Читать книгу Нон Лон Дон - Чайна Мьевиль - Страница 26
Часть II. Далеко от Килбурна
24. Неожиданное вторжение
Оглавление– Он ведь побежал за тобой, – говорила Диба, поглаживая Кисляя. – Вот ты говоришь – Бекс. Не спорю, она хорошая девочка, но… не всегда. А вот он всегда будет тебя любить.
Девочки сидели в самом центре офиса предсказителей, а его хозяева суетились вокруг.
– Может, написать текст послания на всех стенах? – предложил кто-то.
Предсказители обсуждали свою будущую стратегию. Они рылись в пыльных папках, извлекали какую-то информацию из недр своих странных компьютеров, яростно спорили о том, что им делать дальше.
– Кто из известных нам лиц мог бы дать нам ключ к этой загадке? – раздавался громкий голос Мортара, перекрывающий стук печатных машинок.
– Я вот что подумала: вы, наверное, очень хотите есть, – подошла к ним Лектория и протянула им блюдо с какими-то странными пирожными.
Девочки с опаской посмотрели на эти произведения кулинарного искусства, потом понюхали: нет, несмотря на странную расцветку, запах от них шел как от настоящей еды. Диба с Занной не заставили себя долго упрашивать и принялись уплетать за обе щеки.
– Простите, что не принесли вам сразу, – сказала Лектория. – Всегда какие-нибудь задержки. Надеюсь, вы поймете. Захотите еще – скажите, вам сразу принесут.
Она все смотрела на них и не уходила, так что девочки под ее взглядом почувствовали себя не в своей тарелке. Она скоро это поняла.
– Простите, мне надо идти – заторопилась она. – Я понимаю, вам пришлось нелегко. Но мы делаем все, что в наших силах. Это для нас очень… большая удача. Я здесь второе лицо после Мортара… ох, даже и не помню, как долго, уже много лет, и никто не знает Книгу лучше меня – я как-никак ее хранительница, – но и я до сих пор не могу в это поверить.
С лица ее не сходила счастливая улыбка. И девочки заулыбались в ответ – уж очень заразительно она улыбалась.
Бублик дневного светила был уже почти в зените, но стрелки на внутренних часах девочек совсем сбились. Они изо всех сил таращили глаза, чтобы не уснуть. Время от времени кто-нибудь из предсказителей приносил им по чашечке чая.
– Мы вас оставим ненадолго, – всякий раз говорил он. – И прошу прощения, что заставили ждать.
Над головой летали какие-то птицы, а с ними кое-какие предметы и покрупнее.
Вдруг снизу, с улицы, проходящей прямо под мостом, раздался слабый свист.
– Ты слышала? – насторожилась Диба.
Кисляй сразу же нервно забегал взад-вперед.
– Э-ге-гей! – кричали снизу, из-под моста. Но в окружающем шуме голос был едва различим.
– В первый раз не услышала, – насторожилась и Занна. – Но теперь – да.
На мосту тоже все сразу забеспокоились, засуетились.