Читать книгу Поваренная книга Гарри Поттера. Более 150 волшебных рецептов для маглов и волшебников - Дина Бухольц - Страница 17

Глава 1
Отличная еда с плохими родственниками
Горячий и наваристый острый суп

Оглавление

Впоследний день визита тети Мардж, тетя Петуния приготовила суп, который Гарри удалось попробовать, но так удачно начавшийся обед закончился неприятностями, когда Гарри сорвался на тетю Мардж (см. «Гарри Поттер и Узник Азкабана», глава 2).

Только англичане могут использовать какое-нибудь индийское слово и сделать так, будто это название какого-то местечка в Ирландии. «Malligatawny» – а именно так называется этот суп по-английски – это сочетание двух тамильских слов (тамильский – один из индийских диалектов), которые означают «перец» и «вода». Английские солдаты во времена колонизации влюбились в это блюдо и привезли его рецепт из Индии в Англию.

Поваренная книга Гарри Поттера. Более 150 волшебных рецептов для маглов и волшебников

Подняться наверх