Читать книгу Пленник времени - Давид Демурчян - Страница 3
Лейтенант
Оглавление– Проверка прошла успешно, капитан Своп. Вам дали добро на полёт через систему 778, – сказала лейтенант.
– Благодарю вас, – ответил капитан Своп, изучая выражение лица девушки.
– Где я могу установить ПМ? – спросила Норелли, переводя взгляд с капитана на помощника.
– Если вы не возражаете, то в грузовой отсек, – ответил Своп. – Но поясните, какая в этом необходимость?
В этот момент Макс почувствовал заминку и повернулся, устремив взгляд на Норелли. Собираясь объяснить данные меры, лейтенант уже хотела ответить, но взгляд её обратился к непроницаемому и сосредоточенному лицу второго пилота. Она ясно поняла, что этот молодой человек предчувствует её намерения, причём интуитивно. «Он может всё испортить», – пронеслось у неё в мыслях. Рука Норелли медленно, но неизбежно начала уходить за спину. Глаза девушки заблестели, на лице появилась решимость. Макс уже понимал, что происходит, и хотел было ринуться к ней, но капитан Своп взмахом руки помешал ему. Норелли направила оружие на второго пилота, капитан Своп встал. Макс внимательно следил за действиями девушки, ожидая ошибки, которую он обязательно использует против неё.
– Я слушаю, – сказал Своп, нарушая смертельную тишину.
– Капитан, вы следуете к планете Инэ? – спросила лейтенант.
– Да, это так. Орбита Инэ, цель – закрытый аукцион, – сказал капитан Своп совершенно спокойно, но весь насторожился внутри.
– Мне потребуется ваша помощь, капитан Своп.
– Я внимательно выслушаю вас, лейтенант. При этом совсем необязательно держать на прицеле моего помощника, – пытаясь снять напряжение, сказал Своп.
Макс медленно сделал шаг назад. Несмотря на внутреннее напряжение, он был внешне спокоен. Норелли, убедившись в том, что её будут слушать без оружия, опустила бластер и подошла к иллюминатору. Прошла минута в полной тишине, прежде чем она заговорила:
– Капитан Своп, мой отец – без вести пропавший капитан Грей.
«Вот откуда этот знакомый взгляд светлых глаз, – пронеслось в голове Свопа. – Сколько раз вот так же, как сейчас она, Грей смотрел на меня и, улыбаясь, ждал ответа на какой-нибудь сложный вопрос».
– …до сегодняшнего дня нет ничего по делу о его исчезновении. Я не могу жить с мыслью о том, что мой отец где-то среди пустоты один борется за свою жизнь, – завершила свою речь лейтенант Норелли.
– «Поломка линейного ускорителя». Насколько мне известно, дело практически не рассматривалось после этой формулировки, – вспомнил капитан Своп.
– Да, верно. Они не хотят говорить, что этот ускоритель просто вырвал корабль из нашего измерения! – взволнованно сказала лейтенант.
– Это закрытая и очень опасная тема, – дополнил Своп. – Лично я думаю, что ускоритель, выйдя из строя, уничтожил корабль вашего отца.
– А я так не считаю, – ответила лейтенант. – Ничего, вы же знаете, ничего не было найдено.
– Взрыв мог быть колоссальной силы, – попытался возразить Своп.
– Я верю в то, что он жив, – ответила лейтенант. – У меня нет доказательств точно так же, как и у вас, но я доверяю своим чувствам.
В отсеке повисла тишина. Макс был явно растерян. Он тоже потерял отца, и ему была знакома эта боль. Своп безучастно смотрел в пол, стараясь не выдать своих переживаний. Забывшись, капитан вспоминал картины прошлого, в одной из которых они с Греем довольно часто, нарушая устав, гонялись на тренировочных одноместных кораблях среди блуждающих астероидов.
– Вы поможете мне, капитан Своп? – вновь спросила Норелли.
– Судя по тому, что изначально вы обратились к оружию, у нас выбор невелик? – с усмешкой в голосе спросил капитан. – Но позвольте узнать. Если я откажусь, каковы ваши действия?
