Читать книгу Большая книга волшебных историй из Леса Дружбы - Дейзи Медоус - Страница 7

Крольчонок Люси, или Волшебная встреча
Глава шестая
Мистер Придумщик

Оглавление

Девочки и кошка помчались по лесу. Лили заметила второй клочок красной ткани.

– Сюда! – крикнула она.

Вскоре Джесс нашла третий лоскуток, а потом под высоким деревом Голди увидела ещё один кусочек.

– Мы на правильном пути, – заключила она.

Но это был последний клочок, который им удалось найти.

– Не могу поверить! Мы были так близки к цели! – простонала Джесс.

Друзья задумались о том, что же делать дальше, и подпрыгнули от неожиданности, услышав громкое шуршание.

Джесс посмотрела наверх.

– Осторожно! – завопила она, увидев, как с дерева падают кучи сухих листьев.

– Думаете, это проделки Гризельды? – с беспокойством спросила Лили. Девочка содрогнулась от мысли, что ведьма притаилась где-то поблизости.

Бзззз!

Сверху посыпались ещё листья. Джесс отскочила в сторону и прислонилась к дереву. Вдруг ствол под её пальцами начал двигаться… Девочка мигом обернулась – кора дерева извивалась и шла волнами!

– Эй, вы только посмотрите! – крикнула Джесс.

Лили и Голди поспешили к подруге. Тут они увидели, что на дереве появилась винтовая лестница – она обвивалась вокруг ствола и уходила в густую крону.

– Снова волшебство! – выдохнула Лили.

– А вдруг Люси здесь? – предположила Джесс. – Нужно это выяснить!

Девочка поставила ногу на нижнюю ступеньку и стала взбираться вверх, Голди и Лили последовали за ней. Оказавшись на самом верху, Джесс крикнула:

– Здесь какая-то хижина!

– Ты сказала «хижина»? – спросила изумлённая Лили.

– Да, – ответила Джесс. – Дверь открыта. Люси может быть внутри!

Друзья зашли в ветхий домик на вершине дерева. Чтобы не задеть потолок, девочкам даже пришлось пригнуться. Внутри было темно, повсюду лежали листья, но кролика нигде не было видно… Затем они увидели филина, одетого в полосатый камзол с множеством маленьких карманов и с моноклем в одном глазу.



– У-угу! – хрипло ухнул филин, а затем дёрнул рычаг на длинной трубе, которую держал в крыльях.

Бзззз! Труба загудела, и листья закружились по полу. От неожиданности девочки взвизгнули.

– У-угу! – снова ухнул филин. Он уронил трубу, и его монокль слетел с глаза.

– Не бойся! – сказала кошка. – Это я, Голди, а это мои подруги – Лили и Джесс!

Филин начал шарить по полу крылом.

– Где мой монокль? – На этот раз его уханье больше напоминало стон. – Без него я совсем ничего не вижу!

Лили нашла монокль и отдала его филину.

– Спасибо, – сказал он. – Я извиваюсь.

– Что? – удивилась Джесс.

– Думаю, он хотел сказать «я извиняюсь»! – подсказала Лили.

– Девочки, это мистер Придумщик, – объяснила Голди. – Кажется, мы случайно забрели в его Дом изобретений!

Подруги огляделись по сторонам: повсюду лежали недоделанные устройства, схемы и инструменты. Рядом они увидели чертеж с пометкой «Для семьи Шустрохвост» с планом двухэтажной коляски, на каждом этаже которой могли поместиться по пять мышат. Тут же лежало устройство для ловли птенцов, выпавших из гнезда.

– Для чего нужна эта длинная труба? – спросила Лили, показывая на устройство, которое держал мистер Придумщик.

– Это моё последнее изобретение, – ответил филин. – Дуйветро – у-угу, я хотел сказать ветродуй. Он разгоняет листья – сами видите, листьев здесь много, и они портят мои изобретения. – Он внимательно посмотрел на Лили и Джесс. – А вы что за существа?

– Джесс и Лили – маленькие девочки, – объяснила Голди. – Они умные и храбрые.

– У-угу, интересно, – пробормотал мистер Придумщик. – Но зачем вы сюда пришли?

Голди рассказала филину о Люси, троллях и Волшебном шиповнике.

– Вы не видели Люси? – спросила Лили.

– Боюсь, что нет, – ответил мистер Придумщик.

Лили ничуть не удивилась – хорошим зрением филин не отличался.

– Воспользуйтесь моим телескопом, – предложил он. – Может быть, он поможет вам увидеть крашего волика – у-угу, то есть вашего кролика. – Он открыл заднюю дверь и провёл гостей на балкон.

Мистер Придумщик откинул покрывало, сделанное из склеенных листьев, и друзья увидели деревянный телескоп. Лили наклонилась и посмотрела в окуляр. Она поворачивала телескоп в разные стороны, чтобы внимательно осмотреть весь лес и его окрестности, как вдруг заметила какое-то движение на верхушке каштана.

– Это Люси! – обрадовалась девочка. – Но она сидит в клетке. Бедняжка опустила ушки и вся дрожит.

Лили и Джесс по очереди посмотрели в телескоп на маленькую Люси. Потом до них донёсся её тихий голосок:

– На помощь! Пожалуйста, помогите мне!

– Она ужасно напугана! – воскликнула Голди.

Джесс крепко сжала кулачки.

– Давайте вызволим её из клетки! Скорее!

– Но её клетка высоко на дереве, – сказала Лили безнадёжно. – Нам до неё ни за что не добраться!

Большая книга волшебных историй из Леса Дружбы

Подняться наверх