Читать книгу Ниже нуля - Дэвид Кепп - Страница 7

Декабрь 1987
4

Оглавление

В костюме Геро Cordyceps novus наконец нашел то, что искал: маленькую царапину на лодыжке. Даже широкой поры ему было бы вполне достаточно, чтобы попасть в ее кровь, а уж ранки через два слоя кожи и подавно.

Доктор Мартинс пребывала в неведении. Расцарапала она себя по рассеянности, ничего не замечая: то была реакция на зуд, вызванный сменой чистящего средства – когда на прошлой неделе в отеле стирали ее джинсы, то пользовались дешевым оптическим отбеливателем с большей концентрацией хлорки, чем обычно. Поэтому кожа и чесалась. Вот вам и царапина.

Поэтому грибок и проник в ее кровь.

– Чем это пахнет? – вдруг спросила она.

До джипа было метров пятьдесят.

Роберто остановился.

– А чем?

Геро втянула носом воздух.

– Подгоревшим тостом.

Трини пожала плечами.

– Я ничего не чувствую, – она оглянулась, удовлетворенная, что покидает Кивиркурру. – Все поселение вечером будет пахнуть как подгоревший тост.

Но Роберто по-прежнему пристально смотрел на Геро.

– Запах идет из твоего костюма?

Геро подняла руку и осмотрела ее, словно напоминая себе, что на ней непроницаемая защита.

– Но это невозможно.

В принципе более чем возможно. Cordyceps novus нагрелся сам – и нагрел крахмал с протеинами внутри эпидермиса Геро. Как побочный продукт реакции, они выделили акриламид – тот самый запах подгоревшего хлеба. Температура повысилась еще сильнее, и скоро доктор Мартинс почувствует дискомфорт.

Но грибок знал об этом и двигался вместе с потоком крови так быстро, как мог, чтобы добраться до мозга. Там он сумеет перехватить сообщения от болевых рецепторов. Ничего необычного в стратегии не было – так же поступает и клещ, впиваясь в кожу жертвы и выпуская поверхностный анестетик, чтобы его присутствие осталось незамеченным. Но грибку предстояло пройти долгий путь и заблокировать множество рецепторов. Сердцебиение Геро усилилось, что ускорило кровоток, невольно помогая ее потенциальному убийце.

Женщина задумалась.

– В моем костюме никаких запахов быть не может, он герметичный, находится под давлением, и внутри нет ничего, кроме кислорода и чистого диоксида углерода.

Однако она начала беспокоиться. Трини попробовала разрядить обстановку.

– Я могла бы вспомнить пару шуток по этому поводу…

– Ни черта мне не смешно! – рявкнула Геро.

– И правда, Трини, захлопнись. Что-то действительно проникло в ее костюм.

– Но это невозможно, – повторила Геро, в первую очередь пытаясь убедить себя.

– Просто продолжай идти, – посоветовала Романо. – В машине мы снимем костюмы и обратно их не повезем, а сожжем прямо тут. Твой сразу проверим на разрывы. – Она внимательно и серьезно поглядела на женщину. – Чувствуешь что-нибудь?

Геро помолчала.

– Нет.

Роберто напрягся.

– Не торопись. Сфокусируйся на каждой части тела. Все нормально, все как всегда?

Геро сделала несколько глубоких вдохов, чтобы не паниковать. Мысленно прощупала себя – от кончиков пальцев на ногах до макушки.

– Нет, ничего необычного.

Внутри ее все выглядело иначе. Грибок проник в ее мозг и размножался с чудовищной скоростью, выискивая и блокируя ноцицепторы, как вражеская армия вырубает Интернет и телевизионные сети. В черепе буквально ревели сирены, развевались флаги, били колокола, но окончания ее аксонов были уже захвачены и не могли ответить на вторжение. Они уже не посылали сигналы о потенциальной угрозе таламусу и подкорковым зонам. Они кричали в пустоту.

Геро Мартинс умирала, но импульсы, которые она получала от головного мозга, твердили ей, что все нормально и ни о чем не надо волноваться.

– Я в порядке.

– Ты уверена? – спросил Роберто.

