Читать книгу Perils and Captivity - Charlotte-Adelaïde Dard - Страница 14

CHAPTER III.

Оглавление

Table of Contents

THE MEDUSA FRIGATE RUNS AGROUND ON THE ARGUIN BANK—DESCRIPTION OF THE SHIPWRECK—A RAFT IS CONSTRUCTED—THEY SWEAR NOT TO ABANDON THOSE WHO WISH TO GO UPON IT.

At noon, on the 2d of July, soundings were taken. M. Maudet, ensign of the watch, was convinced we were upon the edge of the Arguin Bank. The Captain said to him, as well as to every one, that there was no cause of alarm. In the mean while, the wind blowing with great violence, impelled us nearer and nearer to the danger which menaced us. A species of stupor overpowered all our spirits, and every one preserved a mournful silence, as if they were persuaded we would soon touch the bank. The colour of the water entirely changed, a circumstance even remarked by the ladies. About three in the afternoon, being in 19° 30' north latitude, and 19° 45' west longitude, an universal cry was heard upon deck. All declared they saw sand rolling among the ripple of the sea. The Captain in an instant ordered to sound. The line gave eighteen fathoms; but on a second sounding it only gave six. He at last saw his error, and hesitated no longer on changing the route, but it was too late. A strong concussion told us the frigate had struck. Terror and consternation were instantly depicted on every face. The crew stood motionless; the passengers in utter despair. In the midst of this general panic, cries of vengeance were heard against the principal author of our misfortunes, wishing to throw him overboard; but some generous persons interposed, and endeavoured to calm their spirits, by diverting their attention to the means of our safety. The confusion was already so great, that M. Poinsignon, commandant of a troop, struck my sister Caroline a severe blow, doubtless thinking it was one of his soldiers. At this crisis my father was buried in profound sleep, but he quickly awoke, the cries and the tumult upon deck having informed him of our misfortunes. He poured out a thousand reproaches on those whose ignorance and boasting had been so disastrous to us. However, they set about the means of averting our danger. The officers, with an altered voice, issued their orders, expecting every moment to see the ship go in pieces. They strove to lighten her, but the sea was very rough and the current strong. Much time was lost in doing nothing; they only pursued half measures, and all of them unfortunately failed.

When it was discovered that the danger of the Medusa was not so great as was at first supposed, various persons proposed to transport the troops to the island of Arguin, which was conjectured to be not far from the place where we lay aground. Others advised to take us all successively to the coast of the desert of Sahara, by the means of our boats, and with provisions sufficient to form a caravan, to reach the island of Saint Louis, at Senegal. The events which afterwards ensued proved this plan to have been the best, and which would have been crowned with success; unfortunately it was not adopted. M. Schmaltz, the governor, suggested the making of a raft of a sufficient size to carry two hundred men, with provisions: which latter plan was seconded by the two officers of the frigate, and put in execution.

The fatal raft was then begun to be constructed, which would, they said, carry provisions for every one. Masts, planks, boards, cordage, were thrown over board. Two officers were charged with the framing of these together. Large barrels were emptied and placed at the angles of the machine, and the workmen were taught to say, that the passengers would be in greater security there, and more at their ease, than in the boats. However, as it was forgotten to erect rails, every one supposed, and with reason, that those who had given the plan of the raft, had had no design of embarking upon it themselves.

When it was completed, the two chief officers of the frigate publicly promised, that all the boats would tow it to the shore of the Desert; and, when there, stores of provisions and fire-arms would be given us to form a caravan to take us all to Senegal. Why was not this plan executed? Why were these promises, sworn before the French flag, made in vain? But it is necessary to draw a veil over the past. I will only add, that if these promises had been fulfilled, every one would have been saved, and that, in spite of the detestable egotism of certain personages, humanity would not now have had to deplore the scenes of horror consequent on the wreck of the Medusa!

