Читать книгу Tacitus on Germany - Cornelius Tacitus - Страница 3

Оглавление

TACITUS ON GERMANY


Translated by Thomas Gordon




INTRODUCTORY NOTE

The dates of the birth and death of Tacitus are uncertain, but it is probable that he was born about 54 A. D. and died after 117. He was a contemporary and friend of the younger Pliny, who addressed to him some of his most famous epistles. Tacitus was apparently of the equestrian class, was an advocate by training, and had a reputation as an orator, though none of his speeches has survived. He held a number of important public offices, and married the daughter of Agricola, the conqueror of Britain, whose life he wrote.

The two chief works of Tacitus, the "Annals" and the "Histories," covered the history of Rome from the death of Augustus to A. D. 96; but the greater part of the "Histories" is lost, and the fragment that remains deals only with the year 69 and part of 70. In the "Annals" there are several gaps, but what survives describes a large part of the reigns of Tiberius, Claudius, and Nero. His minor works, besides the life of Agricola, already mentioned, are a "Dialogue on Orators" and the account of Germany, its situation, its inhabitants, their character and customs, which is here printed.

Tacitus stands in the front rank of the historians of antiquity for the accuracy of his learning, the fairness of his judgments, the richness, concentration, and precision of his style. His great successor, Gibbon, called him a "philosophical historian, whose writings will instruct the last generations of mankind"; and Montaigne knew no author "who, in a work of history, has taken so broad a view of human events or given a more just analysis of particular characters."

The "Germany" is a document of the greatest interest and importance, since it gives us by far the most detailed account of the state of culture among the tribes that are the ancestors of the modern Teutonic nations, at the time when they first came into account with the civilization of the Mediterranean.



TACITUS ON GERMANY

The whole of Germany is thus bounded; separated from Gaul, from Rhoetia and Pannonia, by the rivers Rhine and Danube; from Sarmatia and Dacia by mutual fear, or by high mountains: the rest is encompassed by the ocean, which forms huge bays, and comprehends a tract of islands immense in extent: for we have lately known certain nations and kingdoms there, such as the war discovered. The Rhine rising in the Rhoetian Alps from a summit altogether rocky and perpendicular, after a small winding towards the west, is lost in the Northern Ocean. The Danube issues out of the mountain Abnoba, one very high but very easy of ascent, and traversing several nations, falls by six streams into the Euxine Sea; for its seventh channel is absorbed in the Fenns.

The Germans, I am apt to believe, derive their original from no other people; and are nowise mixed with different nations arriving amongst them: since anciently those who went in search of new dwellings, travelled not by land, but were carried in fleets; and into that mighty ocean so boundless, and, as I may call it, so repugnant and forbidding, ships from our world rarely enter. Moreover, besides the dangers from a sea tempestuous, horrid and unknown, who would relinquish Asia, or Africa, or Italy, to repair to Germany, a region hideous and rude, under a rigorous climate, dismal to behold or to manure [to cultivate] unless the same were his native country? In their old ballads (which amongst them are the only sort of registers and history) they celebrate Tuisto, a God sprung from the earth, and Mannus his son, as the fathers and founders of the nation. To Mannus they assign three sons, after whose names so many people are called; the Ingaevones, dwelling next the ocean; the Herminones, in the middle country; and all the rest, Instaevones. Some, borrowing a warrant from the darkness of antiquity, maintain that the God had more sons, that thence came more denominations of people, the Marsians, Gambrians, Suevians, and Vandalians, and that these are the names truly genuine and original. For the rest, they affirm Germany to be a recent word, lately bestowed: for that those who first passed the Rhine and expulsed the Gauls, and are now named Tungrians, were then called Germans: and thus by degrees the name of a tribe prevailed, not that of the nation; so that by an appellation at first occasioned by terror and conquest, they afterwards chose to be distinguished, and assuming a name lately invented were universally called Germans.

