Читать книгу Романтическое приложение. Книга 2 - Чон Хён Чон - Страница 2
От автора
ОглавлениеО написании сценария «Romance is a bonus»
Я хотела сочинять небольшие истории об обычных людях.
Написать дораму, похожую на незамысловатый обед – сваренный на воде рис с кусочком кимчи.
Хотелось создать дораму о «людях», а не о «событиях».
Дораму, новую серию которой вы будете ждать с нетерпением.
Мне было интересно, каково это – работать в книжном издательстве, поэтому я начала изучать этот вопрос.
Мне нравилась сама идея о том, что в мире есть такие чувственные и чистые душой люди, которые живут мыслями о создании книг, но в то же время я понимала, что на основе этого будет непросто написать целую историю.
Ведь есть множество других, более популярных дорам, не будет ли скучно смотреть эту?
Я была полна сомнений.
Даже думала о том, чтобы все бросить, но моя идея только начала развиваться, а персонажи не выходили из головы.
Я многому научилась, пока писала сценарий.
Я влюбилась в страсть и вызов, который бросает Дани.
В искреннюю любовь Ынхо.
В человеческое тепло Джемина.
В способность Юсон держать баланс между работой и жизнью.
В честность Ёны.
Я полюбила Хэрин и Соджуна.
Поддержала рост Хуна и Джиюль.
Я не отводила глаз от красивой улыбки Сонги, от Квансу и Сынджина, которые гармонировали между собой.
Даже после завершения дорамы я продолжаю скучать по тем необычным людям, собравшимся в необычном «Издательстве Кёру».
Некоторым эта дорама может показаться странной.
Но я не особо переживала за вещи, из-за которых стоило бы переживать, не злилась на вещи, которые меня злили, я всегда старалась оставаться собой. В этой дораме много необычных людей – они не плохие, но и не хорошие.
Тем не менее я сочувствую этим персонажам и поддерживаю любовь между Ынхо и Дани. Многих людей интересуют книжные издательства, это давало мне силы во время написания сценария.
Я была счастлива от того, что такую небольшую и простую дораму можно полюбить.
Благодарю наших дружных актеров и сотрудников, которые выполняли свою работу со всей душой.
Также я хочу выразить любовь к моим ассистентам, которые в тесном кругу помогали мне в написании сценария – Даён, Чонину и Хангёлю.
Глоссарий
S – (Scene) – Действия и реплики, происходящие в одном и том же месте в одно и то же время, составляющие одну сцену.
E – (Effect) – Звуковой эффект. Представляет собой звуковое сопровождение сцены за пределами экрана.
F. I – (Fade In) – Техника, при которой темный экран постепенно становится ярче.
F. O – (Fade Out) – Техника постепенного затемнения экрана.
OL – (Overlap) – Перекрытие. Техника, при которой текущий экран исчезает, а следующий постепенно проявляется и перекрывает его. Сцены и звуки при этом подходят друг другу.
Insert – Вставка. Применяется для того, чтобы привлечь внимание к чему-то или уточнить что-то. В большинстве случаев это делается при помощи крупного плана, который увеличивает определенную область.
Flash Back – Упоминание сцены, которая произошла в прошлом. Обычно она объясняет сцену из настоящего.
Frame Out – Когда объект находится вне поля зрения камеры.
White Out – Метод перехода между сценами, который заключается в переключении на белый экран, когда сцена заканчивается.
Монтаж – Сцена, в которой нарезки из разного времени и мест соединены воедино.
Содержание
• Отчим не ненавидел меня. Он старался быть добрым к нам с мамой. Проблема была во мне. Человек, у которого не было отца, до самой смерти остается без него. Я никогда не называл его отцом. Когда футбол заканчивался, мне было некуда идти, я оставался один на темной детской площадке. Но она была слишком большой, чтобы сидеть там в одиночестве, и зимними вечерами, когда садилось солнце, на площадке становилось очень холодно. Мне было куда податься. Каждый день я шел с новой книгой к Кан Дани.
• Я сожалел о том, что поймал фату Дани, когда ее уносил ветер. Я должен был позволить ей улететь. Чтобы она исчезла куда-нибудь, откуда я не смог бы достать ее. Тогда все сложилось бы иначе. Было бы больше счастья и меньше горя? Не знаю, хотел я тогда быть с ней или нет. Но думал, что потерял ее. Кажется, это мучило меня. Однако я не чувствовал, что способен изменить жизнь. Для меня было естественным скучать по тому, что уже прошло, поскольку я все равно не ощущал себя комфортно, когда обладал чем-то.
