Читать книгу Прикоснись ко мне - Джус Аккардо - Страница 7
6
ОглавлениеКак и обещали, мы покинули отель с первыми лучами солнца. Та же женщина, что была за стойкой отеля накануне вечером, проводила нас дружелюбной улыбкой и поблагодарила за то, что мы остановились в их гостинице, будто мы были на каникулах. Но когда мы выходили, она посоветовала нам никогда не возвращаться.
Интересная форма гостеприимства!
В сумке, которую Брандт дал Кейлу на Кладбище, оказалась одна из его голубых маек, по счастью – с длинными рукавами, пара черных кожаных перчаток и перемена одежды для меня. В карман моих джинсов были засунуты сорок долларов. Нельзя было не пожалеть Кейла, которому придется носить майку с рукавами и перчатки в такую жару, но уж лучше изнемогать от зноя, чем по неосторожности прикончить какого-нибудь невинного прохожего.
Мы стояли под навесом и ждали автобус, который, конечно же, опаздывал.
– Послушай, – сказала я, – я знаю, ты думаешь, тебе обязательно нужно найти этого Жнеца. Но может, тебе просто стоит бежать из города?
Само предположение, что мы можем расстаться, почти парализовало меня. Я не хотела, чтобы Кейл бежал из города, но я была бы гнуснейшим из людей, если бы не предложила ему сделать это. Кем-кем, а уж эгоисткой меня назвать нельзя. Кейлу без меня было бы гораздо проще скрыться, да и кто я такая, чтобы удерживать его там, где ему грозит реальная опасность?
– Бежать? – переспросил он.
– Ну да, типа. Слинять. Я дам тебе денег сколько надо, и ты возьмешь билет куда угодно. И привет, «Деназен»!
– А ты поедешь со мной?
Я затараторила – так убедительнее:
– Конечно нет. Теперь, когда я знаю, что мама жива, я не могу ее оставить. Найду Жнеца и уговорю его помочь мне. Мы ее спасем, это точно!
Нахмурив брови, Кейл покачал головой:
– Зачем мне тогда уезжать?
– Как зачем? Чтобы спастись. Как я поняла, жизнь в том местечке была не сахар, а? Вдруг они тебя поймают? Зачем рисковать?
Кейл крепко взял меня за руку. И мне пришлось напомнить себе о необходимости дышать.
– Если я могу помочь Сью спастись, а тебе остаться на свободе – любой риск оправдан.
Ощущение счастья легкими иголочками покалывало меня – каждый кончик моих нервных окончаний. Сложная волна чувств – я таких никогда не испытывала – поднялась и захлестнула меня. Хотелось уточнить детали, но автобус выбрал именно этот момент, чтобы подойти к остановке.
Мы заплатили за проезд и устроились сзади. Кейлу явно было не по себе от моих разговоров. Он наморщил нос и ткнул пальцем в сторону девицы, сидевшей перед нами:
– Ну и волосы у нее!
Девица, где-то под тридцать, если не ошибаюсь, обернулась и смерила нас презрительным взглядом.
Я легонько шлепнула Кейла по руке и прошептала:
– Они называются дредами. А это у нее хайер такой.
Не снижая громкости, Кейл продолжил:
– И пахнут они прикольно.
Девица снова обернулась, явно намереваясь послать нас, но, не дав ей произнести и слова, я сказала:
– Он иностранец. Первый день в Америке.
Пробормотав какое-то ругательство, девица отвернулась.
– «Поведение – два», – подвела я итог и, наклонившись к Кейлу, принялась наставлять его: – Не показывай пальцем на людей и не комментируй, как они выглядят.
Смущенный, он поднял брови, я же покачала головой.
Автобус довез нас до места в трех кварталах от дома, адрес которого дала нам Миша. Мы успели выбраться вовремя: за нашу краткую поездку Кейл умудрился взбесить беременную, назвав ее необъятной, и молодого гота, поинтересовавшись ингредиентами его макияжа. Если бы мы не вышли, в конце концов могло дойти до драки.