Она кивнула.

– Давайте поскорее выбираться отсюда.

Они продолжили идти, теперь до джипа оставалось метров тридцать. Мозг Геро рассматривал разные версии того, как мог посторонний запах попасть в герметичный костюм. Никаких правдоподобных теорий не было.

В конце концов доктор Мартинс решила, что не будет его уничтожать, а сохранит, привезет обратно и изучит каждый сантиметр в поисках мельчайшего разрыва или чужеродных веществ, и если что-то найдет, то кое-кто в отделе средств индивидуальной защиты получит крутую взбучку.

За двадцать метров до джипа женщина ощутила легкое головокружение и вспомнила, что последний раз ела девять-десять часов назад, да и обезображенный труп дяди не слишком способствовал аппетиту. Значит, ничего необычного в ее самочувствии нет. Она опять проверила свое физическое состояние. Только учащенное сердцебиение и сбивчивое дыхание. Ситуация в пределах нормы.

Геро сощурилась на солнце, и в ее голове пронеслась внезапная мысль.

Почему здесь нет телефона?

И что в этом такого? Она посмотрела на чемоданчик, подумав об образце в пробирке. Народ с ума сойдет. Кто знает, вдруг даже Центр по контролю и профилактике заболеваний откажется хранить это у себя.

А тут и телефонных столбов нет.

Она тряхнула головой и вернулась к своим мыслям. В западном полушарии лишь несколько лабораторий имеют право хранить у себя патогены четвертого уровня, но Атланта и Галвестон откажутся сразу, ошибочно классифицировав находку в качестве образца внеземного происхождения, потому что он, дескать, прошел через атмосферу Земли.

Кто уж точно постарается заполучить его, так это армия. Правда, в Форт-Детрик восемнадцать месяцев назад была утечка, и никто не осмелится…

Но должно ведь у них быть электричество?

Она склонила голову набок. Давай, соберись. До автомобиля оставалось метров пять, и вдруг он задрожал у нее перед глазами и разделился на шестнадцать одинаковых квадратных картинок, шестнадцать отдельных маленьких джипов. Геро почувствовала, как ее кожа холодеет, на это было трудно не обратить внимание, списать на голод или обезвоживание, однако она подумала другое.

Я падала в обморок в школе на собраниях, когда была еще ребенком, и разве тогда я не чувствовала то же самое?

Разве не было схожего покалывания в черепе?

А потом с ее зрением начало твориться что-то неладное. В глазах потемнело, и она зашаталась: из-за низкого уровня сахара в крови или…

Радиовышка пятьдесят километров назад, разве я не видела радиовышку?

Перед внутренним взором поплыл образ, чистый и ясный: они проезжали мимо радиовышки в центре пустыни, она стояла прямо у дороги, около ста метров высотой, с маленькой черной сервисной коробкой внизу.

– Точно-точно. Там была именно она.

Эти слова она произнесла вслух, и Роберто с Трини повернулись и уставились на нее.

– Что? – переспросил Диаз.

Она вопросительно посмотрела на него.

– А?

– Ты сказала, что там была именно она. Кто она?

Геро понятия не имела, о чем он говорит. Вдруг Роберто каким-то образом заразился грибком, с его костюмом что-то не так, и он сходит с ума? Она надеялась, что нет, потому что он – неплохой парень, и, даже учитывая, что в самолете они всего-навсего флиртовали, она решила, что откажется от женатых мужчин, и никогда с ними не свяжется, поклялась себе отныне и впредь: найдет кого-нибудь подходящего, того, с кем ей будет хорошо…

Не так трудно, должно быть, будет на нее залезть.

Ох ты ж, черт. Надо бы это обдумать.

Залезть. На радиовышку. У нее есть боковые распорки, между ними метра полтора, но внутри должна быть лестница для обслуживания, как еще они могут чинить то, что сломается наверху? По ней я могу залезть.

