of untruthfulness."

"That's all very well, my dear madam, but you might have pursued a still better course, and one which would have been still more conducive to his happiness."

"What is that?"

"I will tell you. It was necessary to make him detest a lie; you should have rather endeavoured to make him a lover of the truth by displaying it to him in all its native beauty. This is the only way to make him lovable, and love is the sole bestower of happiness in this world."

"But isn't it the same thing not to lie and to tell the truth," said the boy, with a smile which charmed his mother and displeased me. "Certainly not; there is a great difference--for to avoid lying you have only to hold your tongue; and do you think that comes to

the same thing as speaking the truth? You must open your mind to me, my son, and tell me all your thoughts, even if you blush in

the recital. I will teach you how to blush, and soon you will have nothing to fear in laying open all your thoughts and deeds. When we know each other a little longer we shall see how we agree together. You must understand that I cannot look upon you as my son until I see cause to love you, and I cannot have you call me father till you treat me as the best friend you have. You may be quite sure that I shall find a way to discover your thoughts, however cleverly you try to hide them. If I find you deceitful and suspicious I shall certainly entertain no regard for you. As soon as I have finished my business at Amsterdam we will set out for Paris. I am leaving the Hague tomorrow, and on my return I hope to find you instructed by your mother in a system of morality more consonant with my views, and more likely to lead to your happiness."

On glancing at my little daughter, who had been listening to me with the greatest attention, I saw that her eyes were swimming with tears, which she could hardly retain.

"Why are you crying?" said the mother; "it is silly to cry." And with that the child ran to her mother and threw her arms round her neck.

"Would you like to come to Paris, too?" said I to her.

"Oh, yes! But mamma must come too, as she would die without me." "What would you do if I told you to go?" said the mother.

"I would obey you, mamma, but how could I exist away from you?"

Thereupon my little daughter pretended to cry. I say pretended, as it was quite evident that the child did not mean what she said, and

I am sure that her mother knew it as well as I.

It was really a melancholy thing to see the effects of a bad education on this young child, to whom nature had given intelligence and feeling. I took the mother on one side, and said that if she had intended to make actors of her children she had succeeded to admiration; but if she wished them to become useful members of society her system had failed lamentably, as they were in a fair way to become monsters of deceit. I continued making her the most pointed remonstrances until, in spite of her efforts to control herself, she burst into tears. However, she soon recovered her composure, and begged me to stay at the Hague a day longer, but I told her it was out of the question, and left the room. I came in again a few minutes after, and Sophie came up to me and said, in a loving little voice,

"If you are really my friend, you will give me some proof of your friendship." "And what proof do you want, my dear?"

"I want you to come and sup with me tomorrow."

"I can't, Sophie dear, for I have just said no to your mother, and she would be offended if I granted you what I had refused her."

57

"Oh, no! she wouldn't; it was she who told me to ask you just now."

I naturally began to laugh, but on her mother calling the girl a little fool, and the brother adding that he had never committed such an indiscretion, the poor child began to tremble all over, and looked abashed. I reassured her as best I could, not caring whether what I said displeased her mother or not, and I endeavoured to instill into her principles of a very different nature to those in which she had been reared, while she listened with an eagerness which proved that her heart was still ready to learn the right way. Little by little her face cleared, and I saw that I had made an impression, and though I could not flatter myself that any good I might do her would be lasting in its effects as long as she remained under the bad influence of her mother, I promised to come and sup with her next evening, "but on the condition," I said, "that you give me a plain meal, and one bottle of chambertin only, for you are not too well off."

"I know that, but mamma says that you pay for everything."

This reply made me go off into a roar of laughter; and in spite of her vexation the mother was obliged to follow my example. The poor woman, hardened by the life she led, took the child's simplicity for stupidity, but I saw in her a rough diamond which only wanted polishing.