Главная улица города была оживленной – началось лето. Я чувствовала себя уверенней среди людей; вряд ли папашины головорезы нападут на нас, когда вокруг столько народа. По крайней мере, я на это надеялась.
Когда мы прошли два квартала, Кейл потянулся и взял меня за руку. Я не сразу въехала: мне показалось, что он хочет отвести меня от препятствия на дороге или просто привлечь мое внимание. Но когда я взглянула в его лицо, меня охватила легкая паника: он даже не смотрел в мою сторону, его глаза были обращены на тротуар, по которому мы спокойно, с ровной скоростью, шли.
Я подождала, думая, что он отпустит мою руку, но он не отпускал. Когда Кейл наконец заметил, с каким недоумением я таращусь на наши сплетенные ладони, его брови удивленно поднялись:
– Что случилось?
– Ни… ничего, – пробормотала я.
Я чувствовала себя полной идиоткой. Не хочу сказать – полуидиоткой, так как мальчишки были моими постоянными спутниками с тех пор, как мне исполнилось тринадцать. Но мне реально не нравился такой поворот событий.
– Ведь все правильно, да? – Он поднял вверх наши сплетенные пальцами руки. Кивнул головой на приближающуюся пожилую пару, которые так же, как и мы, шли рука об руку, да еще и смеялись.
– Ведь именно так люди ведут себя?
– Все немного сложнее, – ответила я.
– Здесь все сложно, – проворчал Кейл.
– Это жизнь, – отозвалась я. – Жизнь действительно сложная вещь.
– А это хорошо?
– Это хорошо, – кивнула я насколько могла убедительно.
Он на мгновение успокоился, затем вновь сжал мою руку:
– Объясни, что я сделал не так. С этим, с руками.
Я вздохнула. Вести разговор об отношениях полов с парнем моих лет! Лучше застрелиться. Аналогии с бейсболом не помогут. Он наверняка даже не знает, что такое бейсбол.
– Когда люди нравятся друг другу, они держатся за руки.
Он посмотрел на наши руки, все еще недоумевая:
– Ты мне помогла, поэтому ты мне нравишься.
Как это наши родители справились со всем этим?
– Нет, когда они нравятся друг другу по-другому. Ну, то есть, когда они хотят быть больше, чем просто друзьями. Ну, и им нравится не только держаться за руки.
– Не только? А что еще?
О боже!
– Ну, скажем, нравится быть все время вместе, и еще нравится, когда они оба чувствуют себя особенно… особо счастливыми. Ну, еще когда они целуются, и им это нравится.
Глаза Кейла загорелись:
– Могу я поцеловать тебя, вместо того чтобы держать за руку?
Да! – кричало мое сердце в ответ.
– Я не совсем точно тебе объяснила, – проговорила я. – Люди целуются, когда они привязаны друг к другу. От этого они чувствуют себя… хорошо.
– Когда я тебя трогаю, я счастлив. И мне хорошо.
Его рот расплылся в улыбке.
– И когда мы целовались вчера вечером, было так хорошо!
Я опять вздохнула и улыбнулась Кейлу. Разговор шел по кругу, и мои мозги начинали плавиться. Весь этот разговор про поцелуи… Кейл, глядящий на меня своими удивительными голубыми глазами… Пора ставить точку:
– Это, точно, очень хорошо. Только я думаю, это потому, что я – единственный человек, к которому ты можешь прикасаться.
Несколько мгновений он молчал, затем произнес:
– Возможно.
Все внутри меня сжалось. То, что я сказала, было логично, но все мое существо протестовало, и мне хотелось, чтобы он спорил, говорил, что я неправа. С другой стороны, все это меня изрядно напрягало – не время нам сейчас терять голову!
Остаток пути мы прошли молча. Парквью – маленький и довольно милый городишко. Аккуратные домики с ухоженными газонами; у каждого входа, как часовые на страже, – сделанные из пластика животные, довольно, впрочем, пошлые. Я несколько раз была на тусовках в этой, пригородной части, и мне понравилось.