They have a tradition that Hercules also had been in their country, and him above all other heroes they extol in their songs when they advance to battle. Amongst them too are found that kind of verses by the recital of which (by them called Barding) they inspire bravery; nay, by such chanting itself they divine the success of the approaching fight. For, according to the different din of the battle they urge furiously, or shrink timorously. Nor does what they utter, so much seem to be singing as the voice and exertion of valour. They chiefly study a tone fierce and harsh, with a broken and unequal murmur, and therefore apply their shields to their mouths, whence the voice may by rebounding swell with greater fulness and force. Besides there are some of opinion, that Ulysses, whilst he wandered about in his long and fabulous voyages, was carried into this ocean and entered Germany, and that by him Asciburgium was founded and named, a city at this day standing and inhabited upon the bank of the Rhine: nay, that in the same place was formerly found an altar dedicated to Ulysses, with the name of his father Laertes added to his own, and that upon the confines of Germany and Rhoetia are still extant certain monuments and tombs inscribed with Greek characters. Traditions these which I mean not either to confirm with arguments of my own or to refute. Let every one believe or deny the same according to his own bent.

For myself, I concur in opinion with such as suppose the people of Germany never to have mingled by inter-marriages with other nations, but to have remained a people pure, and independent, and resembling none but themselves. Hence amongst such a mighty multitude of men, the same make and form is found in all, eyes stern and blue, yellow hair, huge bodies, but vigorous only in the first onset. Of pains and labour they are not equally patient, nor can they at all endure thrift and heat. To bear hunger and cold they are hardened by their climate and soil.

Their lands, however somewhat different in aspect, yet taken all together consist of gloomy forests or nasty marshes; lower and moister towards Noricum and Pannonia; very apt to bear grain, but altogether unkindly to fruit trees; abounding in flocks and herds, but generally small of growth. Nor even in their oxen is found the usual stateliness, no more than the natural ornaments and grandeur of head. In the number of their herds they rejoice; and these are their only, these their most desirable riches. Silver and gold the Gods have denied them, whether in mercy or in wrath, I am unable to determine. Yet I would not venture to aver that in Germany no vein of gold or silver is produced; for who has ever searched? For the use and possession, it is certain they care not. Amongst them indeed are to be seen vessels of silver, such as have been presented to their Princes and Ambassadors, but holden in no other esteem than vessels made of earth. The Germans however adjoining to our frontiers value gold and silver for the purposes of commerce, and are wont to distinguish and prefer certain of our coins. They who live more remote are more primitive and simple in their dealings, and exchange one commodity for another. The money which they like is the old and long known, that indented [with milled edges], or that impressed with a chariot and two horses. Silver too is what they seek more than gold, from no fondness or preference, but because small pieces are more ready in purchasing things cheap and common.

Neither in truth do they abound in iron, as from the fashion of their weapons may be gathered. Swords they rarely use, or the larger spear. They carry javelins or, in their own language, framms, pointed with a piece of iron short and narrow, but so sharp and manageable, that with the same weapon they can fight at a distance or hand to hand, just as need requires. Nay, the horsemen also are content with a shield and a javelin. The foot throw likewise weapons missive, each particular is armed with many, and hurls them a mighty space, all naked or only wearing a light cassock. In their equipment they show no ostentation; only that their shields are diversified and adorned with curious colours. With coats of mail very few are furnished, and hardly upon any is seen a headpiece or helmet. Their horses are nowise signal either in fashion or in fleetness; nor taught to wheel and bound, according to the practice of the Romans: they only move them forward in a line, or turn them right about, with such compactness and equality that no one is ever behind the rest. To one who considers the whole it is manifest, that in their foot their principal strength lies, and therefore they fight intermixed with the motions and engagements of the cavalry. So that the infantry are elected from amongst the most robust of their youth, and placed in front of the army. The number to be sent is also ascertained, out of every village an hundred, and by this very name they continue to be called at home, those of the hundred band: thus what was at first no more than a number, becomes thenceforth a title and distinction of honour. In arraying their army, they divide the whole into distinct battalions formed sharp in front. To recoil in battle, provided you return again to the attack, passes with them rather for policy than fear. Even when the combat is no more than doubtful, they bear away the bodies of their slain. The most glaring disgrace that can befall them, is to have quitted their shield; nor to one branded with such ignominy is it lawful to join in their sacrifices, or to enter into their assemblies; and many who had escaped in the day of battle, have hanged themselves to put an end to this their infamy.

Tacitus on Germany

Подняться наверх