Читать книгу Каменное дитя - Дэн Поблоки - Страница 7
Глава 5
ОглавлениеВ первый день школы Эдди только и делал, что краснел.
На классной пятиминутке перед уроками мисс Фелпс попросила его представиться перед всем классом. Он уже знал, что в Гейтсвид переезжали редко, а потому местные дети знали друг друга чуть ли не с рождения. От волнения Эдди говорил так тихо, что мисс Фелпс заставила его повторить всё дважды. Дважды! Он готов был провалиться сквозь землю под насмешливыми взглядами одноклассников.
В очереди в столовой Эдди хотел попросить у работницы жареный сэндвич с тунцом, но начал заикаться, и это прозвучало как «жареный сэндвич с бубенцом», что вызвало громовой хохот среди стоящих позади него ребят. Один мальчик издал такой звук, будто пукает.
Наконец после обеда он так погрузился в размышления о шифре, что не заметил выходящую из-за угла девочку и врезался в неё.
– Прости, пожалуйста! – воскликнул Эдди, подхватив с пола её упавший рюкзак.
Он почти ожидал криков, но девочка едва на него посмотрела и буркнула:
– Всё нормально. Я сама.
На ней была полинявшая чёрная футболка, старые чёрные джинсы и ботинки, выглядящие так, будто их варили в кипятке. Тонкие волосы были заправлены за большие уши. Несмотря на бледную кожу, у девочки были очень тёмные, почти чёрные глаза. Просто оживший персонаж одной из книг Натаниэля Олмстеда. Эдди спохватился, что пялится, и густо покраснел. Но прежде чем он успел представиться, девочка моргнула, поправила рюкзак за плечом и торопливо ушла.
– Ну ты молодец, – сказал кто-то с другого конца коридора.
Повернувшись, Эдди встретился глазами со знакомым светловолосым мальчиком. Тот стоял у шкафчика Эдди со скрещёнными на груди руками. На нём была тёмно-синяя рубашка поло и тёмные джинсы, и от него больше не пахло спреем от насекомых. Желудок Эдди съёжился. Вчера вечером он представлял, как найдёт мальчика из книжного магазина в школе и попросит о помощи, но эта встреча застала его врасплох.
– Тебе стоит держаться от неё подальше, – добавил мальчик.
– К-кто она? – спросил Эдди, убирая в шкафчик выданные ему утром учебники.
– Психичка Мэгги Рингер. Она живёт рядом с участком Олмстеда.
Эдди покраснел.
– Почему ты считаешь её психичкой?
– Ты же её видел.
– Потому что она одевается во всё чёрное?
– Ну… да. И у неё нет друзей.
Эдди это было знакомо.
– Это не значит, что она псих.
– Как скажешь. – Мальчик нервно дёрнул себя за пояс джинсов. Помолчав, он сказал: – Я Харрис. Харрис Мэй. Из книжного, помнишь?
– Э-эм, да, я помню, – отозвался Эдди. – Я Эдди.
– Почему ты сразу не сказал, что живёшь здесь? В Гейтсвиде, в смысле.
– Да я не успел. Ты вроде как не дал мне возможности.
Харрис вспыхнул.
– Да. Прости. Просто я раньше тебя никогда не видел. В этом городе все друг друга знают, но порой к нам забредают странные личности… И я подумал, что ты…
– Один из них? – договорил за него Эдди. – Ну спасибо.
Харрис засмеялся.
– Я не это имел в виду. Просто… Уолли наблюдал за тобой.
– Уолли? – не понял Эдди.
– Наш единственный полицейский, потому что у города нет денег нанять ещё, – пояснил Харрис. – Он не любит олмстедских охотников.
– Кого?
– Фанатов Олмстеда. Они, считай, главные мамины покупатели, потому что больше в Гейтсвид никто особо и не приезжает. Когда ты упомянул олмстедское проклятье… – Он вздохнул. – Уолли заходил утром в магазин, перед твоим приходом. Чуть ли не целый час пилил меня из-за нового граффити в парке. Будто я имею к нему какое-то отношение.
– А ты нет?
Харрис хмыкнул и просто ответил:
– Нет. На самом деле мне самому не в радость. Каждые несколько месяцев появляется новая надпись, и Уолли первым делом думает на меня.
– «Женщина наблюдает»… Это как-то связано с олмстедским… проклятьем? – осмелился спросить Эдди. Харрис первым произнёс это слово.
– Это немного сложно объяснить… да и звонок скоро. – Харрис глянул в конец коридора. – Тебе куда?
Эдди пожал плечами.
– Без понятия. У меня сейчас английский с мистером Вейром?
Харрис кивнул.
– Это в ту сторону. Идём.
Эдди закрыл дверцу шкафчика на замок. Сердце колотилось в груди, не только от надежды наконец получить ответы на интересующие его вопросы, но и потому что Харрис оказался очень даже ничего. Ему не хотелось портить впечатление, ляпнув ещё какую-нибудь глупость вроде «сэндвича с бубенцом».
По пути в класс Харрис спросил:
– Ты правда ничего не знаешь о том, что написано в твоей записной книжке?
– Нет, – ответил Эдди. – Кроме того, что это какой-то шифр, который я в одиночку не могу разгадать. Я показал книгу местной библиотекарше, и она начала странно себя вести.
– Как именно? – удивился Харрис.
– Сказала, что ничем не может мне помочь.
– Ты кому-нибудь ещё её показывал?
– Только родителям. Это они мне её дали. А ты что-нибудь знаешь о шифре?
Харрис помотал головой.
– Не о шифре… – Он недолго помолчал, затем быстро прошептал: – Пообещай, что никому не скажешь. Это очень важно, иначе у меня будут большие неприятности… Кое-кому в городе не нравится, что моя мама продолжает продавать книги Олмстеда. Они предпочли бы навсегда забыть о его существовании. Что тупо, ведь его книги, считай, повсюду. Я слышал, они не прочь, чтобы магазин вообще закрылся. Уолли только дай предлог.
– Я никому ничего не скажу, – немедленно выпалил Эдди.
В коридоре к этому моменту почти никого не осталось. Он заметил на двери справа номер нужного ему класса.
– У тебя есть планы после школы?
– Пока никаких.
– Отлично, – улыбнулся Харрис. – Надеюсь, ты приехал на велосипеде. Он тебе понадобится.