По мере приближения к нашей цели местность становилась все более мрачной, а домики – все более обветшалыми и унылыми. Коул Остер, адрес которого был записан у меня на руке, жил в полуразрушенном, выкрашенном синей краской домике в конце тупика с милым названием Последний Шанс. Ни вид домика, ни название тупика не внушали доверия. Мы поднялись по скрипучим ступеням и постучали. Через пару минут невысокий лысеющий человек лет пятидесяти высунул голову в щель приоткрывшейся двери.
– Ну?
– Вы Коул Остер? – спросила я.
– И кому это потребовалось знать? – пробурчал он.
– Миша Во назвала нам ваше имя. Мы ищем Жнеца.
– Проваливайте!
И он захлопнул дверь.
Я снова постучала, на этот раз громче. А не дождавшись ответа, принялась дубасить в дверь ногой. При этом я орала:
– Чем дольше мы будем торчать у вас на пороге, тем больше шансов, что «Деназен» нас здесь найдет! Вы хотели бы видеть людей из «Деназена» у себя за чашкой чая?
Не успела я закончить свою тираду, как запоры заскрежетали, и дверь открылась.
– Заходите, только быстро! – прозвучало изнутри.
Мы вошли под его бормотание: он обещал кому-то, очевидно самому себе, что круто поговорит с Мишей в самое ближайшее время. Нам же он сказал:
– Не приглашаю вас присесть, поэтому быстро говорите, что там у вас!
Я успела осмотреться. Разбросанные контейнеры из-под фастфуда, банки из-под пива, тарелки с плесенью разной фазы роста.
– И все равно спасибо! – сказала я, отмахиваясь от мух, тучами летавших вокруг. Весьма вероятно, что запах, исходящий от дома Коула Остера, не позволит «Деназену» к нему приблизиться. Я не удержалась:
– Отвратительное местечко.
– Вы что, пришли оскорблять меня?
– Где нам найти Жнеца? – вступил в разговор Кейл.
– Я не видел его уже много лет, – ответил Коул. Он пересек гостиную, взял с тарелки сомнительного вида кусок сыра и откусил. Я с трудом подавила позыв тошноты.
– Но вы виделись с ним? – спросила я с надеждой.
Коул неопределенно махнул рукой и вернулся в холл:
– Конечно виделся. – Он помедлил. – И даже говорил.
– Говорили?
– Скорее писал.
Писал? Как Санта Клаусу, что ли? Я повернулась к Кейлу:
– Пошли. Это пустая трата времени.
Мы развернулись и двинулись к выходу.
– Подождите, – остановил нас Коул. – Чего вы от него хотите?
– «Деназен» удерживает мою мать. Жнец, похоже, единственный, кто смог уйти от них живым, и я хочу, чтобы он помог мне ее вытащить.
– Я расскажу вам, что знаю, но не спешите радоваться, это совсем немного.
– Все, что у вас есть, будет нам помощью – у нас вообще ноль, – проговорила я, ища глазами место почище, где я могла бы прислониться к стене. Никогда больше не буду доставать Брандта за то, что он неряха!
– Последнее, что я слышал о нем, это…
Коул вдруг остановился на середине фразы. Он посмотрел на Кейла, потом на меня, и выражение смущения на его лице сменилось ужасом. Широко раскрыв глаза, он развел руками, и я увидела на его груди медленно расплывающееся ярко-алое пятно. Пробормотав что-то, что я не смогла разобрать, Коул упал на колени. Я нагнулась, чтобы удержать его, и схватила за плечи.
– Але… – только и услышала я.
– Нужно уходить, – услышала я голос Кейла.
Коул хватал ртом воздух:
– Алекс Мо…
Кейл пытался поднять меня на ноги, но я оттолкнула его и, ухватив Коула за запятнанную майку с принтом «Металлики», спросила:
– Какой Алекс?
Коула начало трясти, грудь его рвал кашель. Со свистом он втянул воздух и, хрипя, выдавил из себя:
– Алекс Моджорн.
Глаза его закатились, и дыхание остановилось.
