Читать книгу Толкование книг Нового Завета. Послание к евреям - Джон Мак-Артур - Страница 31
3
Иисус Христос превосходит ангелов
(1:4-14)
Более велик из-за своего имени
Оглавление…Будучи столько превосходнее Ангелов, сколько славнейшее пред ними наследовал имя. Ибо кому когда из Ангелов сказал Бог: Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя? И еще: Я буду Ему Отцом, и Он будет Мне Сыном? (Евр. 1:4–5).
Иисус Христос лучше ангелов прежде всего потому, что Он – носитель лучшего титула, славнейшего имени. Кому из ангелов Бог когда-либо говорил: Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя? Ответ – никому. Ни об одном ангеле Бог не говорил: Я буду Ему Отцом, и Он будет Мне Сыном. Ангелы всегда были всего лишь слугами и вестниками. Только Христос – Сын. Ангелы были сотворены слугами. Очевидно, что лучше быть сыном, чем слугой (Лк. 15:19). Фактически, сыновство в еврейской культуре говорит о равенстве – а не о подчинении (Ин. 5:18). Не существует более возвышенного титула или положения.
В нашем обществе не придают большого значения именам. За исключением прозвищ, обычно нет никакой связи между личностью ребенка и значением его имени (которое мы даже нечасто и знаем). Но в библейские времена Бог использовал специфические имена, которые были связаны с характером или каким-либо другим аспектом жизни личности.
Автор Послания к евреям хорошо представлял себе это, когда задал риторический вопрос: Кому когда из Ангелов сказал Бог: Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя? [Пс. 2:7] И еще: Я буду Ему Отцом, и Он будет Мне Сыном? [2 Цар. 7:14]. Цитата из 2 Царств относится, конечно же, к более великому Сыну Давида (см. Лк. 1:32; Ин. 7:42; Отк. 5:5 и другие). Ни один ангел не был никогда назван сыном Бога. Как и христиан, ангелов совокупно называют «сынами Бога» или «детьми Бога» в том смысле, что Бог сотворил их и они в какой-то мере отражают Его. Но нигде в Писании никакой индивидуальный ангел не назван «сыном Божьим». И ни одному из ангелов Бог никогда не говорил: Я ныне родил Тебя, потому что ангелы не были связаны с Богом таким образом.
В этом отрывке иудейским читателям представлена поразительная истина о Христе вечном Сыне Бога. Но это текст, который следует читать и понимать с большой осторожностью. На первый взгляд представляется, что речь идет о рождении Отцом Сына как о событии, произошедшем в некий момент времени. «Я ныне родил Тебя». «Я буду Ему Отцом, и Он будет Мне Сыном» (курсив добавлен мною). «Рождение» обычно указывает на происхождение человека. И сыновья обычно подчинены своим отцам. Если разглядывать его в этом свете, титул «Сын», похоже, предполагает подчиненное положение или временное существование. Это противоречило бы тому, что хочет сказать здесь автор.
Имейте в виду, что для каждого иудейского читателя I века титул «Сын» мог быть заявлением о равенстве с Отцом. В самом деле, известно, что Иисуса обвиняли в богохульстве, потому что Он «Отцом Своим называл Бога, делая Себя равным Богу» (Ин. 5:18, курсив добавлен мною). В условиях этой культуры достойный взрослый сын считался равным по положению и привилегиям своему отцу. Такое же почтение, которого требовал царь, оказывалось и его взрослому сыну. Сын, в конце концов, обладал той же сущностью, что и его отец, был наследником всех прав и привилегий отца – и, следовательно, был равен ему во всех существенных отношениях. Так что, когда Иисуса называли «Сыном Божьим», все понимали это категорически как титул божества, делающий Его равным Богу и (что более важно) обладающим той же сущностью, что и Отец. Именно поэтому иудейские начальники воспринимали титул «Сын Божий» как высшее богохульство.
Более того, цитату из псалма 2:7 следует читать в ее изначальном контексте. Этот псалом – ряд разных голосов. В первых стихах псалма народы бунтуют против Господа и Его Помазанника, говоря: «Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их» (Пс. 2:3).
Затем отвечает Отец («Живущий на небесах»). Он смеется и насмехается над непокорностью бунтующих народов, заявляя: «Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею» (Пс. 2:6). Этот земной бунт не представляет для Него угрозы и никак не мешает Его планам.
