Читать книгу Реквием для зверя. Часть 1. Вкус пепла - Джулия Тард - Страница 7
ЧАСТЬ 1 «ВКУС ПЕПЛА»
НИКОЛАС
ОглавлениеЗаехав на безлюдную территорию старого завода, я повернул машину в сторону ангара. В свете фар появились две фигуры, облачённые в тёмную одежду. Дверь стального Астона Мартина беззвучно захлопнулась, и ко мне тут же подошел Луис с протянутой тонкой папкой.
– Он уже что-то сказал? – пошагал я к дверям.
– Нет, сэр, мы не стали ничего делать, пока вы не прибыли.
– Хорошо, – быстро спустился по железным ступенькам на первый уровень.
В подвале как всегда разило сыростью, затхлостью и смертью. И каждый раз, когда я сюда спускался, точно знал, чем именно всё закончится.
– Сэр, – кивнули мне ещё трое из моей личной охраны, стоило войти в самую светлую и просторную комнату.
К металлическому стулу был привязан один из бывших работников моей компании. Как и говорил Луис, парень был практически цел, если не считать рассечённой брови.
– Так-так, – присел на приготовленный стул напротив него, раскрыв синюю папку, – Джерад Стайн, тридцать пять лет, экономист, состоит в разводе с Элизабет Стайн (бывшей Кларк), есть семилетняя дочь, ранее не судим. Родители – граждане Канады и территорию Соединенных Штатов не пересекали. Ну, так что, – передал полученное досье одному из своих людей, поджег сигарету, – этого достаточно для того, чтобы начать плодотворный разговор?
– Думаете, раз узнали всю мою подноготную, то я испугаюсь и запляшу под вашу дудку? – усмехнулся тот, явно считая, что имеет дело не более чем с пустыми угрозами. – Привезли меня непонятно куда, сидите тут, изображая из себя большого босса. Бандитских фильмов пересмотрели? Думаете, изобьёте меня и дело в шляпе?
Кивнув своим людям и сделав крепкую затяжку, я наблюдал за тем, как Марк схватил мужчину за грудки и наградил парой крепких ударов. Горячий дым заполнял мои лёгкие, пока голова мистера Стайна моталась из стороны в сторону, пачкая бетонный пол брызгами крови.
– Достаточно, – Марк отошел, предоставляя в моё распоряжение окровавленную физиономию этого молокососа. – Ну так что, тебе этого хватило для того, чтобы мои слова уже не казались простыми угрозами. Или оставить вас с Марком вдвоём ещё на пару минут?
Побитое тело содрогалось от боли, кровь попадала в глаза, не позволяя сфокусироваться на мне, и от былой дерзости не осталось и малейшего следа:
– Я не знаю, кто меня нанял. Мы встречались с тем человеком всего два раза.
– Ну вот, кажется, лёд тронулся, и на этот раз нас ждет куда более продуктивный разговор. А теперь говори, что ты уже успел ему донести?
– Недостаточно, – потупив взгляд на моих ботинках, он покачивался, словно пьяный. – Он хотел, чтобы я предоставил ему доказательства того, что через своё рекламное агентство вы отмываете деньги за продажу оружия.
– Ох, как интересно, – встав со своего места и откинув сигаретный окурок, я подошел к стоящему около стены столу. – И ты говоришь, что не имеешь ни малейшего понятия о том, с кем имел дело? – усмехнулся, натягивая кожаные перчатки, и, проверив магазин, снял пистолет с предохранителя. – А теперь давайте ещё разок. Кто тебя нанял?
Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу