Читать книгу Третье лицо - Денис Драгунский - Страница 6

Не ловится!

Оглавление

истинное происшествие

Однажды на студенческо-аспирантской конференции я в кулуарах подошел к одной приятной девушке из другого города. Она была постарше меня, но очень хороша – умна, изысканна в речи и манерах, да и просто красива, чего уж там.

Я сказал ей:

– Недавно я сличал русскую рукопись семнадцатого века, перевод апокрифического «Письма Понтия Пилата Тиберию». Там есть выражение «от всех дел упражнятися в субботу» – то есть «не работать». В латинском подлиннике и в греческом варианте этих слов нет. Мне интересно слово «упражняться». Фасмер, ссылаясь на Преображенского, говорит, что «упражняться» – от слова «праздный», но считает эту этимологию недостоверной. «Упражнение» по-гречески будет askesis – но Шантрен[1] не дает ничего подходящего для этого случая…

Она внимательно меня выслушала и сказала:

– Не ловится.

– Что не ловится? – не понял я.

– Ничего не ловится, – нежно пояснила она, подняв на меня глаза (то ли агатовые, то ли фиалковые, уже не помню, но точно прекрасные). – Милый молодой человек, мне тридцать пять лет, у меня муж и двое детей, а на эту конференцию я приехала с любовником. Успехов!

– Спасибо, – сказал я.

– Да не за что! А у вас что, есть свой собственный Шантрен?

Но я повернулся и ушел.

1

«Этимологический словарь греческого языка» Пьера Шантрена (Chantraine Pierre. «Dictionnaire étymologique de la langue grecque»). – Примеч. авт.

Третье лицо

Подняться наверх