Читать книгу Заклинатели лошадей - Джина Майер - Страница 4
2
ОглавлениеЗои торопливо поцеловала маму в щеку, выпрыгнула из машины и взбежала по ступеням.
Первым по расписанию шел урок физики с миссис Дэдли, довольно мрачной особой под стать своей фамилии. Следующим было занятие по искусству. Обычно Зои считала минуты до звонка, чтобы пулей выскочить из класса и домчаться до мастерской.
Но сегодня Зои не спешила. Она убеждала себя, что для нее Джейка больше не существует, и ей совершенно неважно, что он думает о ней. Убеждала себя и сама не верила.
Когда она вошла в мастерскую, Джейка еще не было, хотя звонок уже прозвенел. Может, ему нездоровится, подумала Зои с надеждой. Может, он простудился или потянул ногу и потому не смог прийти на концерт. Но это чудесное объяснение рассыпалось прахом: Джейк вбежал в класс перед самым носом мистера Лоренцини, их преподавателя по искусству.
– Привет, Зои, – он скинул рюкзак на пол и плюхнулся на соседний стул.
– Привет, – больше Зои ничего сказать не успела.
Мистер Лоренцини принялся объяснять задание, но Зои словно и не слышала его. Так громко колотилось у нее сердце.
Затем они достали акварель и начали болтать. В этом состояло преимущество занятий по искусству: можно было разговаривать без ограничений.
– Тебе привет от бабули Сью, – сказал Джейк и подмигнул ей.
– От кого?
– От моей бабушки. Она была вчера на твоем концерте и просто с ума сходит. Сегодня позвонила в семь часов, чтоб рассказать, в каком она восторге. – Джейк закатил глаза, словно для него это было форменным безумием, а потом улыбнулся. – Спасибо еще раз за билет. У тебя одним фанатом больше.
Зои сглотнула.
– Вообще-то билет предназначался тебе, – сказала она без улыбки.
У Джейка уголки губ поползли вниз.
– Знаю, – сказал он смущенно. – Но я вообще не понимаю такую музыку. А вот бабуля Сью любит классику. Ты доставила ей массу удовольствия.
– Ну что ж, здорово.
Зои повернулась к пустому листу. Как же глупо, что она не слушала задание и теперь понятия не имела, что следовало рисовать.
– Ты обижаешься? – спросил Джейк.
– Вот еще! Мне все равно.
– Зои.
Джейк тронул ее за предплечье. От прикосновения все тело словно током пробрало, ноги стали ватными. По счастью, Зои сидела на стуле, иначе она просто упала бы.
– Ну прости. Я не хотел тебя обидеть. Если бы я знал, как это важно для тебя, то конечно, пришел бы сам.
Зои молча глядела на свой лист, потому что к глазам вдруг подступили слезы. Оставалось надеяться, что Джейк этого не заметит.
– Смотрю, вы далеко продвинулись, – мистер Лоренцини подошел к ним, чтобы взглянуть на рисунки, однако ни Джейк, ни Зои не сделали еще ни единого мазка.
– Я… э… не очень поняла задание, – пролепетала Зои.
Мистер Лоренцини вздохнул.
– Вам нужно нарисовать пейзаж в стиле импрессионизма. Мы говорили об импрессионистах на прошлом занятии. Ты ведь помнишь?
– Само собой, – солгала Зои.
– Что ж, приступим, – сказал Джейк, когда мистер Лоренцини отошел. – Можно позаимствовать у тебя краски? А то я свои забыл.
Еще до конца занятия Зои простила Джейка и теперь искренне не понимала, что же на нее нашло.
Джейку не обязательно было интересоваться классической музыкой и восторгаться ее игрой на флейте. Ей хватало фанатов, в Джейке она искала друга. Зои хотелось видеться с ним как можно чаще и все о нем узнать. О чем он думал, что им двигало, что его занимало… Хотелось, чтобы он касался ее и держал за руку.
– Кстати, собираешься на вечеринку к Лиззи? – спросил Джейк, когда они вместе выходили из класса.
Лиззи Делейнис устраивала в следующие выходные вечеринку в честь дня рождения. Зои получила приглашение, но приходить не собиралась. Потому что еще через неделю у нее был намечен большой концерт в Сингапуре. Если все пройдет хорошо, это станет для нее входным билетом на азиатский музыкальный рынок. Мама сделала все возможное, чтобы обеспечить дочери это выступление.
