Читать книгу The Battle of Darkness and Light - Джон Мильтон - Страница 146

VIII.
Jealousy.

Оглавление

Table of Contents

Zadig's calamities sprung even from his happiness, and especially from his merit. He every day conversed with the king and his august consort. The charms of Zadig's conversation were greatly heightened by that desire of pleasing which is to the mind what dress is to beauty. His youth and graceful appearance insensibly made an impression on Astarte, which she did not at first perceive. Her passion grew and flourished in the bosom of innocence. Without fear or scruple, she indulged the pleasing satisfaction of seeing and hearing a man who was so dear to her husband, and to the empire in general. She was continually praising him to the king. She talked of him to her women, who were always sure to improve on her praises. And thus everything contributed to pierce her heart with a dart, of which she did not seem to be sensible. She made several presents to Zadig, which discovered a greater spirit of gallantry than she imagined. She intended to speak to him only as a queen satisfied with his services; and her expressions were sometimes those of a woman in love.

Astarte was much more beautiful than that Semira who had such a strong aversion to one-eyed men, or that other woman who had resolved to cut off her husband's nose. Her unreserved familiarity, her tender expressions, at which she began to blush; and her eyes, which, though she endeavored to divert them to other objects, were always fixed upon his, inspired Zadig with a passion that filled him with astonishment. He struggled hard to get the better of it. He called to his aid the precepts of philosophy, which had always stood him in stead; but from thence, though he could derive the light of knowledge, he could procure no remedy to cure the disorders of his love-sick heart. Duty, gratitude, and violated majesty, presented themselves to his mind, as so many avenging gods. He struggled, he conquered. But this victory, which he was obliged to purchase afresh every moment, cost him many sighs and tears. He no longer dared to speak to the queen with that sweet and charming familiarity which had been so agreeable to them both. His countenance was covered with a cloud. His conversation was constrained and incoherent. His eyes were fixed on the ground; and when, in spite of all his endeavors to the contrary, they encountered those of the queen, they found them bathed in tears, and darting arrows of flame. They seemed to say, We adore each other, and yet are afraid to love; we are consumed with a passion which we both condemn.

Zadig left the royal presence full of perplexity and despair, and having his heart oppressed with a burden which he was no longer able to bear. In the violence of his perturbation he involuntarily betrayed the secret to his friend Cador, in the same manner as a man, who, having long endured a cruel disease, discovers his pain by a cry extorted from him by a more severe attack, and by the cold sweat that covers his brow.

"I have already discovered," said Cador, "the sentiments which thou wouldst fain conceal from thyself. The symptoms by which the passions show themselves are certain and infallible. Judge, my dear Zadig, since I have read thy heart, whether the king will not discover something in it that may give him offence. He has no other fault but that of being the most jealous man in the world. Thou canst resist the violence of thy passion with greater fortitude than the queen, because thou art a philosopher, and because thou art Zadig. Astarte is a woman. She suffers her eyes to speak with so much the more imprudence, as she does not as yet think herself guilty. Conscious of her own innocence, she unhappily neglects those external appearances which are so necessary. I shall tremble for her so long as she has nothing wherewithal to reproach herself. A growing passion which we endeavor to suppress, discovers itself in spite of all our efforts to the contrary.

Meanwhile, the queen mentioned the name of Zadig so frequently, and with such a blushing and downcast look. She was sometimes so lively, and sometimes so perplexed, when she spoke to him in the king's presence, and was seized with such a deep thoughtfulness at his going away, that the king began to be troubled. He believed all that he saw, and imagined all that he did not see. He particularly remarked, that his wife's shoes were blue, and that Zadig's shoes were blue; that his wife's ribbons were yellow, and that Zadig's bonnet was yellow, and these were terrible symptoms to a prince of so much delicacy. In his jealous mind suspicion was turned into certainty.

All the slaves of kings and queens are so many spies over their hearts. They soon observed that Astarte was tender, and that Moabdar was jealous. The envious man persuaded his wife to send anonymously to the king her garter, which resembled those of the queen; and to complete the misfortune, this garter was blue. The monarch now thought of nothing but in what manner he might best execute his vengeance. He one night resolved to poison the queen, and in the morning to put Zadig to death by the bowstring. The orders were given to a merciless eunuch, who commonly executed his acts of vengeance.

There happened at that time to be in the king's chamber a little dwarf, who, though dumb, was not deaf. He was allowed, on account of his insignificance, to go wherever he pleased; and, as a domestic animal, was a witness of what passed in the most profound secrecy.

This little mute was strongly attached to the queen and Zadig. With equal horror and surprise, he heard the cruel orders given; but how could he prevent the fatal sentence that in a few hours was to be carried into execution? He could not write, but he could paint; and excelled particularly in drawing a striking resemblance. He employed a part of the night in sketching out with his pencil what he meant to impart to the queen. The piece represented the king in one corner, boiling with rage, and giving orders to the eunuch; a blue bowstring, and a bowl on a table, with blue garters and yellow ribbons; the queen in the middle of the picture, expiring in the arms of her woman, and Zadig strangled at her feet. The horizon represented a rising sun, to express that this shocking execution was to be performed in the morning. As soon as he had finished the picture, he ran to one of Astarte's women, awoke her, and made her understand that she must immediately carry it to the queen.

At midnight a messenger knocks at Zadig's door, awakes him, and gives him a note from the queen. He doubts whether it is not a dream; and opens the letter with a trembling hand. But how great was his surprise, and who can express the consternation and despair into which he was thrown upon reading these words? "Fly, this instant, or thou art a dead man! Fly, Zadig, I conjure thee by our mutual love and my yellow ribbons. I have not been guilty, but I find that I must die like a criminal."

Zadig was hardly able to speak. He sent for Cador, and, without uttering a word, gave him the note. Cador forced him to obey, and forthwith to take the road to Memphis.

"Shouldst thou dare," said he, "to go in search of the queen, thou wilt hasten her death. Shouldst thou speak to the king, thou wilt infallibly ruin her. I will take upon me the charge of her destiny; follow thy own. I will spread a report that thou hast taken the road to India. I will soon follow thee, and inform thee of all that shall have passed in Babylon."

At that instant, Cador caused two of the swiftest dromedaries to be brought to a private gate of the palace. Upon one of these he mounted Zadig, whom he was obliged to carry to the door, and who was ready to expire with grief. He was accompanied by a single domestic, and Cador, plunged in sorrow and astonishment, soon lost sight of his friend.

This illustrious fugitive arriving on the side of a hill, from whence he could take a view of Babylon, turned his eyes toward the queen's palace, and fainted away at the sight; nor did he recover his senses but to shed a torrent of tears, and to wish for death. At length, after his thoughts had been long engrossed in lamenting the unhappy fate of the loveliest woman and the greatest queen in the world, he for a moment turned his views on himself, and cried:

"What then is human life? O virtue, how hast thou served me? Two women have basely deceived me; and now a third, who is innocent, and more beautiful than both the others, is going to be put to death! Whatever good I have done hath been to me a continual source of calamity and affliction; and I have only been raised to the height of grandeur, to be tumbled down the most horrid precipice of misfortune."

Filled with these gloomy reflections, his eyes overspread with the veil of grief, his countenance covered with the paleness of death, and his soul plunged in an abyss of the blackest despair, he continued his journey toward Egypt.

The Battle of Darkness and Light

Подняться наверх