On the 3d of July, the efforts were renewed to disengage the frigate, but without success. We then prepared to quit her. The sea became very rough, and the wind blew with great violence. Nothing now was heard but the plaintive and confused cries of a multitude, consisting of more than four hundred persons, who, seeing death before their eyes, deplored their hard fate in bitter lamentations. On the 4th, there was a glimpse of hope. At the hour the tide flowed, the frigate, being considerably lightened by all that had been thrown over board, was found nearly afloat; and it is very certain, if on that day they had thrown the artillery into the water, the Medusa would have been saved; but M. Lachaumareys said, he could not thus sacrifice the King's cannon, as if the frigate did not belong to the King also. However, the sea ebbed, and the ship sinking into the sand deeper than ever, made them relinquish that on which depended our last ray of hope.

On the approach of night, the fury of the winds redoubled, and the sea became very rough. The frigate then received some tremendous concussions, and the water rushed into the hold in the most terrific manner, but the pumps would not work. We had now no alternative but to abandon her for the frail boats, which any single wave would overwhelm. Frightful gulfs environed us; mountains of water raised their liquid summits in the distance. How were we to escape so many dangers? Whither could we go? What hospitable land would receive us on its shores? My thoughts, then reverted to our beloved country. I did not regret Paris, but I could have esteemed myself happy to have been yet in the marshes on the road to Rochefort. Then starting suddenly from my reverie, I exclaimed: "O terrible condition! that black and boundless sea resembles the eternal night which will ingulf us! All those who surround me seem yet tranquil; but that fatal calm will soon be succeeded by the most frightful torments. Fools, what had we to find in Senegal, to make us trust to the most perfidious of elements! Did France not afford every necessary for our happiness? Happy! yes, thrice happy, they who never set foot on a foreign soil! Great God! succour all these unfortunate beings; save our unhappy family!"

My father perceived my distress, but how could he console me? What words could calm my fears, and place me above the apprehension of those dangers to which we were exposed? How, in a word, could I assume a serene appearance, when friends, parents, and all that was most dear to me were, in all human probability, on the very verge of destruction? Alas! my fears were but too well founded. For I soon perceived that, although we were the only ladies, besides the Misses Schmaltz, who formed a part of the Governor's suit, they had the barbarity of intending our family to embark upon the raft, where were only soldiers, sailors, planters of Cape Verd, and some generous officers who had not the honour (if it could be accounted one) of being considered among the ignorant confidents of MM. Schmaltz and Lachaumareys. My father, indignant at a proceeding so indecorous, swore we would not embark upon the raft, and that, if we were not judged worthy of a place in one of the six boats, he would himself, his wife, and children, remain on board the wrecks of the frigate. The tone in which he spoke these words, was that of a man resolute to avenge any insult that might be offered to him. The governor of Senegal, doubtless fearing the world would one day reproach him for his inhumanity, decided we should have a place in one of the boats. This having in some measure quieted our fears concerning our unfortunate situation, I was desirous of taking some repose, but the uproar among the crew was so great I could not obtain it.

Towards midnight, a passenger came to inquire at my father if we were disposed to depart; he replied, we had been forbid to go yet. However, we were soon convinced that a great part of the crew and various passengers were secretly preparing to set off in the boats. A conduct so perfidious could not fail to alarm us, especially as we perceived among those so eager to embark unknown to us, several who had promised, but a little while before, not to go without us.

M. Schmaltz, to prevent that which was going on upon deck, instantly rose to endeavour to quiet their minds; but the soldiers had already assumed a threatening attitude, and, holding cheap the words of their commander, swore they would fire upon whosoever attempted to depart in a clandestine manner. The firmness of these brave men produced the desired effect, and all was restored to order. The governor returned to his cabin; and those who were desirous of departing furtively were confused and covered with shame. The governor, however, was ill at ease; and as he had heard very distinctly certain energetic words which had been addressed to him, he judged it proper to assemble a council. All the officers and passengers being collected, M. Schmaltz there solemnly swore before them not to abandon the raft, and a second time promised, that all the boats would tow it to the shore of the Desert, where they would all be formed into a caravan. I confess this conduct of the governor greatly satisfied every member of our family; for we never dreamed he would deceive us, nor act in a manner contrary to what he had promised.

Perils and Captivity

Подняться наверх