Предстоящие выходные Зои собиралась посвятить репетициям.
– А ты пойдешь? – спросила она нерешительно.
– Естественно, – ответил Джейк. – Лиззи попросила меня организовать музыку.
– Класс, – сказала Зои. – Я тоже пойду.
Далее по расписанию шел английский язык. В коридоре Зои догнала ее подруга, Ким.
– Ты вообще сообщения не читаешь? – спросила она вместо приветствия. – Я полдня пытаюсь до тебя достучаться.
– Серьезно? – Зои достала телефон. Восемь новых сообщений от Ким Тэйлор. – Что такого неотложного?
Только теперь Зои заметила, какой замученный вид у подруги. Высокая и худая, с волнистыми волосами золотистого отлива и светлой кожей, Ким даже летом толком не загорала. Но сегодня Ким была непривычно бледной даже для себя, и под глазами у нее залегали темные круги.
– Что стряслось?
– Вчера звонили из академии Сноуфилдс, – Ким даже немного охрипла от волнения. – Представь себе, я еще могу попасть на экзамен!
– Как? Я думала, прием уже окончен.
– Я была в списке ожидания, – сказала Ким. – И вот теперь как-то пролезла на отбор.
– Ух ты! – воскликнула Зои. – Вот это да, Ким, это же здорово!
Академия Сноуфилдс, закрытая школа для жокеев на севере Канады, была идеальным трамплином для профессиональной карьеры и пределом мечтаний Ким. Число выпускников интерната среди победителей мирового уровня поражало воображение. В своих интервью они с теплотой вспоминали школьные времена – особенную атмосферу и единство среди учеников, первоклассных наставников и то непередаваемое ощущение, которое сохранялось в памяти на всю жизнь.
Чтобы попасть в школу, нужно было пройти вступительные испытания. Пару недель назад Ким впервые подала заявление – и получила отказ. В письме ей вежливо сообщили, что ее турнирного опыта и достижений пока недостаточно для допуска к экзамену.
Зои как могла утешала подругу, но в глубине души испытывала облегчение. Только теперь она осознала это в полной мере. Они с Ким дружили практически всю жизнь. Вместе ходили в детский сад, сидели за одной партой в начальных классах и вот теперь вместе учились в средней школе.
Зои даже представить себе не могла, какой станет ее жизнь без лучшей подруги. Теперь же следовало готовиться к тому, что Ким, возможно, уедет из Ванкувера, и Зои заставила себя порадоваться вместе с подругой. Впрочем, сейчас Ким испытывала все что угодно, но явно не радость.
– Мне от одной мысли об экзамене становится дурно. – Кровь отхлынула от ее лица. – У меня ничего не получится!
– С таким настроем – конечно, нет. – Зои схватила подругу за плечи и встряхнула. – Эй, я Ким, и я превосходно держусь в седле! Я всех вас заткну за пояс! Вот что следует повторять, причем непрерывно.
Ким нервически теребила золотистый локон.
– Какой от этого толк? Я же знаю, что это неправда.
– Чего? – воскликнула Зои. – Конечно, это правда! Ты отлично управляешься с лошадью. В прошлом году ты взяла первое место на чемпионате Ванкувера. Это для тебя ничего не значит?
– Этого недостаточно. Претенденты в Сноуфилдс занимают места на международных турнирах. Не только в Канаде. – Ким понурила голову. – Даже не знаю, стоит ли вообще туда лететь.
– Ким, – Зои с удивлением смотрела на подругу, – надеюсь, это просто шутка. Конечно, ты полетишь! Ты столько лет мечтала туда попасть. И теперь, когда у тебя почти получилось, ты сдаешься?
– Почти получилось, – Ким фыркнула. – Туда каждый год подают заявки двести человек, а в итоге принимают тридцать.
– Ты и еще двадцать девять, – поправила Зои. – Надо верить в себя, не жди этого от других.
– Но у меня сдадут нервы в самый ответственный момент, – Ким робко улыбнулась. – Ты же меня знаешь.
