Читать книгу Atrapanda a Cero - Джек Марс - Страница 6

CAPÍTULO UNO

Оглавление

Abdallah bin Mohammed estaba muerto.

El cuerpo del anciano yacía sobre una losa de granito en el patio del recinto, un grupo de estructuras beige con paredes encajonadas situadas a unos 80 km al oeste de Albaghdadi, en el desierto de Iraq. Fue allí donde la Hermandad sobrevivió a la expulsión de Hamas, así como al escrutinio de las fuerzas americanas durante la ocupación y la posterior democratización del país. Para cualquiera fuera de la Hermandad, el complejo era simplemente una comuna de chiitas ortodoxos; las redadas y las inspecciones forzadas de la propiedad no habían dado ningún resultado. Sus escondites estaban bien ocultos.

El anciano se había ocupado personalmente de su supervivencia, gastando su propia fortuna al servicio de la perpetuación de su ideología. Pero ahora, bin Mohammed estaba muerto.

Awad se paró estoicamente junto a la losa que contenía el cadáver ceniciento del viejo. Las cuatro esposas de Bin Mohammed ya habían dado el ghusl, lavando su cuerpo tres veces antes de envolverlo en blanco. Sus ojos estaban cerrados pacíficamente, sus manos cruzadas sobre su pecho, derecha sobre izquierda. No tenía ni una marca ni un rasguño; durante los últimos seis años había vivido y muerto en el recinto, no fuera de sus paredes. No había muerto por fuego de mortero o por ataques de drones como tantos otros muyahidines.

–¿Cómo? —Awad preguntó en árabe—. ¿Cómo murió?

–Tuvo un ataque por la noche —dijo Tarek. El hombre más bajo estaba en el lado opuesto de la losa de piedra, de cara a Awad. Muchos en la Hermandad consideraban a Tarek como el segundo al mando de bin Mohammed, pero Awad sabía que su capacidad había sido poco más que la de mensajero y cuidador cuando la salud del anciano declinó—. La convulsión provocó un ataque al corazón. Fue instantáneo; no sufrió.

Awad puso una mano sobre el pecho inmóvil del viejo. Bin Mohammed le había enseñado mucho, no sólo de creencia sino también del mundo, sus muchas dificultades, y lo que significaba liderar.

Y él, Awad, vio ante él no sólo un cadáver sino una oportunidad. Tres noches antes Alá le había regalado un sueño, aunque ahora era difícil llamarlo así. Era un pronóstico. En él vio la muerte de bin Mohammed, y una voz le dijo que se levantaría y lideraría la Hermandad. La voz, estaba seguro, había pertenecido al Profeta, hablando en nombre del Único Dios Verdadero.

–Hassan está en una redada de municiones —dijo Tarek en voz baja—. Aún no sabe que su padre ha fallecido. Regresa hoy; pronto sabrá que el manto de la dirección de la Hermandad recae sobre él…

–Hassan es débil —dijo Awad de repente, con mayor dureza de la que pretendía—. Mientras la salud de Bin Mohammed declinaba, Hassan no hizo nada para evitar que nos debilitáramos proporcionalmente.

–Pero… —Tarek dudó; era consciente del mal genio de Awad—. Los deberes de liderazgo recaen en el hijo mayor…

–Esto no es una dinastía —afirmó Awad.

–Entonces ¿quién…? —Tarek se alejó cuando se dio cuenta de lo que Awad estaba sugiriendo.

El joven entrecerró los ojos, pero no dijo nada. No necesitaba hacerlo; una mirada era más que suficiente amenaza. Awad era joven, aún no tenía treinta años, pero era alto y fuerte, con una mandíbula tan rígida e inflexible como su creencia. Pocos hablarían en su contra.

–Bin Mohammed quería que yo liderara —le dijo Awad a Tarek—. Lo dijo él mismo. —Eso no era del todo cierto; el anciano había dicho en varias ocasiones que veía el potencial de grandeza en Awad, y que era un líder natural de los hombres. Awad interpretó las declaraciones como una declaración de las intenciones del anciano.