– Алекс Моджорн, – повторила я, разжимая руки, которые все еще держали Коула за майку. Кейл рывком поднял меня на ноги и потащил к двери, до которой было не меньше доброй дюжины футов.
– Он сказал Алекс Моджорн, и все? – едва успел произнести он.
Дверь перед нами с грохотом разлетелась, взорванная снаружи. Куски разбитого дерева усыпали пол. Молодчики из «Деназена» стояли перед нами, вооруженные пушками с транквилизатором.
– Назад! – заорал Кейл, и все вдруг замедлилось.
Кейл обхватил меня за талию и развернул прочь от входной двери. Мы сделали шаг, но комната перед нами взорвалась шквалом хаоса. Что-то летело в нашу сторону. Рука Кейла скользнула вверх по моей спине вдоль позвоночника и, легкая как перышко, затормозила между плечами. Вовремя! Одним толчком он отправил меня вниз, на пол. Падая, я затылком почувствовала, как второй чертов дротик прошелестел по воздуху над моей головой. Не задев и волоска, дротик ударил в стену и упал на пол с едва слышным звоном.
Сумка выпала из моей руки, схватившей дротик. Чем черт не шутит – может, удастся пустить его в дело!
Эти были и спереди, и сзади – как в доме Курда, – только их стало больше. Гораздо больше! Перед нами было по крайней мере пятеро, назад же я и взглянуть боялась. Совсем как в кино, только это было не кино.
Нападавшие контролировали все пространство дома, выдвинув вперед тех, что были в защитных костюмах.
– Нам крышка! – прошептала я.
Справа от нас, в глубине маленькой гостиной, с которой соединялся холл, где мы стояли, виднелась единственная закрытая дверь. Я не знала, куда она ведет и открыта ли она. И смогли бы мы воспользоваться ею до того, как нас перехватят. Мы были в капкане.
Один из нападавших двинулся вперед. Кейл издал горлом низкий звук и схватил лежавшую на полу сумку. Нашел рукой мою руку и рывком втащил меня в гостиную. Он, конечно, тоже увидел ту дверь, и мы рванули в ту сторону.
Не успела я и глазом моргнуть, как он толчком отворил дверь и буквально бросил меня внутрь. Еще доля мгновения, и дверь была заперта, а мы мчались вверх по темной лестнице. Этим мы выиграли несколько драгоценных секунд, но у меня не было иллюзий насчет прочности запертой Кейлом двери, которая отделяла нас от преследователей, – вряд ли она надолго их задержит!
На мгновение я потеряла равновесие и ухватилась за перила. Дротик, который я по-прежнему держала в руке, выскользнул, упал и покатился вниз, подпрыгивая на ступеньках. Черт! Я хотела было вернуться за ним, но Кейл тянул меня за руку – вперед и вверх.
Мы добрались до верха лестницы, откуда две двери вели в комнаты по обе стороны площадки, и оказались перед выбором: в которую из них рвануть. Кейл сомневался недолго. Резко повернув направо, он втащил меня в комнату. Три секунды ему хватило, чтобы подбежать к окну, распахнуть его и выбить защитную сетку.
Снизу раздался грохот. Они проломили дверь.
Я прямиком бросилась к открытому окну, но Кейл остановил меня. Приложив палец к губам, он подтащил меня к платяному шкафу на другой стороне комнаты. Мы забились внутрь и тихо прикрыли дверцу как раз в тот момент, когда на лестнице загрохотали шаги. Пара секунд – и топот наполнил комнату.
– Людей во двор, быстро! – завопил кто-то. Опять грохот шагов, и вдруг все стихло.
Я ни за что не рискнула бы пошевелиться и открыть дверцу. Пульс грохотал в моих ушах, холодные волны ужаса накрывали меня. Тише! Нужно сидеть как можно тише!