В последний раз здоровые нейроны в мозгу Геро перевесили зараженные. Ее префронтальная кора, отвечающая за аргументацию и сложные межличностные мыслительные навыки, в краткой вспышке ясности просигналила ей, что, основываясь на:

А. Ее нарушенном мышлении;

В. Запахе жареного тоста внутри костюма, что свидетельствует о проникновении инородного тела;

С. Выражении лиц Трини и Роберто, которые думают, что с ней что-то не так, и

D. Ее внезапной и иррациональной фиксации на необходимости влезть на чертову радиовышку.

Значит, она, вероятно, заражена, и скоро окажется под полным контролем быстро размножающегося грибка, способного уничтожить человечество.

Геро повернулась направо и обнаружила, что Трини держит пистолет и переглядывается с напарником, бросая на нее подозрительные взгляды и пытаясь общаться без слов, а не по рации, где она могла их услышать.

Хватай джип и езжай к вышке.


Геро ускорила шаг. Они пропустили ее вперед, и теперь она хотя бы была в поле зрения.

Залезть на вышку.

Подойдя к джипу, доктор Мартинс заметила в замке зажигания ключи, на них играли солнечные блики. Она устремилась к ним.

Залезть на вышку.

Пытаясь сохранить контроль, фронтальные зоны коры головного мозга женщины бились насмерть. Они составляли треть объема мозга, но уже заполнялись пышной здоровой колонией Cordyceps novus. Флаг ее интеллектуальной независимости пал, хотя мышление еще не сдалось окончательно: оно просто сбежало, пронеслось сквозь безжизненные, завоеванные области височной доли и укрылось в последнем нетронутом участке – теменной доле мозга. Здесь Геро пока могла думать самостоятельно, нестабильно, с трудом и очень ограниченно.

Просто посчитай, посчитай и проанализируй, за икс возьмем вероятность восстановления здоровой ткани мозга, рассчитай скорость восстановления, скорость восстановления в случае поражения.

Знания по экономике уровня первого курса остались единственным нетронутым обломком полезной информации в голове и способом хоть как-то мыслить, и она должна была попытаться. Ок, давайте посчитаем. Будущее уравнение должно ответить на вопрос: сможет ли она пережить это?

Возможность восстановления против потерь с учетом дефолта (ВВ меньше или больше ПУД) в зависимости от типа инструмента (где ТИ – сверхэффективный мутирующий грибок), корпоративные вопросы (где КВ – общий дефолт пятьдесят процентов здоровой ткани мозга) и преобладающие макроэкономические условия (где ПМУ – любой человек, столкнувшийся с этим видом, умирает), итого ВВ равно ТИ деленное на ВВ и умноженное ПМУ получает ни единого гребаного шанса, забудь.

Ответ: нет. Она не восстановится. И умрет.

Оставался другой вопрос, скольких она заберет с собой.

ЗАЛЕЗЬ НА ВЫШКУ, твердил ей мозг.

И, собрав остатки воли в кулак, она ответила себе.

НЕТ.

Она развернулась. Трини не успела среагировать, в основном потому, что поразилась разбухшему, лишенному красок лицу женщины. Кожа Геро натянулась так сильно, что грозилась вот-вот лопнуть.

Геро находилась уже рядом с ней, прежде чем Трини поняла, что происходит.

Она вырвала пистолет у Романо.

– У нее пушка! – заорала Трини.

Роберто и так все понял. Он крикнул Геро, чтобы она остановилась, но она пятилась, направляя ствол на себя. Пальцами левой руки она расстегнула застежку костюма до кислородного порта, сунула внутрь пистолет и плотно зажала его застежкой Velcro, направив дуло себе в грудь.

– Не надо! – выкрикнул Диаз, зная, что он опоздал.

Геро выстрелила.

Пуля пробила кожу и грудину, проделав дыру размером с четвертак. Словно проткнутый булавкой шарик, тело взорвалось под огромным давлением.

Все, что Трини и Роберто видели, была ее голова, искореженная до неузнаваемости, но пока еще человеческая, а в следующий миг превратившаяся в отвратительное месиво зеленой вязкой жижи, полностью покрывшей лицевой щиток.

Геро рухнула навзничь.

Но костюм остался неповрежденным.

