Читать книгу Забытые воспоминания… Стихи - Денис Николаевич Муравлёв - Страница 24
Осень
ОглавлениеПеревод с немецкого из Райнера-Марии Рильке
И падает, и падает листва,
Так, словно вянут в небесах сады,
Отринув всё движением простым.
А ночью рвёт Земля созвездий стык,
Уйдя так грузно в о-ди-но-че-ство.
Мы падаем, опустится рука.
Ты оглянись: здесь всё в паденье тонет.
Но есть Один, в чьи мягкие ладони
Паденье приземляется века.