– Я произведу захват корабля вместе с экипажем, – глядя в глаза второму пилоту, ответила Норелли.
– А дальше? – спросил тут же Макс.
– А дальше… Капитан Своп, вы прекрасно понимаете, что этот корабль – мой единственный и последний шанс, – повернувшись к Свопу, сказала Норелли.
– Как-то всё это немыслимо! – удивляясь происходящему, сказал Своп. – Но как бы там ни было, лейтенант, данный корабль нельзя использовать в том виде, на который вы намекаете. Ускорители заблокированы и работают не в штатном режиме: там стоят блоки ограничителей.
– Их можно снять, – спокойно ответила девушка.
– Но это невозможно! Норелли, ещё жив тот человек, который чудом спасся в страшной аварии из-за этих ускорителей. Что если ваши предположения разорвут на мелкие части и этот корабль? – строго спросил капитан Своп.
– Значит, вы не поможете? – глядя в иллюминатор, спросила Норелли?
– При всём желании помочь вернуть вам отца, а себе – друга, я не в силах согласиться. Судя по всему, это несовместимо с жизнью, – ответил капитан.
Лейтенант повернулась к Свопу и его помощнику, вновь направив в их сторону оружие:
– Капитан Своп, корабль «Полярис» захвачен. Во избежание жертв прошу вас и вашего помощника соблюдать отданные мной приказы. В случае их невыполнения я буду применять оружие. С данной минуты все переговоры между кораблём и внешними системами, а также внутренние переговоры на корабле будут мною фиксироваться. У вас есть вопросы? – закончив короткую речь, спросила девушка.
– Это незаконно, – с досадой произнёс Макс.
– Я сама теперь вне закона, – убирая оружие, сказала Норелли.
* * *
«Полярис», сопровождаемый патрульным кораблём «201», подходил к границе закрытой системы 778. После установки пограничного маяка управление на «Полярисе» было полностью заблокировано. Лейтенант Норелли самостоятельно задавала курс и скорость захваченному кораблю, находясь на патрульном судне. Капитан Своп и его помощник молча сидели в пилотских креслах, наблюдая за «201», который шёл на небольшом расстоянии от них.
– Капитан Своп, расскажите мне, о чём вы думаете, если вообще занимаетесь этим в данную минуту, – пытаясь сбросить с себя оцепенение, спросил Макс.
– Я пытаюсь поставить себя на место лейтенанта Норелли, – ответил Своп. Казалось, что капитан просто наблюдает за патрульным кораблём, но в нём проносились всевозможные комбинации ситуаций, которые могли угрожать Норелли.
– И как же будет действовать лейтенант?
– После того как мы пересечём контрольную линию, границу системы 778, ей будет крайне необходимо сбросить с нашего корабля ПМ и решить, как быть со своим кораблём, напичканным различной позиционной электроникой. Скорее всего, Норелли оставит его на границе, включив сигнал бедствия. Таким образом, у неё получится выиграть время и сбить с толку пограничные службы. К тому времени, как патруль 778 нас нагонит, мы выйдем в межзвёздное пространство, в котором лейтенанту уже не будут угрожать преследователи. Подытоживая всё это, остаётся отметить лишь одно: конечно, Норелли разработала план действий ещё до нашей встречи, но момент, который она упустила, может в корне изменить её планы…
– Капитан Своп, она же всё слышит. – Макс резко подался в сторону капитана, намекая на нецелесообразность дальнейших рассуждений на этот счёт.
– Понимаешь, Макс, – продолжил Своп, – как ни взглянуть на ситуацию, я согласен с лейтенантом Норелли в следующем: «Полярис» – единственный и действительно последний шанс для неё. Как близкий друг капитана Грея, я искренне желаю, чтобы она попыталась в полной мере воспользоваться им.
– Спасибо, капитан Своп, – прозвучал в наушниках голос Норелли. В глазах девушки заблестели слёзы.