Менее чем семьдесят два часа спустя Романо и Диаз мчались в джипе – в пяти километрах от шахт Атчисона, не сводя глаз с ящика, который трясся в кузове грузовика, который ехал перед ними.

Чемоданчик Геро тщательно упаковали, не вскрывая, в герметичный контейнер, наполненный сухим льдом.

После смерти доктора Мартинс события разворачивались быстро. Гордон Грей, глава Агентства по сокращению военной угрозы, поверил им на слово: ведь Трини и Роберто были лучшими. Он приказал подчиненным тщательно следовать их инструкциям. Когда Грей приказывает, люди подчиняются, и поскольку жители Кивиркурры были мертвы, а земля ценности не представляла, никто возражать не стал.

Правительства обеих стран согласились на бомбардировку, и поселение было сожжено дотла, до последней молекулы Cordyceps novus, кроме той, что хранилась в запечатанном чемоданчике Геро.

Оставался вопрос, что делать с пробиркой. Доктор Мартинс не ошиблась: Центры по контролю и профилактике не хотели иметь дела ни с чем, что было принесено из космоса. Хотя Министерство обороны было не против, хранить подобные образцы мог только Форт-Детрик, но он тоже отпадал. После утечки, случившейся восемнадцать месяцев назад, было проведено тщательное расследование. В данный момент процедура вступала только во вторую стадию, и идея сократить проверку безопасности, чтобы поместить на хранение неизвестный организм экстремального уровня летальности, была встречена без особого энтузиазма.


Про Атчисон первой заговорила Трини. Она работала с Национальным управлением по ядерной безопасности в начале восьмидесятых: над программой разоружения согласно Договору о ликвидации ракет средней и меньшей дальности, принятому администрацией Рейгана. Четвертый подземный уровень стал альтернативой заводу по производству ядерного оружия «Пэнтекс» и Y-12[3], которые уже работали с устаревшими и списанными устройствами конца сороковых и начала пятидесятых годов. Но когда в ходе затянувшихся переговоров по Договору стало ясно, что стратегией Рейгана на самом деле являлось разоружение другого парня, самый нижний уровень шахт Атчисона был засекречен и впредь никогда не использовался.

Место идеально подходило для их нужд. Поскольку шахты уникально расположены над вторичными подземными источниками, посылавшими ледяную воду из коренной породы вверх в объеме 2800 литров в секунду, температура самого нижнего уровня никогда не поднималась выше минус одного градуса по Цельсию. Даже в случае маловероятного отказа оборудования температура поддерживалась бы стабильной, сохраняя непригодное или скудное для роста окружение, даже если бы грибок чудом выбрался из пробирки.

План казался идеальным. Cordyceps novus, запечатанный в пробирке, нашел свой дом на глубине девяноста метров в месте, которого официально не существовало.

Время шло, и все меньше людей в Агентстве разделяли опасения Трини и Роберто насчет смертоносных свойств организма. Да и как они могли? Они не видели того, чему стали свидетелями Романо и Диаз. Фотографий не имелось, поселение давно стерто с лица земли, а единственный оставшийся образец надежно заперт подальше от посторонних. Люди склонны забывать. И идти вперед.

Шестнадцать лет спустя, в две тысячи третьем, Агентство сочло Атчисон пережитком холодной войны и решило, что вполне может обойтись без них. Все расчистили, привели в порядок и продали Smart Warehousing в частное пользование. Холдинг по оборудованию индивидуальных хранилищ поставил стены из гипсокартона, закупил у «Херманн» шестьсот пятьдесят гаражных дверей и пригласил в шахты всех желающих.

Пятнадцать тысяч коробок ненужного хлама нашли здесь прекрасный приют. В общем, теперь ваша старая тридцатилетняя барабанная установка, на которой вы никогда в жизни не играли, сможет пережить ядерную войну.

План хранения Cordyceps novus был идеален.

Пока Гордон Грей не ушел раньше времени в отставку.

И его преемник не решил, что подземный уровень 4 лучше всего будет навечно запечатать и забыть.

А температура планеты росла.

Но кто мог знать?

3

Комплекс национальной безопасности Y-12.

Ниже нуля

Подняться наверх