Читать книгу Объединение - Дарья Чапыгина - Страница 18

Глава шестнадцатая

Оглавление

Факиры, эльфы, духи


Ещё с раннего утра Тео топтался в огромной очереди за билетами в цирк. Люди создавали праздничный ажиотаж в ожидании интересного представления и взволнованно переговаривались. Наконец подросток купил шесть билетов, но настала новая проблема – вокруг касс было столпотворение и возможность выйти улетала так же стремительно, как закат на экваторе. А сзади касс уже ставили шатёр.

Еле-еле просочившись сквозь возбуждённую толпу, он побежал в пустой переулок. Через несколько поворотов подросток добрался до «Золотого павлина».

На скамейке у дверей сидел Хет, разморённый солнцем.

– Твой билет! – протянул ему длинную расписанную в красных и рыжих тонах бумажку Тео. – Видел Теана, Эрику или Гави с Лагорой?

– Гави и Лагора ушли вверх по улице, Теан с Эрикой, кажется, ещё в гостинице. – ответил Хет, читая надпись на билете.

– Спасибо! – мальчик вбежал в «Золотого павлина» и нос к носу столкнулся с братом и сестрой.

– Ваши… – Тео протянул Эрике и Теану билеты.

– Спасибо. – слегка улыбнулась Эрика, принимая из рук Тео пропуска в цирк. – Ой, Теан, через 20 минут начало… Не опоздать бы…

– Успеется!

Тео выбежал из гостиницы и припустил по дороге наверх, бешено мотая головой по сторонам. Ни Гави, ни Лагоры и близко не было. Мальчик добежал было до вывески «Природные ванны Синоран», но из близстоящего сарая до него долетел девичий смех, и он так и не заглянул дальше вывески.

– Гави? Лагора? Вы тут? – Тео осторожно приоткрыл дверцу сарая и тут же получил комком сена по лицу.

Смех утих, Тео отряхнулся от сухих травинок и удивлённо оглядел присутствующих: по пояс утопленные в сене сидели Гави и Лагора, растрёпанные и раскрасневшиеся от «войнушки».

– Ну? Чего ты ждёшь? – заигрывающе спросил Гави, а Тео схватил кучку сена и запустил в алхимика. Жёлтый комок разлетелся в стороны, не попав в адресата, а троица рассмеялась.

– 10 минут до начала спектакля! – объявил Тео, вручая им билеты.

– Спасибо, вперёд! – Гави вытянул из соломы Лагору и они убежали из сарая.

– А убираться тут кто будет?! Чей это вообще сарай? – догнал их Тео, на бегу вытаскивая из волос длинные сухие палки.

– Да без разницы! – ответил разгорячённый Гави, ловко лавируя между прохожими.

У большого полосатого шатра собралась толпа народу. Несколько девушек в длинных малиновых платьях и с измождёнными лицами накалывали билетики на длинные шампуры, некоторые из них гоняли сорванцов-безбилетников, норовивших пролезть под тканью шатра внутрь. Гави, Лагора, Хет, Тео и Теан с Эрикой вошли под купол цирка.

Атмосфера ожидания витала в цирковом шатре. Зрители рассаживались на тесно поставленные друг к другу стулья, стоявшие вокруг большой круглой арены. Под куполом цирка на столбе висели софиты и два больших прожектора. Под потолком были установлены тонкие канаты и брусья. Заиграла тихая арфа в углу шатра. Свет софитов устремился на центр сцены. Вышел мужчина в коричневом, блестящем орденами сюртуке. Его золотые кудри были небрежно собраны рыжей лентой в пышный хвост. Мужчина остановился и заговорил в небольшой микрофон:

– Добрый день, дамы и господа! Вас приветствует директор цирка «Билеклиум», Эстер. – в знак приветствия дети и взрослые зааплодировали ему. – Уверяю вас, что представление вам понравится! Также мы уже приготовили для вас подарки!

В шатёр вошли акробатки лет 11-ти. Одни – в облегающих розовых костюмах с блёстками, другие – в оранжевых, с россыпью стразов. В руках у них были корзинки с карандашами и листочками бумаги.

– Итак! – Эстер кивнул девочкам. – На этих листках напишите название желанного подарка! Предупреждаю, подарок не должен превышать размер котёнка и по стоимости не должен заходить за 250 синаплас! А то цирк разорится…

Присутствующие засмеялись, из колонок пошла прерывистая электронная музыка, и девочки забегали по рядам, раздавая листочки и карандаши. Некоторые дети тихонько спрашивали у склонившихся над ними родителей, как пишется «щеночек игрушечный» или «красная машинка» и тронутые родители предлагали написать за детей их пожелания.

В это время на арену вынесли вёдра с водой.

Девочки закончили с листками и исчезли за кулисами. Под куполом стало темно, громкая музыка сменилась на тихую, романтичную мелодию. На сцену вышли два парня одинакового роста, в белых свободных штанах. У одного на лице была бородка, другой имел зачёсанные назад волосы.

Один из прожекторов засветил тусклым белым светом над вышедшими юношами. Арена погрузилась в полумрак.

Под лирическую музыку они опустили руки в воду и, когда подняли, за ними по воздуху медленно проскользили струи воды. Прозрачная жидкость блестела в свете единственного горевшего софита, и казалось, что это вовсе не вода, а два Млечных Пути. Парни подняли руки вверх и два потока столкнулись над их головами.