Therese told me that the wine did not cost her anything, as the son of the Rotterdam burgomaster furnished her with it, and that he would sup with us the next day if I would allow him to be present. I answered smilingly that I should be delighted to see him, and

I went away after giving my daughter, of whom I felt fond, a tender embrace. I would have done anything to be entrusted with her, but I saw it would be no good trying to get possession of her, as the mother was evidently keeping her as a resource for her old age. This is a common way for adventuresses to look upon their daughters, and Therese was an adventuress in the widest acceptation

of the term. I gave her twenty ducats to get clothes for my adopted son and Sophie, who, with spontaneous gratitude, and her eyes filled with tears, came and gave me a kiss. Joseph was going to kiss my hand, but I told him that it was degrading for one man to kiss another's hand, and that for the future he was to shew his gratitude by embracing me as a son embraces his father.

Just as I was leaving, Therese took me to the closet where the two children were sleeping. I knew what she was thinking of; but all that was over long ago; I could think of no one but Esther.

The next day I found the burgomaster's son at my actress's house. He was a fine young fellow of twenty or twenty-one, but totally devoid of manner. He was Therese's lover, but he should have regulated his behaviour in my presence. Therese, seeing that he was posing as master of the field, and that his manners disgusted me, began to snub him, much to his displeasure, and after sneering at the poorness of the dishes, and praising the wine which he had supplied, he went out leaving us to finish our dessert by ourselves. I left myself at eleven, telling Therese that I should see her again before I went away. The Princesse de Galitzin, a Cantimir by birth, had asked me to dinner, and this made me lose another day.

Next day I heard from Madame d'Urfe, who enclosed a bill of exchange on Boaz for twelve thousand francs. She said that she had bought her shares for sixty thousand, that she did not wish to make anything of them, and that she hoped I would accept the over-plus as my broker's fee. She worded her offer with too much courtesy for me to refuse it. The remainder of the letter was devoted to the wildest fancies. She said that her genius had revealed to her that I should bring back to Paris a boy born of the Mystical Marriage, and she hoped I would take pity on her. It was a strange coincidence, and seemed likely to attach the woman still more closely to her visionary theories. I laughed when I though how she would be impressed by Therese's son, who was certainly not born of the Mystical Marriage.

Boaz paid me my twelve thousand francs in ducats, and I made him my friend, as he thanked me for receiving the moneys in ducats, and he doubtless made a profit on the transaction, gold being a commodity in Holland, and all payments being made in silver or paper money.

At that time gold was at a low rate, and nobody would take ducats.

After having an excellent dinner with the Princesse de Galitzin, I put on my cloak and went to the cafe. I found there the burgomaster's son, who was just beginning a game of billiards. He whispered to me that I might back him with advantage, and thinking he was sure of his stroke I thanked him and followed his advice. However, after losing three games one after the other, I took his measure and began to lay against him without his knowledge. After playing for three hours and losing all the time, he stopped play and came to condole with me on my heavy loss. It is impossible to describe his amazed expression when I shewed him a handful of ducats,

and assured him that I had spent a very profitable evening in laying against him. Everybody in the room began to laugh at him, but he was the sort of young man who doesn't understand a joke, and he went out in a rage. Soon after I left the billiard-room myself, and, according to my promise went to see Therese, as I was leaving for Amsterdam the next day.

58

Therese was waiting for her young wine merchant, but on my recounting his adventures she expected him no longer. I took my

little daughter on my knee and lavished my caresses on her, and so left them, telling them that we should see each other again in the course of three weeks or a month at latest.

As I was going home in the moonlight by myself, my sword under my arm, I was encountered all of a sudden by the poor dupe of a burgomaster's son.

"I want to know," said he, "if your sword has as sharp a point as your tongue."

I tried to quiet him by speaking common sense, and I kept my sword wrapped in my cloak, though his was bared and directed against me.

"You are wrong to take my jests in such bad part," said I; "however, I apologize to you." "No apologies; look to yourself."

