Читать книгу The Perfume Lover: A Personal Story of Scent - Denyse Beaulieu - Страница 3
Prologue
ОглавлениеI am sitting in the perfumer’s lab, taking delicate cat-like sniffs of a slender blotting-paper strip dipped in orange blossom absolute. Though the flower has long been worn by brides as a symbol of purity, what I smell on this strip drops more than a hint of the earthier proceedings of the wedding night. In fact, the candid orange blossom, just like her sisters jasmine, gardenia and tuberose, hides quite a whiff of sex under her tiny skirts. No wonder the aphrodisiac essences of white flowers have always held pride of place in the arsenal of French perfumers. They are subtle reminders of the beast lurking within the beauty. Perfume is meant to go on a body; animal notes are what weld the suave scent of floral flesh to ours. Isn’t it a little hot in here?
While the sweet, narcotic orange blossom absolute unfolds its facets, the perfumer talks me through its more unexpected aspects. His words are like conjuring tricks: as he speaks, a snapped peapod, a whiff of hot tar just before a storm, a fatty smear of wax, a dusting of honeyed pollen spring from the strip. Orange blossom absolute is animal, vegetable and mineral all at once; it doesn’t quite smell like the flower it is extracted from. Still, there is enough of its ghost hovering over the blotter to tug at a distant memory. I close my eyes and let the fragrance seep into my mind, until it overwhelms all the other smells in the lab, bringing me back to the first time I ever breathed it in …
It had another, more poetic name for me then, bequeathed by the Moors to the Spanish language: azahar.
I am in Seville, standing under a bitter orange tree in full bloom in the arms of Román, the black-clad Spanish boy who is not yet my lover. Since sundown, we’ve been watching the religious brotherhoods in their pointed caps and habits thread their way across the old Moorish town in the wake of gilded wood floats bearing statues of Christ and the Virgin Mary. This is the Madrugada, the longest night of Holy Week, and the whole city has poured into the streets: the processions will go on until the dawn sky is streaked with hunting swallows. In the tiny whitewashed plaza in front of the church, wafts of lavender cologne rise from the tightly pressed bodies. As altar boys swing their censers, throat-stinging clouds of sizzling resins – humanity’s millennia-old message to the gods – cut through the fatty honeyed smell of the penitents’ beeswax candles.
Under the silver-embroidered velvet of her dais, the Madonna, crystal tears on her cheek, tilts her head towards the spicy white lilies and carnations tumbling from her float. She is being carried into the golden whorls of a baroque chapel, smoothly manoeuvred in and out, in and out, in and out – they say the bearers get erections as they do this – while Román’s hand runs down my black lace shift and up my thigh to tangle with my garter-belt straps. His breath on my neck smells of blond tobacco and the manzanilla wine we’ve been drinking all night – here in Seville, Holy Week is a pagan celebration: resurrection is a foregone conclusion and there is no need to mourn or repent. As the crowd shifts to catch a last sight of the float before the chapel doors shut behind it, the church exhales a cold old-stone gust. I am in the pulsing, molten-gold heart of Seville, thrust into her fragrant flesh, and there is no need for Román to take me to bed at dawn: he’s already given me the night.
Bertrand Duchaufour is leaning towards me with the rapt gaze of a child listening to a fairy tale. He removes his glasses and wipes them, nodding, before his lips curl into a boyish grin.
‘All those smells … it’s all there! Now that would make a very good perfume.’
I’ve just been leading one of the world’s best perfumers by the nose.