Читать книгу Повелитель ацтеков - Джулия Джарман - Страница 5

Глава 4

Оглавление

– Тофер! Тофер! Тофер!

Кто-то настойчиво стучал в дверь. Это же папа! Он в ярости дёргал ручку, не понимая, почему дверь не поддаётся. А где Ка? Мальчик заглянул под одеяло и с облегчением нашёл кошку крепко спящей на своём месте.

– Уже семь! Ты чего заперся? Вставай, а то в школу опоздаешь! – кричал старший Хоуп из-за двери комнаты сына.

– Я проснулся! – Как хорошо, что он додумался закрыться на замок.

Тофер встал, вместе с ним проснулась и Ка.

– Жаль, но тебе остаться нельзя, – сказал он, гладя её шелковистую спинку.

Кошка, словно поняв его, запрыгнула на подоконник даже раньше, чем мальчик смог придумать, как незаметно выпустить её из дома.

– Ну, конечно! Какая же ты умная!

Он открыл окно, и Ка ловко спрыгнула на крышу веранды.

– Хотя бы снег растаял.

– Мяу! – кошка бросила на мальчика недовольный взгляд.

«Тер-р-рпеть не могу мокр-р-рую траву».

Дальше она уже не медлила, аккуратно подошла к краю крыши и, грациозно изогнувшись, соскочила вниз. Уже через секунду кошка пробиралась по саду к своему новому сарайчику, периодически останавливаясь, чтобы отряхнуть мокрые лапы.


– Ка вернулась. Только что её видела, – сказала Молли, когда Тофер спустился вниз завтракать.

– Я тоже её видел… В окно, – поспешно добавил он, заметив вопросительный взгляд отца.

Но Криса Хоупа было не так просто провести, он подозрительно смотрел на сына, опустив очки на кончик носа.

– Запирать дверь не лучшая идея. Вдруг пожар начнётся?

– Я бы её открыл.

– Времени на это может не быть.

– Тогда бы я выпрыгнул в окно.

– На крышу веранды? Не уверен, что она выдержит твой вес. Кошку да, а вот тебя вряд ли.

Он догадывается? К счастью, отца отвлекла Талли. Девочка требовала свою любимую игру.

– Бу! – Его отец состроил страшную рожицу, а малышка, заливаясь смехом, спрятала лицо в ладошки.

– Кажется, ей стало лучше, – сказала Молли. – Надеюсь, дело в кошках.


Вернувшись из школы, Тофер первым делом пошёл в сад проведать своих питомцев. Ка спала на кресле в сарайчике. После путешествий во времени ей нужно много отдыхать.

– Где ты была?

Мальчик опустился на корточки, чтобы заглянуть своей усатой любимице в глаза.

Кошка проснулась и потёрлась щекой о его руку.

– С тобой всё в порядке?

Тофер весь день переживал, что не осмотрел Ка сразу после возвращения. Однажды путешествие во времена Тюдоров закончилось для Ка серьёзной травмой, её пытались задушить. Кошка покорно позволила хозяину быстро пройтись пальцами по шерсти, чтобы поискать порезы и царапины.

«Я в пор-р-рядке. В пор-р-рядке».

Она была абсолютно здорова, но очень хотела пить. Миска с водой оказалась пустой.

– Принесу тебе молока.

На холодильнике была записка:

«Надевай этот халат, когда ходишь к кошкам. Оставь его в сарае. Папа».

Вежливо просить, видимо, было совсем не обязательно. Стрелочка указывала на висящий рядом белый халат. Молли раньше носила его в лаборатории, он доставал мальчику до лодыжек. Но когда Тофер пришёл в таком облачении в сарай, Ка и глазом не моргнула.

«Потер-р-рпи. Потер-р-рпи».

Или ему это только казалось?

– И где же ты была? – решил он снова попытаться выведать подробности о её путешествии.

Но следующие несколько минут было слышно, только как кошка жадно лакает молоко.

Тофер пытался убедить себя, что нужно помнить о главном и не расстраиваться из-за мелочей. Здоровье его сестры куда важнее, чем все кошки мира. Мальчик очень переживал за Талли, поэтому твёрдо решил тоже следить за чистотой в доме и посмотреть, продолжит ли она кашлять и плакать. Если да, то проблема не в кошках и им разрешат вернуться. Ну, а если окажется, что дело всё-таки в них, всё равно важно такое знать. Ка, казалось, это тоже понимала. Она успокаивающе мурлыкала.

«Сотр-р-рудничай. Сотр-р-рудничай».

С пушистого подбородка капало молоко.

– Вот же грязнуля! Но ты права. – Он снял халат и повесил его на гвоздь. – Дома проверю, нет ли на мне шерсти. И ты тоже помойся. Вернусь, как смогу.

В прихожей Тофер нашёл специальный липкий ролик, который Молли купила, чтобы собирать волоски с одежды, и как следует прошёлся по брюкам и кофте. Парочка шерстинок пристала к поверхности. Тогда он смыл их в раковине на кухне и пошёл к себе в комнату, где как следует почистил простыню и одеяло. Мальчик смог собрать ещё немного шерсти и пару крошек, а потом заметил среди ниточек и волосков странное перо. Маленькое красное пёрышко. Тофер взял его и внимательно осмотрел. Как оно здесь оказалось? Цвет был очень яркий, с металлическим блеском. Не придумав, откуда оно могло взяться, мальчик убрал загадочную находку в верхний ящик рабочего стола, на котором стоял компьютер.

Где же Ка? Стоит принести её обратно, посадить перед компьютером и попросить всё объяснить, как мальчик делал обычно? Нет. Опять придётся убирать в комнате. Он придумал кое-что получше, только бы Молли не унесла свой ноутбук на работу.

К счастью, компьютер лежал на её столе. Тофер взял его и вышел в сад. В сарайчике он поставил компьютер на полку рядом с корзинкой Ка. А потом надел и тщательно застегнул лаборантский халат. Он будет сотрудничать.

– Надеюсь, батареи хватит.

Ка в это время была на улице вместе с Зинги, они ловили последние лучи заходящего солнца. Но кошка пришла, как только Тофер позвал.

– Тогда и ты сотрудничай.

На улице уже вечерело, скоро все вернутся домой, времени на расспросы у мальчика было не так и много. Вдруг Баггинс проявил несвойственное ему любопытство и высунул морду из коробки. Станет ли Ка показывать свои способности на публике? Повезло хоть, что Зинги намного больше интересовался едой, чем талантами мамы, так что о нём беспокоиться не стоило. Тофер поднял Ка на полку. Баггинс вылез из коробки, чтобы лучше видеть.

Ка изучающе смотрела на клавиатуру, пока Тофер печатал: «Где ты была?»

– Напиши, откуда вернулась. Ты же можешь.

Кошка только бросила на него презрительный взгляд.

– Напиши, пожалуйста, – исправился он.

Ка начала неторопливо умываться. Иногда ему казалось, что она дразнится.

– Прошу!

Она протянула лапу к компьютеру.

Но тут Баггинс и Зинги принялись шипеть друг на друга, потому что младший кот решил стянуть кусочек из миски соседа. Толстяк выглядел готовым защищать свою порцию обеда ценой жизни, но Зинги ловко увернулся от когтей противника и бросился в атаку. Вокруг полетела шерсть.

– Кыш! Брысь! – Тофер выгнал Зинги в сад.

Когда он вернулся, Ка всё ещё сидела возле ноутбука. На экране была напечатана одна буква.


Повелитель ацтеков

Подняться наверх