Читать книгу Шутка Джона Китса - Джон Китс - Страница 8

Современная любовь

Оглавление

Что есть любовь? Наряженная кукла

Для баловства, в дни праздного безделья;

Ей имена прекрасные давая,

Наивный юноша до божества

Её возносит, объявив тиарой

Гребёнку дамы, лето напролёт

Проводит в играх, ослепив себя;

Воображает сапоги Ромео

И  Клеопатру из квартиры семь,

Антоний проживает в Брунсвик – сквере.

Те страсти, что когда то грели мир,

В сердцах цариц и воинов пылая,

Не повод  для страданий и мучений;

В сравненье  с ними ваши – сорняки.

Глупцы, вот если сможете вернуть

Жемчужину египетской царицы,

Тогда скажу, что можете любить.

Modern love

AND what is love? It is a doll dress'd up

For idleness to cosset, nurse, and dandle;

A thing of soft misnomers, so divine

That silly youth doth think to make itself

Divine by loving, and so goes on

Yawning and doting a whole summer long,

Till Miss's comb is made a pearl tiara,

And common Wellingtons turn Romeo boots;

Then Cleopatra lives at number seven,

And Antony resides in Brunswick Square.

Fools! if some passions high have warm'd the world,

Шутка Джона Китса

Подняться наверх