Читать книгу The Broken Sword; Or, A Pictorial Page in Reconstruction - D. Worthington - Страница 12
TYPES AND SHADOWS.
ОглавлениеThe development of the negro, educationally, has been embarrassed by natural causes that he has been unable to overcome. In a great variety of instances he has failed to be actuated by an intellectual or benevolent reason. In the evolution of the negro from a savage to a slave, from a slave to a freedman, and from a freedman to a citizen, only in exceptional instances has he been able to originate a theory or experiment that has been profitable to himself or others. No high state of civilization has ever originated from them. History teaches us that a nation may pass through an ascending or descending career. It may, by long-continued discipline, exhibit a general, mental advance; or it may go through other demoralizing processes, until it descends to the very bottom of animal existence.
Man is distributed throughout the earth in various conditions: in temperate zones he presents the civilization of Europe and America; in torrid zones the ignorance and nakedness of the African. It was out of the stewpan of the equator that the negro was fished—with all the features and instincts of a barbarism, from which he is slowly emerging—by cruel and irresponsible traders. The religious ideals of the negro are vague and indeterminate. They are intensely superstitious, and believe, as their ancestors before them, in sorcery and witchcraft. Although their powers of origination are inefficient, they readily imitate the manners, customs and idiosyncracies of their masters, and frequently exhibit a superficial polish. They are emotional rather than practical in their religion. They are not naturally revengeful or vindictive, and they have shown a sentiment of gratitude that greatly endeared them to their owners. When war was flagrant, and they felt that it was waged for their emancipation—that the institution of slavery was menaced by Federal arms, in unnumbered instances they held in sacred trust millions of dollars worth of property and the lives of thousands of defenseless human beings, who held over them, without challenge, the rod of domestic government.
Under all exasperating causes up to and during the war, hundreds of slaves remained loyal to the interests and authority of their masters.
Conditions, however, highly inflammatory, developed passions that made them brutish, dishonest and cruel. Their emotional religion and their prejudices acted concurrently. The carpet-bagger found these unlighted fagots distributed everywhere throughout the South; he had only to entice them by delusive promises; he had only to say to them, "Will you be slaves, or freedmen?"—to put into their hands a new commission, and into their hearts a new faith, differentiated from the old in order to kindle the fires of hate and revenge.
The Freedman's Bureau in the South was the nineteenth century Apocalypse—a revelation truly to the poor negroes, who had devoutly longed for its coming. The event, they thought, would be distinguished by their sudden enrichment; its huge commissariat would leak from every pore with the oil of fatness; officials, patient and sympathetic, would stand at its portals to distribute pensions and subsistence, and the star-spangled banner waving from the masthead would bow its welcome to all who came. Something for nothing was their great law of reciprocity. Four million slaves fastened themselves like barnacles upon this odious institution, an extremely partisan agency, deadly and inimical—hostile to the peace of the South and the interests of her people. These slaves, maddened by their misery, looked back upon the ruined plantations, and laughed when they felt that the whirlwind of retribution had swept over the land.
Aleck, a former slave of Colonel Seymour, but whose rebellion to the slightest authority had latterly been shown by expressions cruel and insulting, and who affected a social equality with the carpet-baggers, halloed over the picket fence in the small hours of the night, to Johua, who was now eighty years of age:
"Hay, dar, yu franksized woter! hez yu heerd de news, ur is yu pine plank ceasded? Hay, dar, Joshaway! De bero man is dun und riv wid de munny, und he lows dat he is ergwine ter penshun off de ole isshu niggers fust."
"Aye, aye!" exclaimed Joshua, almost mechanically, as he aroused himself with an effort, and rubbed the sleep out of his dimmed eyes, "Don't you heer dat, Hanner?" he asked his old wife. "Ergwine to penshun off de ole isshu niggers fust! Grate Jarryko! Who dat er woicin' dat hebbenly pocklermashun outen dar in de shank o' de night? Haint dat yu, brudder Wiggins?"
"Yaw," Aleck replied, "dis is me, sho. De bero man hez dun und sont me to norate dis pocklermashun to you und Ned."
"Grate Jarryko!" exclaimed Joshua, again excitedly. "Hanner," he continued, "ef yu ever seed a cricket hop spry 'pon de hath, jess watch dis heer ole isshu jump inter his gyarments."
As the negro was groping about in the dark for his ragged clothes he said half parenthetically, "Dat dare voice fetches to my membrunce de scriptur agen, whay hit says "Fling yo bred into de warter und hit is ergwine to cum out a ho cake." Yu is er shoutin', sliding-baccurd mefodis Hanner und don't pin yo fafe to providence but to grace, und grace is ergwine to keep you perpendikkler in Filadelfy meeting-house, but hit haint ergwine to fetch no horg meat nur taters nudder, dis side of de crick. Hit wur providence dat fotched dat bero man into de souf-land wid de munny to de ole lams of de flock. Don't yu see?"
"I sez ole lams," snapped Hannah; "ef day wuz de onliest wuns gwine to be penshunned off, yu'd be stark nekked as er buzzard, kase yu is dun un backslewed wusser dan a scaly horg."
