Читать книгу The Legend of Ulenspiegel (Vol. 1&2) - Charles de Coster - Страница 53

XLVIII

Оглавление

Table of Contents

Nele was still always miserable for the sake of herself and her witless mother.

Ulenspiegel hired himself to a tailor who said to him:

“When you sew, sew close, so that I can see nothing.”

Ulenspiegel went and sat under a cask and there began to sew.

“That is not what I mean,” cried the tailor.

“I am close in a cask; how do you think any one can see in it?” answered Ulenspiegel.

“Come,” said the tailor, “take your seat there on the table and make your stitches close one to the other and make the coat like this wolf—” wolf was the name of a peasant’s jerkin.

Ulenspiegel took the jerkin, cut it in pieces and sewed it so as to give it the semblance and shape of a wolf.

The tailor, seeing this, cried out:

“What have you made, in the devil’s name?”

“A wolf,” replied Ulenspiegel.

“Evil mocker,” said the tailor, “I had told you a wolf, it is true, but you know that wolf is said of a peasant’s jerkin.”

Sometime after he said:

“Boy, cast these sleeves on to this doublet before you go to your bed.”

Ulenspiegel hung up the doublet on a nail and spent the whole night throwing the sleeves at it.

The tailor came down to the noise.

“Good-for-naught,” said he, “what new ill trick are you playing me now?”

“Is that an ill trick?” answered Ulenspiegel. “See those sleeves, I have thrown them all night long against the doublet, and they don’t stick to it yet.”

“That is natural,” said the tailor. “And that is why I am throwing you out into the street: see if you will stick there better than the sleeves did.”

The Legend of Ulenspiegel (Vol. 1&2)

Подняться наверх