Читать книгу Илион - Дэн Симмонс, Dan Simmons - Страница 2

Оглавление

Этот роман посвящается колледжу Уобаш – его студентам, профессорам и преподавателям, его наследию

А между тем воображение

Мне шлет иное наслажденье:

Воображенье – океан,

Где каждой вещи образ дан;

Оно творит в своей стихии

Пространства и моря другие;

Но радость пятится назад

К зеленым снам в зеленый сад.[1]


Эндрю Марвел, «Сад»

Можно, что хочешь, добыть, – и коров, и овец густорунных,

Можно купить золотые треноги, коней златогривых, —

Жизнь же назад получить невозможно; ее не добудешь

И не поймаешь, когда чрез ограду зубов улетела.[2]


Гомер, «Илиада», песнь девятая, 406–409

В горечи сердец – ждет и кусает.

Роберт Браунинг, «Калибан о Сетебосе»


1

Перевод Г. Кружкова

2

Перевод В. Вересаева

Илион

Подняться наверх