–No me dijo nada de eso —se atrevió a decir Tarek, aunque lo dijera en voz baja. Su mirada se dirigió hacia abajo, sin encontrarse con los ojos oscuros de Awad.

–Porque sabía que tú también eres débil —desafió Awad—. Dime, Tarek, ¿cuánto tiempo hace que no te aventuraste fuera de estos muros? ¿Cuánto tiempo has vivido de la caridad y la seguridad de Bin Mohammed, despreocupado por las balas y las bombas? —Awad se inclinó hacia adelante, sobre el cuerpo del viejo, mientras añadía en silencio—: ¿Cuánto tiempo crees que durarás con sólo ropa en la espalda cuando tome el poder y te expulse?

El labio inferior de Tarek se movió, pero ningún sonido escapó de su garganta. Awad sonrió con suficiencia; el pequeño Tarek, con su papada, tenía miedo.

–Continúa —le dijo Awad—. Di lo que piensas.

–Cuánto tiempo… —Tarek engulló—. ¿Cuánto tiempo crees que durarás dentro de estos muros sin la financiación de Hassan bin Abdallah? Estaremos en la misma posición. Sólo que en lugares diferentes.

Awad sonrió. —Sí. Eres astuto, Tarek. Pero tengo una solución. —Se inclinó sobre la losa y bajó la voz—. Corrobora mi afirmación.

Tarek levantó la vista bruscamente, sorprendido por las palabras de Awad.

–Diles que has oído lo que yo he oído —continuó—. Diles que Abdallah bin Mohammed me nombró líder tras su fallecimiento, y te juro que siempre tendrás un lugar en la Hermandad. Recuperaremos nuestra fuerza. Daremos a conocer nuestro nombre. Y la voluntad de Alá, la paz sea con Él, se hará.

Antes de que Tarek pudiera responder, un centinela gritó al otro lado del patio. Dos hombres abrieron las pesadas puertas de hierro justo a tiempo para que dos camiones las atravesaran, con las huellas de sus neumáticos llenos de arena húmeda y barro de la lluvia reciente.

Ocho hombres salieron —todos los que se habían ido estaban de regreso—, pero incluso desde su posición ventajosa Awad podía decir que la redada había ido mal. No había municiones ganadas.

De los ocho, uno dio un paso adelante, con los ojos muy abiertos, mientras miraba fijamente la losa de piedra entre Awad y Tarek. Hassan bin Abdallah bin Mohammed tenía treinta y cuatro años, pero aún tenía el aspecto demacrado de un adolescente, sus mejillas poco profundas y su barba irregular.

Un suave gemido escapó de los labios de Hassan al reconocer la figura que yacía quieta en la losa. Corrió hacia ella, con sus zapatos levantando arena detrás de él. Awad y Tarek retrocedieron, dándole espacio mientras Hassan se arrojaba sobre el cuerpo de su padre y sollozaba con fuerza.

Débil. Awad se mofó de la escena ante él. «Tomar el control de la Hermandad será fácil».

Esa noche en el patio, la Hermandad realizó el Salat-al-Janazah, las oraciones funerarias para Abdallah bin Mohammed. Cada persona presente se arrodilló en tres filas frente a la Meca, con su hijo Hassan más cerca de su cuerpo y sus esposas siguiendo el final de la tercera fila.

Awad sabía que inmediatamente después de los ritos, el cuerpo sería enterrado; la tradición musulmana dictaba que el cuerpo debía ser enterrado tan pronto como fuera posible después de la muerte. Fue el primero en levantarse de la oración, e invocó su voz más ferviente mientras hablaba. —Mis hermanos —comenzó—. Es con gran dolor que encomendamos a Abdallah bin Mohammed a la tierra.

Todos los ojos se volvieron hacia él, algunos confundidos por su repentina interrupción, pero nadie se levantó o habló en su contra.