– Лейтенант, – обратился капитан Своп к Норелли, – помимо патрульных судов системы 778, которые буквально через несколько часов отправятся за нами в погоню, нас также будут искать корабли господина Мориса – заказчика данного перелёта «Поляриса» на аукцион. Я не в силах переступить закон, сообщая ему ложные данные. Поэтому после очередного проверочного сеанса связи, на который я не выйду, он заподозрит неладное. В его распоряжении гораздо больше поисковых судов, чем у пограничной службы 778.
– Я поняла вас, капитан, – коротко ответила девушка.
Макс наклонился к листку бумаги, после чего протянул записку Свопу: «Если Норелли арестуют и обвинят в захвате корабля с использованием служебного положения, что ей грозит?». Капитан Своп написал одно лишь слово: «Трибунал».
Спустя десять минут, проведённых в полной тишине, на приборной панели «Поляриса» вновь замерцали оранжевые сигнальные огни, извещая о стыковке. Макс многозначительно посмотрел на капитана Свопа, давая понять, что готов действовать быстро и решительно, если потребуется. Капитан вновь взял лист бумаги и написал: «Не нужно оказывать сопротивление». Макс не без удивления прочитал и написал ниже: «Не понимаю, капитан. Вы „за“ или „против“». Своп улыбнулся и написал: «Нужно подумать».
Дверь отсека отошла в сторону. Норелли выглядела довольно спокойно в сложившейся ситуации. Она подошла к пилотам и, с улыбкой взглянув на Макса, спросила:
– Вы снова надели дырявые штаны?
– Да. Чувствую, предстоит работа. Не хочу испортить парадную форму, – ответил помощник, невольно улыбнувшись то ли себе, то ли лейтенанту.
– Я пришла как раз за этим, – сказала Норелли. – Помню, вы предлагали мне свою помощь совсем недавно. Ещё в силе?
– Я к вашим услугам, лейтенант, – вставая, сказал Макс.
– Тогда пройдём в грузовой отсек и демонтируем пограничный маяк. Всё нужно сделать крайне быстро. Мы уже скоро пересечём границу системы.
* * *
– Демонтаж и сброс? – поинтересовался Макс, подходя к маяку.
– Верно, – ответила девушка. – Вот только не могу придумать, где и когда этот сброс лучше осуществить. Маяк автономен и постоянно отправляет свои координаты.
– Так, значит, импровизация? – улыбаясь, спросил второй пилот.
– Выходит, что так – улыбнувшись в ответ, сказала Норелли. – Макс, подойдите к панели справа.
– А, вот тут что за система…
– Да, маяк может быть демонтирован с места только двумя сотрудниками службы. Старая система, но верная. Второй электронный ключ находится на контрольной станции, но у меня с собой есть его копия.
– Получится? – неуверенно спросил Макс.
– Да, только не мешкайте. По моей команде приложите ключ к цели. Готовы?
– Готов.
Лейтенант приложила свой ключ, набрала необходимый пароль к системе и ввела команду на демонтаж.
– Слышал, эти маяки не отрываются от пола даже при взрыве корабля, – смеясь и, как бы сомневаясь, сказал Макс.
– Правильно слышали, – подтвердила лейтенант. – Магниты на дне у маяка просто смертельные, если можно так выразиться. Внимание. Ключ!
– Есть ключ! – сказал второй пилот, приложив небольшую металлическую карточку к считывателю.
Тихий гул работающих магнитов стал стихать.
– Демонтировали – теперь будет проще. – Вновь на лице лейтенанта появилась улыбка. Она взглянула на Макса, который не успел избавиться от пристального взгляда на оружие, висевшее у неё на поясе на расстоянии вытянутой руки.
Норелли тут же сделала шаг назад. Не резко, но уверенно и быстро. Макс понял, что выдал себя, и теперь упрямо и вызывающе смотрел лейтенанту в глаза. Так прошло несколько секунд, пока Норелли не нарушила молчание:
– Не можешь смириться? – спросила она.
– Нет, не могу, – резко ответил молодой человек.
– Выбирай. Или…
– И не подумаю, – прервал лейтенанта Макс. – Просто сейчас неподходящее место, но знай, что я остался при своих соображениях на счёт твоих действий.
