Читать книгу Gears of War: Господство - К. К. Александер, Джейсон М. Хаф - Страница 7

Акт 1
5: Золотая клетка

Оглавление

Кейт выскочила из кровати, еще не до конца осознав, что проснулась. В голове у нее продолжали кружиться мигающие глаза и тревожный плач. Майка промокла от пота, деревянный пол под босыми ногами казался ледяным.

– Дом Беарда. Я в доме Беарда.

В полутьме она попыталась нащупать выключатель, но не нашла. Зато нашла шторы и отдернула их в сторону.

Комнату залил бледный лунный свет. Из окна открывался вид на половину города, а также на лужайки и тропинки позади особняка Беарда, большая часть которых лежала в тени. Силуэты деревьев. Редкие фонари выхватывают из тьмы небольшие участки дорожек.

Город, казалось, тоже спал, хотя отсюда его улиц не было видно. Окна в большинстве зданий не горели и их обитатели, по всей видимости, наслаждались отдыхом.

Кейт проверила время. До рассвета еще четыре часа, а у нее сна ни в одном глазу, хотя она и смертельно устала. Зайдя в ванную, девушка плеснула в лицо ледяной водой и изучила свое отражение в зеркале, стараясь не смотреть себе в глаза, чтобы не вспоминать о ночном кошмаре. Вместо глаз она рассматривала темные мешки под ними и бледную кожу вокруг.

Несколько секунд Кейт размышляла, не найти ли врача, который даст ей снотворное, но в конце концов решила, что проблема заключается в другом: она недостаточно устала. Нужно погулять под открытым небом, среди деревьев, слушая голоса ночных существ. Погулять так, чтобы ноги отваливались. Черт, сейчас она многое дала бы за свежий воздух, если его вообще можно найти в таком большом городе…

Вечером в комнату прибыл ди-би с ворохом одежды от Сэм, и выбрав кое-что поудобнее для сна, Кейт приказала машине положить остальное в шкаф. Теперь она порылась на полках и вытащила самые темные, поношенные и практичные предметы одежды – черный свитер, темно-зеленые штаны и черные носки.

У двери она остановилась, заметив свое отражение в висевшем на стене зеркале. В спешке Кейт вытащила амулет, который так и остался висеть поверх свитера. Она сжала его и подумала о том, чтобы оставить на одной из полок в шкафу или спрятать куда-нибудь подальше среди вещей Беарда, но не смогла заставить себя избавиться от него. Не сейчас. Засунув его за пазуху, она постаралась не обращать внимания на холод металла.

Открыв дверь, девушка вышла в темный коридор и немного постояла, прислушиваясь. Везде было тихо, хотя в особняке таких размеров можно было бы смело устраивать вечеринку в одном крыле, не тревожась о том, что в другом услышат что-то кроме шороха. Ни под одной из дверей не виднелась полоска света.

Кейт прошла в заднюю часть здания и вышла наружу. Через дворик со стульями и безупречными фонтанами девушка прошла в сад. Ночь была прохладная, но не слишком.

Под ее ногами хрустела свежескошенная трава. Вместо того чтобы идти по дорожкам, где кто-нибудь мог бы ее заметить в свете фонарей, Кейт направилась прямо к стене. Вскоре она оказалась среди деревьев, без труда обходя их в темноте. Эта рощица походила на дикий лес, а Кейт много раз ходила по лесу ночью в одиночестве. Под ее ногами не треснула ни одна веточка.

Однако стена уже представляла собой проблему. С высоты, когда они летели над ней, она казалась вполне пригодной для подъема, но теперь, когда Кейт стояла у ее основания, она поняла, что ошиблась с размерами. Высотой метров в шесть, и покрыта не удобным для подъема плющом, а каким-то скользким мхом. С эстетической точки зрения то же самое, но, в отличие от листьев и побегов, зацепиться не за что.

Отчасти Кейт подивилась тому, что в таком внешне счастливом и безопасном городе требуются такие методы защиты. Ее мать и Оскар говорили, что когда рядом друг с другом живут слишком много людей, то происходит разное, и хотя у нее не было причин сомневаться в их словах, раньше она никогда не задумывалась о том, что именно происходит и почему.

Но лучше подумать об этом после, а сейчас нужно найти ворота. Поиски не заняли много времени. Ворота находились как раз посреди широкой лужайки, и, судя по следам на земле, использовались, преимущественно, для доставки грузов. С одной их стороны располагалось низкое здание с тремя окнами в смотрящей на Кейт стене. Ну да, такому огромному особняку требуется свой собственный склад. На мгновение это ее впечатлило – достаточно, чтобы задержать на здании взгляд и заметить отблески света в одном из окон. Но движения внутри Кейт не заметила и решила, что никто не увидит, как она уходит.

На воротах красовался биометрический замок, и, к ее удивлению, он со скрипом раскрылся, стоило поднести к нему руку.

– Слишком легко, – прошептала девушка, но восприняла это как подарок судьбы.

Город ждал ее. Сквозь стену вел небольшой туннель. Кейт прошла сквозь него и шагнула на камни мостовой, все еще влажные от недавнего дождя.

Ей удалось сделать лишь один шаг.

Всего лишь один шаг, и ее мгновенно окружили ди-би. Ближайший поднял руку.