• Изредка я вспоминаю день, в котором не было ничего особенного. Скамейка, на которой мы сидели бок о бок. Обдувавший ее свежий ветерок. Наушники, которые мы делили между собой. Доносившийся из них голос Нины Симон. Твой низкий голос, напевавший вслед за ней… Если кто-то спросит меня, есть ли день, в который я хочу вернуться, думаю, я выберу тот, в котором не было ничего особенного. Тогда я бы накрыл твою ладонь, тихонько лежавшую у меня на колене.
• Пуховик, который Кан Дани купила в подарок на первую зарплату, был достаточно большим, чтобы покрыть тыльную сторону моей ладони. Добавилась новая абсурдная причина, доказывающая, что я еще не дорос. Ты все еще видишь во мне ребенка. Я уже был среднего роста, и мне интересно, насколько выше ты хочешь, чтобы я был. Я сразу же полюбил этот пуховик. И проносил его всю зиму. Потому что он был теплым, как сама Кан Дани. Потому что он был черного цвета – нашего любимого цвета.
• Мы вместе застряли в лифте. Свет погас, наступила темнота. Я впервые осталась в такой кромешной темноте и боялась, что не смогу в ней дышать. Ынхо позвал меня. Взял за руку в темноте. «Если выберемся отсюда, давай пойдем к морю!» Мы вышли, не отпуская рук друг друга, полумесяц красиво плыл по небу. Ынхо сказал: «Хорошо, что мы были вместе, а не поодиночке. Потому что нам не пришлось искать друг друга». Когда все закончилось, мы вместе отправились к морю. После этого в течении некоторого времени, каждый раз, когда мы ехали на лифте вместе с Ынхо, мне казалось, что лифт останавливается, оставляя нас наедине. Потому что мне нравилось держать Ынхо за руку в темноте.
• Я усердно писал, затем резко стирал все предложения. И медленно начинал писать снова. Затем терял терпение. В одни дни во мне теплилась надежда, в другие я впадал в отчаяние, что моя писанина окажется просто мусором. Я взлетаю ввысь, когда сижу за столом и пишу. А потом камнем лечу вниз снова и снова. Смогу ли я писать лучше, если буду делать это? Неопределенность тянется все дольше и дольше.
• Кан Дани пришла в грязную студию. Достала увлажнитель, который уже давно высох. Наполнила холодильник, ворча, убрала беспорядок на кухне. Я тихонько убавил громкость звука и закрыл глаза, слушая назойливую музыку. Это был человеческий голос, который я услышал впервые за месяц.
• Возвращаясь домой в автобусе, я держал руку спящей Кан Дани. Затем я поднял ладонь и поцеловал ее.
• Единственный человек, с которым я легко ссорилась, – Ынхо. Потому что даже если мы и ссоримся, никогда не расстаемся.
• Они не поверят в мои невиновность или искренность, и я, возможно, не смогу сдержать это обещание.
• Вот как я должен любить ее. Без страха. Без расчета. Не думая о завтрашнем дне. Не испытывая никаких сожалений о прошлом.
• Что-то ударило в сердце и пронзило его. Я не знал, что это было. Оглядываясь назад, я осознаю, что это была любовь.
• Если когда-нибудь мы будем с тобой вместе, однажды днем отправимся в старый район Сеула. Мы купим друг другу подарки на собранные вместе деньги. Тебе – теплый шарф, мне – маленькие серебряные сережки. Может быть, раз мы вместе, мы скажем, что нам это не нужно, и улыбнемся друг другу. Гуляя по городу, можно будет зайти в большой книжный. Мы расстанемся ненадолго, чтобы выбрать понравившиеся книги и пройтись по лесу книжных полок, а когда встретимся вновь, будем смотреть друг на друга глазами, полными тоски. В кафе с окном, выходящим на улицу, мы сядем друг напротив друга и будем читать книги. И когда вернемся в дом, в котором живем, я буду смотреть в заснеженное окно и вспоминать день нашей первой встречи. Я скажу, что ты – самое настоящее чудо, встретившееся мне после долгого пути. Осторожно прикоснусь к твоей переносице, к твоим щекам, к твоему спящему лбу. И так каждый день.
Пояснения
– Создатели данной книги старались сохранить авторский стиль повествования Чон Хёнджон.
– Даже те части текста, которые не соответствуют правилам корейского правописания, не были подвергнуты изменениям. Основной акцент делался на тоне диалогов.
– Динамика повествования в сценарии выражается при помощи разрыва строки, отмеченной одной или двумя косыми линиями.
– Многоточие в середине строки используется для обозначения длины паузы между словами, количество точек разнообразно – две, три, четыре и т. д.
– После номера сцены (S#) вы можете увидеть буквенное примечание D/N. Эти буквы обозначают время суток. М – утро, D – день, N – ночь.
– В этой книге вы ознакомитесь с неотредактированным сценарием, поэтому текст может содержать отрывки, которые либо совсем не включили в съемки дорамы, либо имеют некоторые отличия.