–Han pasado seis años desde que la hipocresía de Hamas nos vio exiliados de Gaza —continuó Awad—. Seis años hemos sido desterrados al desierto, viviendo de la caridad de bin Mohammed, buscando y asaltando lo que podemos. Seis años hemos vivido una mentira y hemos habitado en las sombras de Hamas. De Al-Qaeda. De ISIS. De Amón.

Hizo una pausa cuando se encontró con cada par de ojos sucesivamente. —No más. La Hermandad ya no se esconderá más. He ideado un plan y antes de la muerte de Abdallah, le detallé mi plan y recibí su bendición. Nosotros, hermanos, promulgaremos este plan y afirmaremos nuestra fe. Haremos perecer a los herejes y el mundo entero conocerá a la Hermandad. Se los prometo.

Muchas, incluso la mayoría de las cabezas asintieron en el patio. Un hombre se levantó, un hermano duro y algo cínico llamado Usama. —¿Y cuál es este plan, Awad? —preguntó, con una voz desafiante—. ¿Qué gran plan tienes en mente?

Awad sonrió. —Vamos a orquestar la más santa yihad que se haya cometido en suelo americano. Una que hará que el ataque de Al-Qaeda a Nueva York parezca inútil.

–¿Cómo? —Usama exigió—. ¿Cómo lograremos esto?

–Todo será revelado —dijo Awad pacientemente—. Pero no esta noche. Esta es una noche de reverencia.

Awad tenía un plan. Era uno que había estado construyendo en su mente desde hace algún tiempo. Sabía que era posible; había hablado con el libio y se había enterado de los periodistas israelíes y del agregado del Congreso de Nueva York que pronto estaría en Bagdad. Fue una casualidad, la forma en que todo parecía estar en su lugar, incluyendo la muerte de Abdallah. Awad había llegado incluso a negociar un acuerdo preliminar con el traficante de armas que tenía acceso al equipo necesario para el ataque a la ciudad de EE.UU., pero había mentido acerca de compartirlo con Abdallah. El viejo era un líder, un amigo y un benefactor de la Hermandad, y por eso Awad estaba agradecido, pero nunca habría aceptado. Requería una financiación sustancial, recursos que podían amenazar con llevar a la bancarrota sus recursos si se estropeaba.

Y debido a ese requisito, Awad sabía que tendría que congraciarse con Hassan bin Abdallah. El deber de enterrar normalmente recaía en los parientes masculinos más cercanos, pero Awad apenas podía imaginar los largos y delgados brazos de Hassan logrando cavar un agujero lo suficientemente profundo. Además, ayudar a Hassan les daría la oportunidad de unirse y discutir los planes de Awad.

–Hermano Hassan —dijo Awad—. Espero que me honres permitiéndome ayudarte a enterrar a Abdallah.

El anémico Hassan le devolvió la mirada y asintió con la cabeza una vez. Awad pudo ver en los ojos del joven que estaba petrificado ante la idea de liderar la Hermandad. Los dos rompieron filas en las tres líneas de oración para conseguir palas.

Una vez que estuvieron fuera del alcance de los otros, bañados en la luz de la luna del patio abierto, Hassan aclaró su garganta y preguntó: ¿Cuál es tu plan, Awad?

Awad bin Saddam se abstuvo de sonreír. —Comienza —dijo—, con el secuestro de tres hombres, mañana, no muy lejos de aquí. Termina con un ataque directo a la ciudad de Nueva York. —Se detuvo y puso una mano pesada en el hombro de Hassan—. Pero no puedo orquestar esto solo. Necesito tu ayuda, Hassan.

La garganta de Hassan se contrajo y asintió con la cabeza.

–Te prometo —dijo Awad—, que esa nación devastada por el pecado de codiciosos apóstatas sufrirá una pérdida incalculable. La Hermandad será finalmente reconocida como una fuerza del islam.

Y, se guardó para sí mismo, «el nombre Awad bin Saddam encontrará su lugar en la historia».

Atrapanda a Cero

Подняться наверх