Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера (сборник)
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Джозеф С. Флетчер. Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера (сборник)
Убийство в Миддл-Темпл
Глава первая. Клочок бумаги
Глава вторая. Первое дело
Глава третья. Кепи как улика
Глава четвертая. Отель «Англо-ориент»
Глава пятая. Спарго вникает в детали
Глава шестая. Свидетель встречи
Глава седьмая. Мистер Эйлмор
Глава восьмая. Человек из банка
Глава девятая. Специалист по редким маркам
Глава десятая. Сундучок
Глава одиннадцатая. Мистеру Эйлмору задают вопросы
Глава двенадцатая. Новый свидетель
Глава тринадцатая. Подозреваемый
Глава четырнадцатая. Серебряный билет
Глава пятнадцатая. Маркет-Милкастер
Глава шестнадцатая. «Желтый дракон»
Глава семнадцатая. Мистер Куотерпейдж вспоминает
Глава восемнадцатая. Старая газета
Глава девятнадцатая. История Чамберлена
Глава двадцатая. Мэйтленд, он же Марбери
Глава двадцать первая. Арест
Глава двадцать вторая. Человек без прошлого
Глава двадцать третья. Мисс Бэйлис
Глава двадцать четвертая. Матушка Гатч
Глава двадцать пятая. Открытия
Глава двадцать шестая. Упрямое молчание
Глава двадцать седьмая. Апартаменты мистера Элфика
Глава двадцать восьмая. Опознание
Глава двадцать девятая. Закрытые двери
Глава тридцатая. Откровения
Глава тридцать первая. Признания мойщика окон
Глава тридцать вторая. Содержимое гроба
Глава тридцать третья. Наперегонки
Глава тридцать четвертая. Со всеми потрохами
Глава тридцать пятая. Майерст рассказывает
Глава тридцать шестая. Последняя телеграмма
Тайны Райчестера
Глава первая. Всего лишь опекун
Глава вторая. Наживая себе врага
Глава третья. Лестница святого Райты
Глава четвертая. Отель «Митра»
Глава пятая. Клочок бумаги
Глава шестая. Несчастный случай
Глава седьмая. Двойной след
Глава восьмая. Свидетель
Глава девятая. В доме своего друга
Глава десятая. Дипломатия
Глава одиннадцатая. В укрытии
Глава двенадцатая. Убийство подручного каменщика
Глава тринадцатая. Брайсу задают вопрос
Глава четырнадцатая. Напоминание о прошлом
Глава пятнадцатая. Двойное предложение
Глава шестнадцатая. На опережение
Глава семнадцатая. Под наблюдением
Глава восемнадцатая. Сюрприз
Глава девятнадцатая. Дьявольская утонченность
Глава двадцатая. Джеттисон делает свой ход
Глава двадцать первая. «Герб Саксонстедов»
Глава двадцать вторая. Мнения других людей
Глава двадцать третья. Неожиданность
Глава двадцать четвертая. Необходимые подробности
Глава двадцать пятая. В домике над старым колодцем
Глава двадцать шестая. Второй человек
Глава двадцать седьмая. Тщательно «опекаемый» секрет
Отрывок из книги
Обычно Спарго уходил из редакции «Наблюдателя» в два часа ночи, и после этого газету отправляли в печать. На самом деле, как только он выпускал свою колонку (недавно его сделали вторым редактором), оставаться на работе не имело смысла: Спарго мог смело отправляться домой раньше, чем начинали стучать типографские станки. Но он всегда честно досиживал до двух часов. В тот день – то есть ранним утром 22 июня 1912 года – Спарго задержался даже дольше обычного, заболтавшись с Хэкетом, редактором зарубежных новостей, по поводу телеграммы, только что полученной от Дураццо. Хэкет говорил интересные вещи: Спарго с жадностью слушал его и ввязался в долгую дискуссию. На часах было уже половина третьего, когда он вышел за порог редакции и глубоко вздохнул, сразу стряхнув с себя ту лихорадочную атмосферу, в которой находился всю вторую половину дня. Воздух на Флит-стрит был чистым и свежим, а над молчаливой громадой Святого Павла светлела полоска нового рассвета.
Спарго жил в Блумсберри, на западной стороне Рассел-сквер. Каждый день он ходил в редакцию по одному и тому же маршруту: Саутгемптон-роу, Кингзуэй, Стрэнд, Флит-стрит. Он уже нередко узнавал людей на улицах, особенно полицейских, и у него вошло в привычку здороваться с ними по пути домой, пока медленно брел по улице, куря трубку. В это утро, проходя мимо Миддл-Темпл-лейн, Спарго заметил знакомого постового по фамилии Дрисколл. Тот стоял у открытых ворот улочки и оглядывался по сторонам. Чуть дальше в конце улицы расхаживал еще один полисмен. Дрисколл энергично замахал ему рукой и тут заметил Спарго. Полицейский нетерпеливо шагнул в его сторону, и Спарго сразу понял, что услышит нечто необычное.
.....
– То, что вы мне рассказали, мистер Крайдер, весьма ценно, и я очень признателен вам. Позвольте задать вам несколько вопросов?
– Хоть тысячу, – улыбнулся тот.
.....