Ты же меня знаешь. Ну конечно, подумала Зои. Она была с Ким на ее первом занятии по верховой езде – так же как Ким была рядом, когда Зои впервые взяла в руки флейту. Тогда им обеим было по четыре года. Теперь же Зои стала звездой и выступала по всему миру, а Ким обзавелась собственной лошадью, Фредди, и мечтала о карьере профессионального жокея.
И все у нее могло получиться, Зои в этом не сомневалась. Ким была талантливой наездницей и отлично ладила с лошадьми. Но, в отличие от Зои, была не столь самоуверенной и часто сомневалась в себе. И ей недоставало железной дисциплины Зои.
С пяти лет Зои ежедневно упражнялась по три часа, а в выходные – по семь. Хроматические гаммы, аккорды, трели, интонация – техника, техника, техника. Три раза в неделю к ним домой приходила преподавательница. Даже на каникулы Зои брала с собой флейту.
А вот Ким со спокойной душой пропускала занятия, если намечалась вечеринка или остальные подруги шли в кино. Впрочем, у Ким не было такой мамы, как Ирмхильд Салливан, которая побуждала бы дочь к постоянным занятиям и планировала ее карьеру. Сэнди Тейлор считала, что детство дается один раз и лучше провести это время без забот.
Но с таким отношением в элитную школу не попасть, и Ким должна была это уяснить. Иначе от поездки в Сноуфилдс лучше и в самом деле воздержаться.
– Я тоже страшно волнуюсь перед концертами, – сказала Зои. – Но в этом нет ничего страшного, даже наоборот, помогает сосредоточиться. Ты должна быть готова на все сто. Тогда все остальное происходит само по себе.
Ким вздохнула. Но потом ее словно осенило.
– А что, если тебе просто поехать со мной? – спросила она. – Это было бы потрясающе!
Зои пожала плечами.
– А когда приемные испытания?
– В следующую субботу. Вылетаем вечером в пятницу, а в воскресенье утром возвращаемся. Ночевать будем в гостевом доме при интернате, ты могла бы спать в моей комнате. Ну пожалуйста, Зои, соглашайся.
– В следующую субботу… э…
Вечеринка у Лиззи, едва не сказала Зои, но вовремя прикусила язык. Ким не смогла бы понять, почему эта вечеринка была для Зои важнее экзамена. Все-таки они и Лиззи были едва знакомы.
Зои никогда не рассказывала подруге о своих чувствах к Джейку. Несколько раз она готова была открыться Ким, но в последний момент что-то удерживало ее. Это чувство было слишком новым и непривычным для нее, слишком волнующим. Зои боялась что-нибудь испортить, рассказав о нем.
– …не получится, – она быстро поправилась.
Улыбка на лице Ким померкла.
– Почему?
Мысли смешались в голове у Зои.
– Потому что во вторник у меня тот грандиозный концерт в Сингапуре, и в выходные мне придется репетировать.
– А ты не можешь взять с собой флейту? Экзамен длится каких-то полчаса, – уговаривала ее Ким. – У тебя будет достаточно времени, чтобы репетировать.
Ким смотрела таким жалобным взглядом, что Зои ощутила слабость в коленках. Эта дурацкая вечеринка совсем ее не интересовала. Но Джейк. Джейк! При одной только мысли о нем сердце начинало биться чаще.
На вечеринке у Лиззи, Зои чувствовала это, ей наконец представится шанс – возможно, единственный – сблизиться с Джейком. Если она им не воспользуется, Джейка умыкнет другая девочка.
Кроме того, Зои никак не могла помочь подруге на экзамене. Если Ким провалит испытание, не будет никакой разницы в том, сидела Зои среди зрителей или нет.
Но тут ей в голову пришла блестящая мысль.
– А что, если я тебя натаскаю? – спросила она.
Уныние в глазах Ким сменилось недоумением.
– Что ты сделаешь? Хм… прости, Зои… но ты и верхом-то ездить не умеешь.
Зои рассмеялась.
– Конечно, не умею. Обучение предоставим твоему тренеру. Я же натаскаю тебя психологически. Это тебе нужнее всего.
– И как ты себе это представляешь? – недоверчиво спросила Ким.
– Скоро увидишь, – Зои взяла подругу под руку и направилась в класс. – Лучше приступить сегодня же. У нас много работы.