За насмешливым ответом Отца бунтовщикам следуют слова Его Помазанника. Теперь говорит Сын, и Он вторит непоколебимому настрою Своего Отца, заявляя, что все народы – Его собственное обещанное наследство. Он Сам «поразит их жезлом железным; сокрушит их, как сосуд горшечника» (Пс. 2:8–9) – суть здесь в том, что непокорные цари и бунтующие народы земли уже потерпели поражение. Мы знаем, что это Господень Помазанник заявляет о победе, потому что Он представляется в стихе 7. Этот текст цитируется в Евреям 1:5: «Сказал Бог: «Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя».
Псалмопевец завершает голосом Святого Духа в стихах Пс. 2:10–12, призывающего бунтовщиков (и читателей псалма) срочно подчиниться в смиренной вере: «Почтите Сына, чтобы Он не прогневался и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него» (Пс. 2:12).
Рассматриваемое в этом свете, слово «ныне» в стихе 7 и в Евреям 1:5 приобретает новое значение. «Определение», упомянутое в псалме 2:7, может быть только вечным уставом Бога, означающим, что слово «ныне» не может быть ссылкой на один день (или какой-либо момент) времени. Это ссылка на вечное прошлое. Это объявление о вечном сыновстве Христа, сделанное Отцом и цитируемое здесь Самим Спасителем.
Что же можно сказать о значении слова «родил» в псалме 2:7 и Евреям 1:5? Как мы уже отмечали, это выражение обычно передает идею зачатия – что, конечно, указывает на происхождение личности или предмета во времени. Но вся цель, на которую направлен этот аргумент, является учреждением того, что «Сын Божий» – титул божества (см. Евр. 1:8: «А о Сыне: «престол Твой, Боже, в век века»). Предположить, что Сын был рожден в какой-то момент времени, означало бы серьезно подорвать приведенный аргумент.
Что же тогда значит это выражение?
Титул «Единородный Сын» знаком каждому, кто знает Иоанна 3:16. То же самое определение встречается в Иоанна 3:18, Евреям 11:17 и 1 Иоанна 4:9. (Смотри также Иоанна 1:14, «Единородный от Отца»; и Иоанна 1:18, «Единородный Сын»). Этот термин эмфатически подчеркивает исключительность и превосходство Христа как Бога. (Греческое слово, переведенное как «единородный», может также означать «единственный в своем роде»). Это выражение подчеркивает ту же самую истину, которая выделена здесь в Евреям 1: то, что Христос не только превосходит ангелов, Он также имеет ту же сущность, что Отец. Иначе говоря, это имя сообщает нам, кто Он, а не откуда Он взялся.
Богословы используют термин-оксюморон вечное порождение, пытаясь воздать должное обоим аспектам этой истины: во-первых, Христос обладает той же сущностью (и идентичной природой), что и Бог Отец, в том смысле, который аналогичен творениям, рожденным «по роду своему» (Быт. 1:11–12, 24–25; 6:20; 7:14); и во-вторых, Сын Божий никогда не был рожден или сотворен, чтобы вступить в эти отношения. Он одновременно вечен и неизменен (Ин. 1:1–3; Евр. 13:8). Его вечность – неотъемлемый аспект Его вечного единства с Отцом.
Конечно, выражения вечное порождение нет в Писании, и оно не проливает много света на непостижимую истину вечного сыновства Христа. Сперджен справедливо сказал, что «вечное порождение» – это «термин, который не передает нам никакого большого значения; он просто прикрывает наше невежество». Однако христианские богословы использовали это выражение на протяжении веков, чтобы объяснить вечные отношения между Богом Отцом и Богом Сыном, и это может оказаться лучшим, что мы можем сделать. Конечно, идеи, с которыми мы имеем дело, намного более велики, чем человеческий мозг может осознать, и такие истины не могут быть выражены в точных и простых терминах. Тем не менее, мы от всей души утверждаем то, что «вечное порождение» намечено передавать. В Никейском символе веры об этом говорится так: «Веруем… во Единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, рождённого от Отца, Единородного, то есть из сущности Отца, Бога от Бога, Света от Света, Бога истинного от Бога истинного, рождённого, несотворённого, единосущного Отцу, через Которого [а именно Сына] всё произошло как на небе, так и на земле».