– НИКОМУ НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ ПОКИДАТЬ ТЕРРИТОРИЮ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ.

Кейт подумала, что может сделать робот, если она заявит, что он осуществляет незаконное задержание, но решила, что спорить бесполезно. Однако она не успела ничего сказать – роботы стали приближаться к ней, не оставляя никакого выбора, кроме как зайти обратно в туннель.

Ди-би притопнул ногой и повторил:

– НИКОМУ НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ ПОКИДАТЬ…

– Ладно, ладно, – процедила Кейт.

За стеной она постояла и посмотрела, как закрываются ворота. Когда раздался бряцающий звук, свидетельствующий о том, что процесс закончен, ее охватило ощущение, будто она находится в тюрьме.

Некоторое время Кейт стояла, раздумывая, какие у нее есть варианты. Возможно, стоит найти веревку или залезть на крышу склада, а оттуда перебраться на стену. Может сработать. Хотя она может поднять шум, а если внутри кто-то есть…

Разочарованно вздохнув, она осмотрелась по сторонам и решила немного прогуляться по саду. Впрочем, вернувшись по тропинке к дому, она сдалась. Ее план устать настолько, чтобы свалиться замертво, мог бы сработать, но разве что в городе, где ее внимание было бы отвлечено различными видами и запахами. Здесь же, в саду, она оставалась наедине со своими мыслями, а это далеко не лучшее развлечение…

– Особенно если я хочу избавиться от этих гребаных кошмаров, – пробормотала она.

– Кошмаров?

Кейт замерла. Она настолько погрузилась в мысли, что поддалась на обманное впечатление безопасности этого поместья. Ей потребовалась лишь секунда, чтобы понять, что голос этот ей знаком.

– Что ты тут делаешь? – спросила она Маркуса Феникса.

Он сидел на одном из стульев во дворике на краю лужайки – на одном из тех, что почти полностью были скрыты в тени. Кейт заметила отблеск небольшого бокала с жидкостью янтарного цвета в его руке. На столике рядом с ним стояла бутылка, а на земле слева от него лежал слишком знакомый сверток.

– Услышал, как ты вышла, – сказал он, указывая рукой на стену за садом. – Было интересно, насколько далеко тебе удастся уйти. Выпьешь?

Кейт пожала плечами и села на стул рядом с ним.

Ветеран налил в бокал вина и протянул ей. Никакого тоста. Просто поставил бутылку и отхлебнул из своего бокала, всматриваясь во тьму сада.

Кейт тоже сделала глоток.

– Джей Ди и Дел еще не вернулись? – спросила она, чувствуя, как по горлу и животу расползается приятное тепло.

– Нет, – ответил Маркус с удивившей ее резкостью в голосе.

– Думаешь, Джинн отменила свое обещание? Арестовала их?

– Возможно, но я сомневаюсь в этом. Мину Джинн можно охарактеризовать по-разному, но тупицей ее не назовешь. Если она начнет нарушать обещания, то у нее появятся проблемы почище Роя.

Кейт задумалась.

– Пожалуй, ты прав. Просто они уже давно… отсутствуют.

– Тебя это волнует?

Кейт пожала плечами.

– Кто-то же должен следить за ними, чтобы они не вляпались в неприятности.

Маркус усмехнулся и устроился на стуле поудобнее.

– Не удивлюсь, если они сейчас сидят в приемной и ломают голову, зачем же она их оставила. Джинн такая. Хитрые игры – ее специальность.

Кейт подумала, что за этими словами тоже кроется какая-то давняя история. Джей Ди мало рассказывал ей о Джинн. Только о том, что та была протеже Ани Страуд в те времена, когда пост премьер-министра занимала жена Маркуса.

Эта мысль ей кое о чем напомнила.

– Можно задать вопрос?

Маркус изучающе посмотрел на нее поверх бокала.

– Валяй.

– Насчет брони Ани, которую ты дал мне поносить.

– Не дал поносить, а подарил. Это ответ на твой вопрос?

– Ну да. Типа того. Я не знала, может тебе неприятно смотреть, как кто-то…

– У нас посетитель, – прервал ее Маркус.

– Что?

Он кивнул по направлению к деревьям.

Кейт тоже посмотрела туда и увидела, как к ним из тьмы выходит какой-то человек. По ее спине пробежал холодок. Неужели все это время в саду был кто-то еще?

– Добрый вечер, Беард, – сказал Маркус.

– И вам добрый вечер, – Деймон Беард развел руками, пересекая последние метров пять газона. – Чем вы тут занимаетесь?

Кейт нервно сглотнула, не зная, что сказать.

– Выпиваем, – ответил Маркус. – Присоединишься?

– Вообще-то я собирался разбудить вас, – сказал Беард и через секунду добавил: – Особенно Кейт.

– Зачем? – удивилась Кейт.

– Вы должны кое-что увидеть.

В темноте выражение его лица рассмотреть было невозможно.

– Идите за мной. И ты тоже, Маркус. Скоро начнется.

Беард развернулся и деловито зашагал обратно.

– Что начнется? – спросила Кейт, но тот уже был далеко и не слышал.

Маркус встал.

– Думаю, нам лучше узнать самим.

Gears of War: Господство

Подняться наверх