Читать книгу Бола мимпи. Эпизоды - Девлетов и Циммерман - Страница 13
Турция
ЖАНДАРМ И СУТЕНЕР
ОглавлениеАлена работала в Турции первый сезон и без рабочей визы. Их предупредили, что жандармерии лучше не попадаться. Ничего ужасного не происходило, если ловили без виз, всегда отпускали; но процесс был муторным, должен был приехать старший по региону и обязательно турок.
Однажды Алена возвращалась поздно из отеля, пропустила все маршрутные автобусы – долмуши – и пошла пешком по трассе в сторону городка, где был дом для персонала – ложман. Шла она по обочине, мимо ехала патрульная машина жандармов. Кто не был в Турции, жандармы – это военная полиция, зона ответственности – сельская местность.
Джип остановился, и Алену начали допрашивать: кто такая, откуда и куда, кем работаешь и так далее. Девушка не говорила по-турецки, а жандармы – по-английски; диалог не получался. Заботясь о чести своей компании, она решила скрыть, что работает отельным гидом. На вопрос жандарма, кем работает, ответила: «Массажистом в отеле, названия не помню». На самом деле ей не нужно было врать, сказала бы правду, и ее бы отпустили. В Турции массажистка – это все равно что проститутка.
Алена была девушка аппетитная, высокая, видная, и жандарм сделал выводы и спросил по-турецки:
– Кто твой сутенер? Как его зовут?
Алена подумала, что он спрашивает, кто ее начальник, и дала номер телефона и имя начальника своей компании, человека серьезного и строгого. Сутенер (Пезевенк) в турецком языке – это сильное ругательство и оскорбление.
Жандарм набрал начальника:
– Могу я поговорить с Эмин-беем?
– Слушаю вас.
– Это из жандармерии, мы тут проститутку твою поймали, ты же ее сутенер?
– Я?! Сутенер?! Проститутку? Кто это? Что за шутки?!
– Зовут Альёна, массажистка, твоя тёлка? Приезжай в отдел, поговорим.
Эмин приехал и разобрался. Когда все всё поняли, простили, и отпустили, конский хохот сотрясал участок жандармерии. Надо было видеть выражение лица Эмина.