"Grate Jarryko!" ejaculated Joshua, "How's a mishunnary ergwine to back slew, tell me dat? Kase you jined Filadelfy church, you haint got all de liggion in de world. Dare's Zion und dare's Massedony und dare's de baptizin crick und den dares fafe und providence. Don't you see Hannah? I'm ergwine to ax yu enudder pint rite dare," continued Joshua. "Who dat way back yander in the dissart, dat de good Lord fed wid ravens, when de rashuns gin out? Pend upon it, dat woice out yander imitates de woice of the proffit Heckerlijer, dat flung his leg outen jint, er tusselling wid de harkangel."
"Twant Heckerlijer" answered Hannah sharply, as she threw a splinter of lightwood upon the embers. "Yu's allus a mysterfying de scriptures when yu's er spashiatin erbout dem proffets; yu haint never heerd no such a passage as dat from de circus rider, nur de slidin elder nudder; ef dat cum outer de scriptur, hits by und 'twixt de misshunaries, und day is fell frum grace same as yu."
"Now yu's acting scornful agen de misshunarys" replied Joshua contemptuously, "Ef you ever gits to hebben, let me pete dat ergin; I sez, ef you ever gets to hebben yu's ergwine to hole a argyment wid de possel Joner, und den yu's ergwine to be flung outen de gate."
"Whay did yu get dat possell frum?" asked Hannah with irritation. "Whicherway is de sebben starrs Joshua?" She asked as she changed the subject.
"Day is skew-west over yander," said Joshua as he went to the door to look out into the night; "Und bress de Lord" he continued, "peers lak day is a nussing de bero man und de munny er standin' disserway purpundikkler, fo und aft?"
"Is yu ergwine to de town und hit pitch dark?" enquired Hannah. "How in de name of Gord is yu gwine to get to de tuther eend of de crick, und yu bline ez a sand mole flung outer de ground?"
"Now yu's er flingin' a damper on my ambishun ergin. How's I ergwine to fetch de munny back epseps I gits to the tuther eend?" asked Joshua crustily. "Duz yu speck me to slew frum wun eend to the tuther lak a skeeter hork? Tell me dat."
"Lors a massy" he cried out in pain, as he danced around the room on one foot, "fur de hebbins sake fling dat ole free-legged cheer outer dis house into de mash. Grate Jarryko! de debble has sho got hisself tangled up wid de harrydatterments of dis house. Yu mouter knowed dat pizened cussed impelment was ergwine to cum in contack wid sum of my jints."
"Yu jess nuss dat ole hoof of yourn in boff hands lak dat," said Hannah provokingly "twell I strikes a lite und den I'm ergwine to clap fur yu to dance er misshunery reel."
"Don't tanterlize me no mo Hanner wid dem reels und me in all dis rack und missury! Grate Jarryko! Dis heer ole happy sack haint ergwine to hole all dat munny," observed Joshua, after a moment and still groaning with pain.
"Den you mout take de bofat, und de blu chiss, und den dare's de wheel borrer und de steer kyart. Fetch all yu kin Joshaway, fur me und yu is ergwine to need hit every bit und grane. Dat ole beaver of yourn wid de tip eend er flipperty-flopity disserway und datterway, same ez a kyte in de gale is jamby gin out, und den dares de lan, und de grate house, und de hosses und de kerrige, und de peanny forty, und de kalliker kote, und de snuff, und—und—"
"'Don't fling no mo unds—unds—at me," interrupted Joshua in disgust, "epsep yu aims fur me to drap rite back into de bed, whay I wur wen de proklermashun isshued."
Hannah made no answer to this effusion of temper, but going slyly to an old chest in the corner, she took from it a bottle containing a gill or more of ardent spirits and giving it to the old negro, said, "Anint dat ole jint wid dis good truck, Joshaway, hit will swage de missury."
Joshua looked up with a countenance beaming like the full moon coming out of a black cloud, and playfully said to his old wife, "Honey I kin swage de missury mo better disser way;" drank it down and then exclaimed, "Bress God, dat sarchin pain is dun und gon."
"Dont you forget honey," said Joshua again, patronizingly as he was about stepping out of the door with his stick and haversack, "dat nex Saddy, arter dis Saddy cummin, dem dare high steppers dats gwine to cum home wid me dis arternoon is ergwine to raise a harry kane 'twixt dis house und de federick sammyterry whay old Semo und dat secesh gubberner is ergwine to preach de funeral of ole Ginurul Bellion, lately ceasded, und when me und yu gits into de kerrige, great Jarryko! I'm ergwine to hole dem rones disserway, und whern day gits 'twixt de flatform und ole glory, I'm ergwine to histe 'em up on dare hine legs, jess so, see!"
Old Hannah clapped her hands with joy and laughed again and again "Bress Gord" she exclaimed with excitement; "yu is same ez a yurling colt yoself Joshaway, I'm ergwine to give yu a moufful of fodder and shet yu up wid de steer, kase de way yu's a histing up yo rare legs und er chompin' de bit, yu's ergwine to eat up de gyarden sass same as de steer."
Joshua looked scornfully at his wife and observed with a fierce scowl, "Day haint no passifyin' wun of dese backslewed mefodiss epseps yu's er totin every bit of de strane yoself, fo I gits back wid de kerrige und de hosses," he continued quite earnestly "Yu mout move all de harry detaments outen de house, ready fur de grate house, und yu mont rent dis house to ole Semo pervidin' he pays de rent, und you mout turn de munny over to de darters of de sammytary siety."
"Ugh! Ugh! I heers yu; fetch dem nales und de snuff Joshaway!" Hannah halloed as Joshua now in a good humor limped away in the darkness singing merily;