"Wait till tomorrow, you will be cooler then, but if you still wish it I will give you satisfaction in the midst of the billiard-room."

"The only satisfaction you can give me is to fight; I want to kill you."

As evidence of his determination, and to provoke me beyond recall, he struck me with the flat of his sword, the first and last time

in my life in which I have received such and insult. I drew my sword, but still hoping to bring him to his senses I kept strictly on the defensive and endeavoured to make him leave off. This conduct the Dutchman mistook for fear, and pushed hard on me, lunging in a manner that made me look to myself. His sword passed through my necktie; a quarter of an inch farther in would have done my business.

I leapt to one side, and, my danger no longer admitting of my fighting on the defensive, I lunged out and wounded him in the chest.

I thought this would have been enough for him, so I proposed we should terminate our engagement. "I'm not dead yet," said he; "I want to kill you."

This was his watchword; and, as he leapt on me in a paroxysm of rage, more like a madman than a sensible being, I hit him four times. At the fourth wound he stepped back, and, saying he had had enough, begged me to leave him.

I went off as fast as I could, and was very glad to see from the look of my sword that his wounds were slight. I found Boaz still up, and on hearing what had taken place he advised me to go to Amsterdam at once, though I assured him that the wounds were not mortal. I gave in to his advice, and as my carriage was at the saddler's he lent me his, and I set out, bidding my servant to come on

the next day with my luggage, and to rejoin me at the "Old Bible," in Amsterdam. I reached Amsterdam at noon and my man arrived in the evening.

I was curious to hear if my duel had made any noise, but as my servant had left at an early hour he had heard nothing about it. Fortunately for me nothing whatever was known about it at Amsterdam for a week after; otherwise, things might not have gone well with me, as the reputation of being a duellist is not a recommendation to financiers with whom one is about to transact business of importance.

The reader will not be surprised when I tell him that my first call was on M. d'O, or rather on his charming daughter Esther, for she it was on whom I waited. It will be remembered that the way in which we parted did a good deal towards augmenting the warmth of my affection for her. On entering the room I found Esther writing at a table.

"What are you doing Esther, dear?" "An arithmetical problem."

"Do you like problems?"

"I am passionately fond of anything which contains difficulties and offers curious results."

"I will give you something which will please you."

59

I made her, by way of jest, two magic squares, which delighted her. In return, she spewed me some trifles with which I was well acquainted, but which I pretended to think very astonishing. My good genius then inspired me with the idea of trying divination by the cabala. I told her to ask a question in writing, and assured her that by a certain kind of calculation a satisfactory answer would be obtained. She smiled, and asked why I had returned to Amsterdam so soon. I shewed her how to make the pyramid with the proper numbers and the other ceremonies, then I made her extract the answer in numbers, translating it into French, and greatly was she surprised to find that the cause which had made me return to Amsterdam so soon was--love.

Quite confounded, she said it was very wonderful, even though the answer might not be true, and she wished to know what masters could teach this mode of calculation.

"Those who know it cannot teach it to anyone." "How did you learn it, then?"

"From a precious manuscript I inherited from my father." "Sell it me."

"I have burnt it; and I am not empowered to communicate the secret to anyone before I reach the age of fifty." "Why fifty?"

"I don't know; but I do know that if I communicated it to anyone before that age I should run the risk of losing it myself. The elementary spirit who is attached to the oracle would leave it."

"How do you know that?"

"I saw it so stated in the manuscript I have spoken of." "Then you are able to discover all secrets?"

"Yes, or I should be if the replies were not sometimes too obscure to be understood."

"As it does not take much time, will you be kind enough to get me an answer to another question?" "With pleasure; you can command me in anything not forbidden by my familiar spirit."

