Читать книгу Нэнси Клэнси. Предсказательница будущего - Джейн О'Коннор - Страница 4
Глава 2
Будуар Энни
ОглавлениеЧетверть часа спустя родители Бри высадили Нэнси, Бри и её младшего брата у Энниного дома. Фредди уже был в пижаме. Пока Энни настраивала ему видеоигру в кабинете, Бри провела Нэнси по коридору.
– Та-да! – Бри выдержала паузу и распахнула дверь в комнату Энни. – Нэнси, ты хоть раз в жизни видела что-нибудь более потрясное?
Нэнси переступила порог и медленно повернулась кругом. До того дня она ни разу не бывала в комнате подростка. Вся мебель была встроенной. Письменный стол, книжные полки, комод, и даже кровать была спрятана в стене, пока Бри не потянула за ручку. Тогда – вуаля! – кровать появилась из стены будто по волшебству. Покрывало на ней было фиолетово-оранжевое, в полоску. Прикроватный коврик тоже был фиолетово-оранжевый, только не в полоску, а в горошек. О-ля-ля-ля-ля!
– Чур, я сижу на подоконнике, – сказала Бри.
Она достала из рюкзака список словарных слов на эту неделю и стала проверять себя. Диктант был назначен на четверг. До него ещё целых три дня. Но Бри была очень дисциплинированной ученицей. Она всегда делала домашнее задание загодя.
Вид зубрящей Бри напомнил Нэнси о её торжественной клятве. Пора добавить к её коротенькому сочинению «несколько последних штрихов».
«Миссис Девайн научила меня делать саше. Так по-французски называется мешочек с сухими цветами. Туда также можно положить палочку корицы или гвоздику, чтобы аромат стал ещё приятнее».
Готово!
Бри, зажмурившись, всё ещё произносила слова по буквам. Нэнси обошла комнату, рассматривая изумительные Эннины вещи. Лучше всего оказалось серёжковое дерево. Какие только серьги не покачивались на его ветвях – и жемчуг, и серебряные кольца, и грозди фиолетовых бусин, похожие на виноград. Серёжки в форме божьих коровок, сахарных трубочек, молний и голубей мира. Нэнси представила на себе каждую из этих пар.
Наконец пришла Энни.
– Мне очень нравится твой будуар, – сообщила ей Нэнси. Будуаром по-французски называлась спальня. Нэнси произносила это так: «бу-двах».
А потом Энни, Нэнси и Бри плюхнулись на кровать и принялись рассматривать журналы мод.
– Почему нет некоторых страниц? – спросила Бри.
Энни указала на пробковую доску над письменным столом. Оказалось, что она вырвала фотографии моделей с короткими волосами.
– Я вам не говорила? Я в субботу собираюсь коротко постричься.
– НЕТ! – в ужасе вскрикнули Нэнси и Бри.
У Энни были прекрасные волосы. Чёрные, блестящие и такие длинные, что она могла на них сесть. Она разрешала Нэнси и Бри расчёсывать их и укладывать в разные причёски.
– Это для программы «Косы любви». Они делают парики из настоящих волос для детей, которые проходят лечение от рака. Во время этой болезни часто выпадают волосы. Мы с моей лучшей подругой решили принять участие в акции.
– О! Какой великодушный поступок! – воскликнула Нэнси. Её соседка миссис Девайн всегда произносит такие слова, когда Нэнси делает что-нибудь особенно хорошее.
– Смотрите! – Эннина сумочка валялась на полу. Энни выудила из неё розовую коробочку. Внутри коробочки оказалась пара серёжек, похожих на маленькие люстры из горного хрусталя. – Сегодня купила. Они будут классно смотреться с короткой стрижкой. Осталось только выбрать причёску.
Нэнси ещё раз взглянула на доску. Затем прикрыла глаза, отчего у неё сразу же задрожали веки.
– Чего это ты скорчила дурацкую гримасу? – удивилась Бри.
– Ш-ш-ш! Мне нужна полная тишина. – Нэнси сжала виски руками. Секунду спустя она негромко произнесла: – Энни, у тебя будет стрижка с чёлкой.
– Почему ты так уверена? – спросила Бри.
Нэнси открыла глаза. Бри примеряла новые серёжки Энни.
– У меня просто такое чутьё. Сильное. Уже в который раз за сегодняшний вечер.
Она рассказала Бри и Энни о пицце и телефонном звонке за ужином.
Бри сложила руки на груди:
– Глупости всё это. Ты просто угадала.
Иногда Бри говорила точь-в-точь как мама Нэнси, и это раздражало.
– Ну, п-папа считает, что у меня могут быть сверхъестественные способности, – с запинкой произнесла Нэнси. На самом деле это было не совсем так.
– Энни, скажи ей. Никто не может знать, что случится в будущем.
Энни сидела на кровати, сложив ноги по-турецки. Она пожала плечами:
– Я не уверена. Я читала о людях, которые считают, что у них есть так называемое «второе зрение». Это что-то вроде шестого чувства. Ну, например, когда у тебя вдруг возникает предчувствие, что старый друг скоро приедет в гости. И он приезжает.
– Вот видишь! – сказала Нэнси.
Энни перевела взгляд на неё и протянула:
– О-ох, не очень-то мне об этом хочется говорить, но помните, вы тогда обе были абсолютно уверены, что знаете, в кого я влюблюсь?
– Это было давно, – смущённо пробормотала Нэнси. Они с Бри пытались свести Энни с Нэнсиным преподавателем гитары. Эта затея провалилась. – Мои способности проявились только сегодня.
– Нет! Нет у тебя никаких способностей! – Бри так резко мотнула головой, что серёжки закачались взад-вперёд. – И вообще, у людей только пять чувств. – Она перечислила их, загибая пальцы: – Обоняние, осязание, зрение, вкус и слух. Кроме этого, ничего не может быть.
Нэнси знала, что спорить с подругой бесполезно. Они вернулись к просмотру журналов. Настаивать на своём не имело смысла; Бри ни за что не изменит собственного мнения. Она очень упрямая. Степень её упрямства описывает другое слово – «непреклонная».
По пути домой Нэнси и Бри почти не разговаривали. Они вовсе не поссорились, нет. Просто не сошлись во мнениях.
Перед сном Нэнси приготовила себе одежду на завтра. Полосатые легинсы. Фиолетовая толстовка. И её любимые туфли. Они были золотисто-блестящие и почти новые. Тут Нэнси вдруг подумала: а вдруг дождь? И чем больше она об этом думала, тем увереннее становилась. В итоге Нэнси отставила туфли в сторону и достала старые балетки.
Затем она положила на прикроватную тумбочку волшебный фломастер. Это была своего рода напоминалка. Каждое утро перед школой Нэнси ставила по чёрной точке на мочки своих ушей – вместо серёжек. Вряд ли они хоть кому-то казались настоящими, зато здорово поднимали настроение.