Зрители были прикованы к картине, в которую сливалась вода… Вот она приняла вид рыцаря…

Рыцарь шёл по лесу, минуя образованные из воды деревья. Впереди ему открылась башня. Башня и рыцарь столкнулись, и в воздухе повис большой водяной холст. Он преобразовался в девушку, сидевшую у окна.

Ещё один всплеск – и перед зрителями снова рыцарь, смотрящий на принцессу в башне. Ещё всплеск – и башня перетекает в злого колдуна огромных размеров. Начинается схватка. Колдун трясёт над рыцарем посохом, но тот сражает злодея ударом меча. Рыцарь открывает дверь внизу башни и к нему выходит принцесса в длинном платье из перетекающих капель. Рыцарь и принцесса сливаются в поцелуе, и вода, по велению двух мастеров водных искусств, разделяется обратно по вёдрам. Музыка кончается, зажигаются остальные прожектора, освещая парней. Им громко хлопают, особенно маленькие дети, и они, поклонившись в пол, забирают свои вёдра и уходят.

Под яркую, весёлую музыку выбегают две юные акробатки в блестящих костюмах. Свет снова гаснет. Вдруг от их костюмов отделяются блёстки, и зрители узнают в маленьких жёлтых огоньках фей.

– А я думала, феи не дрессируются… – послышалось с задних рядов.

Огоньки сгруппировались над зрителями и, когда музыка заиграла быстрее, разлетелись в стороны и снова собрались, потом опять в стороны, но уже не кучно. Феи стали похожи на звёздное небо. Но вот они вновь слетаются вместе…

В воздухе феи вырисовывали разные фигуры: сперва это было солнце с длинными лучами, потом огоньки соединились в очертаниях птицы, паука, в виде лошади и, напоследок блеснув так ярко, что некоторые заморгали, опустились на костюмы девочек. Акробатки стали танцевать под музыку, а феи на костюмах продолжали светиться. Затем феи отделились от девочек. Сделав очередное синхронное сальто назад, девочки подпрыгнули, и в воздухе превратились в таких же фей и под овации зрителей улетели за кулисы.

Наконец сцену осветили все прожектора. На неё неторопливо вышла высокая длинноволосая красавица с продолговатыми ушами – чистокровная эльфийка. Небольшой септет заиграл в углу тревожную музыку, и девушка запела дивным голосом грустную песню. Сначала медленно, нагнетая обстановку, а потом на припеве взяв удивительно высокие ноты своим лёгким, чарующим голосом. Она резко обрушила песню поверх аккомпанемента и снова взяла высокие ноты. Её голос не дрожал, эльфийка любовно исполняла песню из какой-то знакомой всем оперы и блестяще закончила, заставив зрителей выкрикивать «браво» от блаженства.

Из колонок вырвалась неудержимая громкая дикая музыка, на сцену выбежали шесть человек: четверо мужчин и две девушки в белых развевающихся одеждах. Точнее кто-то выбежал, кто-то перекувырнулся в воздухе. Они, танцуя, расположились на сцене в шахматном порядке. Вдруг девушки вспыхнули алым пламенем и через секунду превратились в пепел, пока мужчины неистово плясали неудержимые танцы на заднем плане. Пепел снова вспыхнул, и перед испуганными зрителями девушки предстали в огненном обличье. Теперь вспыхнул задний ряд танцующих. Все шестеро размытыми пылающими фигурами летали в танце по сцене. Некоторые выпускали в зрителей огненные шары, которые, как успели убедиться присутствующие, вовсе не были горячими, а являлись простой иллюзией. Зато всё чаще по шатру проходил шёпот о повелителях огня – редчайших из хозяев четырёх стихий – воды, воздуха, земли и пламени. И тут между рядами стали вспыхивать стулья. Те, кто ещё не понял, что огонь – лишь видимость, вскрикивали, некоторые даже принимались его тушить. Детишки смеялись и хлопали в ладоши, взрослые с опаской косились по сторонам, но по их лицам было видно, что настроены к факирам они положительно. В колонках зазвучал барабан, шестёрка в мгновение ока приняла человеческий вид и, поклонившись замершим от неожиданного финала зрителям, перешучиваясь, убежала за кулисы. Только выждав паузу, люди очнулись и захлопали. Мужчины-факиры снова выглянули из-за кулис и послали девушкам огненные поцелуйчики по воздуху.

На сцене показался ведущий с золотыми волосами.

– Надеюсь, факиры вас не очень напугали? – крикнул он в микрофон. В ответ ему закричали протянутое «Нееет». – Отлично! Сейчас перед вами выступит очень одарённая девушка!

Он вошёл за кулисы и, придерживая их полог, вывел за руку молодую девушку с короткими красноватыми волосами. Одета она была в цветной костюм и походила на райскую птичку. За ней вышли парень и девушка в костюмах под цвет одежды первой, только значительно темнее. Эстер подвёл девушку к лестнице наверх к турникам и канатам. Из колонок запел хор этнической композиции. Девушка поднялась по лестнице на самый верх и прошла по небольшой доске, ведущей к тонкому канату. Двое подручных превратились в маленьких колибри и метнулись к ней. Страховки внизу не было. Девушка закрыла глаза и ступила на канат. Осторожно и ни разу не пошатнувшись, она дошла до середины, медленно завела правую ногу назад, неожиданно подпрыгнула и точно попала обратно на качающийся канат. Вдруг девушка резко перевернулась под него, оказавшись висящей на канате вниз головой подобно летучей мыши под потолком пещеры. Под изумлённые возгласы зрителей она сделала несколько шагов и, оторвавшись от каната, совершила сальто, а потом вновь приземлилась сверху на него.

Объединение

Подняться наверх