She asked what her destiny would be, and the oracle replied that she had not yet taken the first step towards it. Esther was astonished and called her governess to see the two answers, but the good woman saw nothing wonderful in them whatever. Esther impatiently called her a blockhead, and entreated me to let her ask another question. I begged her to do so, and she asked,

"Who loves me most in Amsterdam?" The oracle replied that no one loved her as well as he who had given her being: Poor Esther then told me that I had made her miserable, and that she would die of grief if she could not succeed in learning the method of calculation. I gave no answer, and pretended to feel sad at heart. She began to write down another question, putting her hand in front so as to screen the paper. I rose as if to get out of her way, but while she was arranging the pyramid I cast my eyes on the paper whilst walking up and down the room, and read her question. After she had gone as far as I had taught her, she asked me to extract the answer, saying that I could do so without reading the question. I agreed to do so on the condition that she would not ask a second time.

As I had seen her question, it was easy for me to answer it. She had asked the oracle if she might shew the questions she had pro-pounded to her father, and the answer was that she would be happy as long as she had no secrets from her father.

When she read these words she gave a cry of surprise, and could find no words wherewith to express her gratitude to me. I left her

for the Exchange, where I had a long business conversation with M. Pels.

Next morning a handsome and gentlemanly man came with a letter of introduction from Therese, who told me that he would be useful in case I wanted any assistance in business. His name was Rigerboos. She informed me that the burgomaster's son was only

60

slightly wounded, and that I had nothing to fear as the matter was not generally known, and that if I had business at the Hague I might return there in perfect safety. She said that my little Sophie talked of me all day, and that I should find my son much improved on my return. I asked M. Rigerboos to give me his address, assuring him that at the proper time I should rely on his services.

A moment after Rigerboos had gone, I got a short note from Esther, who begged me, in her father's name, to spend the day with her--at least, if I had no important engagement. I answered that, excepting a certain matter of which her father knew, I had no chiefer aim than to convince her that I desired a place in her heart, and that she might be quite sure that I would not refuse her invitation.

I went to M. d'O---- at dinner time. I found Esther and her father puzzling over the method which drew reasonable answers out of a pyramid of numbers. As soon as her father saw me, he embraced me, saying how happy he was to possess a daughter capable of attracting me.

"She will attract any man who has sufficient sense to appreciate her."

"You appreciate her, then?" "I worship her."

"Then embrace her."

Esther opened her arms, and with a cry of delight threw them round my neck, and gave the back all my caresses, kiss for kiss.

"I have got through all my business," said M. d'O----, "and the rest of my day is at your disposal. I have known from my childhood that there is such a science as the one you profess, and I was acquainted with a Jew who by its aid made an immense fortune. He, like you, said that, under pain of losing the secret, it could only be communicated to one person, but he put off doing so so long that at last it was too late, for a high fever carried him off in a few days. I hope you will not do as the Jew did; but in the meanwhile allow

me to say that if You do not draw a profit from this treasure, you do not know what it really is."

"You call this knowledge of mine a treasure, and yet you possess one far more excellent," looking at Esther as I spoke. "We will discuss that again. Yes, sir, I call your science a treasure."

"But the answers of the oracle are often very obscure."

"Obscure! The answers my daughter received are as clear as day."

"Apparently, she is fortunate in the way she frames her questions; for on this the reply depends." "After dinner we will try if I am so fortunate--at least, if you will be so kind as to help me."

"I can refuse you nothing, as I consider father and daughter as one being."

At table we discussed other subjects, as the chief clerks were present--notably the manager, a vulgar-looking fellow, who had very evident aspirations in the direction of my fair Esther. After dinner we went into M. d'O 's private closet, and thereupon he drew two long questions out of his pocket. In the first he desired to know how to obtain a favourable decision from the States-General in an important matter, the details of which he explained. I replied in terms, the obscurity of which would have done credit to a professed Pythoness, and I left Esther to translate the answer into common sense, and find a meaning in it.

The Memoirs Of Jacques Casanova De Seingalt, The Eternal Quest - The Original Classic Edition

Подняться наверх