Читать книгу Город врушей - Дарья Донцова, Darja Dontsova - Страница 7

Глава 5
Нашествие мышей

Оглавление

– Ого! Фенюша теперь может ушами жевать, – восхитилась Куки. – Дай-ка глянуть! А что в другом ухе?

– Жози, ты так крикнула, что я оглохла, – затрясла головой хранительница библиотеки и архива.

– Зуб выпал, – разочарованно отметила Куки.

– Он мой, – занервничала Мафи, подняла клык с пола и засунула в пасть.

Зефир кашлянул.

– Прошу всех успокоиться.

– Они врут! – снова начала возмущаться Жози. – Напридумывали свое!

– Нет, – возразил мопс, – все сказали правду. Просто ты не расслышала хорошо то, что шепнула Муля, Марсия же восприняла слово как «Календарь». Для Куки оно стало «Капустой», для Фени – «Кукурузой». Неизменной осталась лишь первая буква «К». Игра «испорченный телефон» отлично демонстрирует, как распространяются сплетни. Один подслушал чужую беседу, не все понял, что-то изменил, передал информацию другому, тот – третьему. И что в результате? Вместо «Кастрюля» – «Кукуруза».

– Добрый день, что у вас случилось? – спросил знакомый голос.

Феня повернулась к двери и обрадовалась.

– Антонина! Как хорошо, что ты пришла!


Чихуахуа кивнула.

– Да, сразу побежала, когда от пуделя Рони новость услышала.

– Выпей какао, – засуетилась Муля.

– С удовольствием, только лапы вымою, – кивнула Антонина и ушла.

В ту же секунду в окне показалась рыжая мордочка кошки Лесси.

– Помощь нужна?

– Только при поедании кексов, – засмеялась Муля.

Лесси легко вспрыгнула на подоконник.

– Сколько лет живем рядом? Сосчитать невозможно. Мы – прекрасные друзья. От меня можно не скрывать беду. Вот!

Лесси положила на стол мешочек.

– Тут триста золотых монеток. Наверное, надо больше, но у нас с мужем нет большого запаса! Предлагаю объявить сбор. Не надо стесняться. С каждым случиться может! Бульдог Аркадий – прекрасный врач, но он дорого берет. Зато потом никаких хлопот. Вот, смотрите.

Кошка подняла верхнюю губу и пощелкала зубами.

– О! Лучше своих!

– Лесси, – изумилась Муля, – зачем ты принесла нам огромное количество денег?

– Вы для меня родные соседи, – вздохнула кошка, – любимые. Прямо заплакала, когда услышала, что Зефирка Мафи зубы выбила! Стукнула ее стулом! Прямо по морде! Клыки дождем на пол посыпались! Знаю, как дорого челюсть чинить. Вот и примчалась с монетками. Собирали на новый трактор, он мужу нужен для обработки нашего поля с картофелегорохом. Но и старый еще работает. Сделайте Мафуне вставные челюсти, прямо сейчас бегите к бульдогу. Поверьте, Аркадий лучший! Вот!

Лесси снова продемонстрировала свои роскошные челюсти.

В столовой стало тихо, потом раздался звук шагов, в комнату вернулась Антонина. Она с порога заговорила:

– Так. Давайте решать проблему. Кто пойдет к начальнику полиции, чтобы объяснить, что Куки просто маленькая, она еще не умеет своими чувствами, эмоциями…

– Неправда, – закричала Мафи, – вообще ложь! Зубы! Мои! Все на месте! Лесси, смотри!

Кошка заглянула в открытую пасть пагля.

– Мафи, ты бесконечно добрая! Понятно, хочешь выгородить Зефирку. Но сейчас я вижу в челюсти проплешины. Несколько клыков отсутствуют.

– Они просто выпали, – возразила Куки. – У Мафи меняются молочные зубы.

– Куки? – попятилась Антонина. – Тебя уже отпустили?

– Куда? – удивилась мопсишка.

– Домой! – ответила чихуахуа.

– Я в Мопсхаусе всегда живу, – растерялась мопсишка.

Мафи оглушительно чихнула.

– Зуб вылетел, – обрадовалась Лесси. – Милая, ты воткнула клыки на место? Но они там не удержатся.

– Куки, – укоризненно произнесла Антонина, – понимаю, ты занервничала, но не очень хорошо сдергивать с Персика брюки в магазине и толкать кота в кадку с солеными огурцами. Он в ней едва не утонул!

Куки приоткрыла пасть, да так и осталась сидеть. Муля вскочила.

– Антонина, кто тебе это наговорил?

– Да все, – ответила чихуахуа, – зашла в магазин, а там толпа обсуждает, как Куки, чуть не утопив кота, унесла его штаны.

– Я сшила прекрасные брюки, – произнесла Зефирка, вбегая в столовую. – Персик их испачкал, отнес в стирку, а енот Лена, владелица прачечной, бросила вещь в машину, не посмотрев на состав ткани. Конечно, шерсть дала усадку, штанишки уменьшились на размер. Вот, смотрите! Знаю, как исправить неприятность, сейчас. Ой! Ой! Кто это?

– Где? – завертела головой Жози.

– Там, у стены, – дрожащим голоском уточнила лучшая портниха, – меховые шары.

– Мыши! – засмеялась Куки. – Они наши друзья!

Меховые шары зашипели, увеличились в размере, вскочили на стол и начали быстро уничтожать еду.

– Это какие-то другие мыши, не наши приятели. Те так себя не ведут, – ахнула Феня. – Надо не пойми кого вежливо попросить уйти. Многоуважаемые гости, уже поздно, хозяева хотят спать. Мы вам дадим угощенье с собой и попросим покинуть наш дом.

Один шар раздулся до размера чайника, открыл рот.

– Мама, – перепугалась Куки, – сколько у него языков! Длинных! Спасайся, кто может.

Марсия кинулась под стол, Зефирка бросилась к дивану, схватила плед, который висел на подлокотнике, и закуталась в него с головой. Что сделали остальные, Жози не увидела, потому что она выскочила в окно, побежала в огород, встала меж грядок со свеклокапустой, сняла с шеи цепочку со свистком и начала дуть в него.

В воздухе запахло озоном, послышался шум, на небе промелькнула тень, она опустилась на дерево яблокогруши.


Город врушей

Подняться наверх