– Я запомню, – отозвалась лейтенант. – А теперь будьте добры, сбросьте ПМ за борт.
– Есть сбросить ПМ, – ответил Макс и принялся за дело.
* * *
Пять минут спустя дробные шаги лейтенанта и второго пилота глухо отражались в узком межотсечном пространстве. Макс шёл впереди, опережая Норелли на довольно приличное расстояние. Лейтенант тщетно пыталась найти угрозу в движениях помощника. После его упрямого и холодного взгляда Норелли потеряла едва уловимую нить понимания, через которую можно было оставаться уверенной в своей безопасности. Макс показал свой настрой и, как полагала лейтенант, ждал удобного случая.
Подходя к пилотскому отсеку, Макс остановился. Обернувшись, он ждал, когда лейтенант пройдёт мимо, к стыковочному узлу. Норелли также остановилась и молча дала понять, что не собирается проходить мимо, но подождёт, пока он скроется в пилотском отсеке. После того как двери за Максом закрылись, лейтенант прошла в стыковочный отсек.
– Капитан Своп, ПМ сброшен. Вы чем-то заняты? – поинтересовался Макс, присаживаясь во второе пилотское кресло.
– Просчитываю возможные маршруты нашего нового пути, – в раздумьях ответил Своп.
– Мне начинает казаться, что в плену у лейтенанта Норелли оказался только я, и только я не доволен сложившейся ситуацией.
– А мне кажется, что именно тебе подобное развитие событий должно прийтись по вкусу. Что интересного просто перегонять корабль, даже такой как «Полярис», из одного пункта в другой? А тут… Запутанная история, отважный, попрошу заметить, молодой и красивый лейтенант пограничной службы, – многозначительно протягивая крайние слова, сказал капитан.
В этот момент Макс, внимательно рассматривавший навигационную карту, медленно повернул голову в сторону капитана Свопа, который при виде откровенного недоумения в широко раскрытых глазах помощника, тут же рассмеялся практически до слёз. Всё оставшееся время, что Своп пытался побороть свой смех, Макс смотрел на него, но уже с улыбкой в глазах.
– Капитан Своп изволит шутить, – сказал молодой человек, приложив руку к подбородку.
– Извини, Макс, – всё ещё смеясь, сказал капитан. – Если бы ты только видел своё выражение лица…
В этот момент оранжевый свет на приборной панели известил пилотов о расстыковке кораблей. На экранах, транслировавших разные углы обзора внешнего периметра, не спеша проплыл «201» патрульный корабль, всё сильнее удаляясь в тёмное пространство. Оба пилота переглянулись. В отсеке наступила полная тишина. Оранжевые огни погасли, управление кораблём вновь было доступно. Макс надел гарнитур и активировал связь.
– «201», говорит «Полярис», как слышите? – ответа не последовало. – «201», говорит «Полярис», как слышите?
– Слышу хорошо и без посторонних шумов, – устало, но с улыбкой сказала лейтенант Норелли в раскрывшихся дверях отсека. Она стояла в лёгкой лётной куртке с небольшим личным ранцем. Посмотрев на капитана, она встретила одобрительный взгляд с оттенком восхищения.
– А вы, лейтенант, не так просты, как хотелось бы подумать, – сказал капитан Своп.
– Это старые трюки, если вы про дистанционную расстыковку, – ответила Норелли. – Но давайте поговорим о других вещах. Капитан Своп, в данный момент «Полярис» направляется к транзитной зоне 2423. Я бы хотела уточнить дальнейший маршрут и необходимые коррекции, включая межзвёздный переход и выход к планете ZR220 системы ZR22. Подготовьте доклад, и через час мы его обсудим. Ввиду сложившихся обстоятельств, капитан Своп, я назначаю вас вторым пилотом и астронавигатором «Поляриса». Макс, вы назначены помощником капитана Свопа и техником корабля. Есть вопросы?
– Можно идти? – безразлично спросил Макс.
– Да, вы свободны, – ответила лейтенант.