В дороге
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Джек Керуак. В дороге
Бит, но не напуган | Артемий Троицкий
Часть 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Часть 2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Часть 3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Часть 4
1
2
3
4
5
6
Часть 5
Комментарий переводчика | Андрей Щетников
О сюжете и о романе
О том, как переводить название романа
Имена и прототипы главных героев
Пересечение разных типов романа
Роман как мистическое путешествие
Всё есть Одно
Пространство и время в романе Керуака
Рассказывать истории
Вырваться за пределы Америки
Философы, упомянутые в романе
Джазовый роман
Визуальная американская форма
Для дальнейшего чтения
Отрывок из книги
…Отдамся я, пожалуй, на волю потока сознания, как автор романа. У Керуака поток довольно строго хронологический и географический; я тоже начну с самого начала – с названия.
Мне больше нравится «НА дороге». Когда я слышу «В дороге», возникает ассоциация со старой советской песней – «Старость меня дома не застанет: я в дороге, я в пути!» Есть в этом какая-то комсомольская целеустремлённость, для битников, в общем-то, не очень характерная. А когда говорят «На дороге», то ощущение гораздо более расслабленное, растерянное: взяли и поставили на дорогу. На обочину. И иди, езжай, куда хочешь… И потом, «На дороге» похоже на другое выражение – «На игле». Для героев романа, да и для битников вообще, дорога – это и была самая толстая и самая долгая игла.
.....
Затем они занялись делом. Они сели на кровать со скрещенными ногами и смотрели в глаза друг другу. Я сел в ближайшем кресле и наблюдал за ними. Они начали с одной абстрактной мысли, обсудили её; совместно вспомнили ещё один абстрактный пункт, забытый в суматохе дел; Дин извинился, но пообещал, что сумеет вернуться к нему и хорошо с ним справиться, привлекая примеры.
Карло сказал: «Когда мы перешли через Вази, мне захотелось рассказать тебе, как мне передалось твоё безумство с гонками, и помнишь, в тот самый момент ты показал на этого старого бомжа в широких штанах и сказал, что он похож на твоего отца?»
.....