Через пару минут я начала успокаиваться. Кейл склонился надо мной. Его дыхание легонько шевелило пух на моей шее. Откинув мои волосы на сторону, Кейл тихо терся своей щекой о мою. Совсем не так, как делают парни, когда пытаются перехватить поцелуй. Невинно! Но для меня это было без разницы. Я даже забыла на мгновение о грохочущих по дому башмаках наших преследователей и о воплях во дворе. Всем существом я ощущала присутствие Кейла. Да, нужно как можно скорее объяснить ему, что такое личные отношения, а то…
Через несколько минут он приоткрыл дверцу шкафа. Все чисто. Мы подобрались к окну и, стараясь не шуметь, выбрались на крышу примыкавшего к дому гаража. Опустившись на колени, на четвереньках подползли к краю. Приподнявшись над ней, я заметила пару наших преследователей, которые что-то высматривали; но основная их часть растворилась.
– Как думаешь, мы сможем спрыгнуть на капот этого фургона? – спросил Кейл, показав на когда-то белый, а теперь проржавевший старый «фольксваген-вэн», который стоял прямо под нами.
Я кивнула.
– Я первый, – сказал Кейл. – И я тебя поймаю.
Я не сказала ему, что ловить меня нет необходимости.
Соскользнув с крыши, он приземлился на крышу фургона с глухим, но достаточно различимым стуком. Быстро упав на руки, пригнулся и осмотрелся – не заметили ли его. Уверившись, что опасности нет, махнул мне рукой.
Я перегнулась через край. Я бы спрыгнула без проблем, но наверняка бы нашумела. Кейл не заметил этого, но как раз когда он приземлился на фургон, двое из «Деназена» вышли из-за угла. Был шанс, что они не расслышат шума от моего прыжка, но мне не хотелось этот шанс испытывать.
Кейл снова помахал мне рукой. Я показала ему на фасад дома, напротив которого стояли, рассматривая улицу, те двое. Кейл раздраженно нахмурился. Когда он вновь взглянул на меня, я жестом попросила его оставаться на месте и вернулась к окну. Быстро осмотрев внутренность комнаты, я не увидела ничего, что могло бы сыграть роль веревки или каната: штор на окнах не было, а постель не была застелена. Что ж, придется прыгать в траву и надеяться на лучшее.
Вернувшись к краю крыши, я в последний раз осмотрелась и увидела, что те двое замерли и прислушиваются. Поймав взгляд Кейла, я показала ему на покрытый травой клочок земли за фургоном. Он кивнул.
Ухватившись за кромку крыши, я перевесилась вниз и повисла на руках. Мгновение, и я разжала руки. Падение было коротким, но болезненным, хотя ни в какое сравнение не шло с теми, что я совершала на своем скейте.
Мы отползли от гаража и, крадучись, двинулись вокруг дома. При этом меня больше волновало то, что происходит сзади, – вот я и влетела в кучу мусора. Если бы там были пластиковые бутылки, все бы ничего. Мне же достались старые добрые металлические банки с крышками; поддетые моими башмаками, они загрохотали по бетону дорожки.
Громкие голоса из-за дома дали нам понять – нас обнаружили.
– Вперед! – прошептал Кейл и потащил меня дальше. Я пыталась бежать так же быстро, как он, но его ноги были длиннее.
Они были близко – не нужно было оглядываться, чтобы это понять. Пробежав дворик Коула, мы перемахнули через забор и оказались на цветочной клумбе во владениях его соседа. Спотыкаясь и вновь поднимаясь, мы мчались, прыгая через разбросанные по дворику тут и там детские игрушки. Прямо перед нами, вдали, открывалась густая лесополоса. Если мы успеем добраться туда, наши преследователи потеряют нас из виду.
Кейл притормозил, посмотрел налево, потом направо.
– Сюда, – произнес он, с трудом переводя дух. Со мной, повисшей на одной руке, он едва успевал хватать ртом воздух. Нужно взять на заметку: пора заняться фитнесом.
Мы выбежали на середину газона и остановились, укрывшись за высокой внешней стенкой вырытого там бассейна. От запаха хлорки, смешавшегося с ароматом свежескошенной травы, у меня защипало в носу.
– Бежим в лес, там они нас не найдут, – торопила я Кейла.
Кейл выглянул из-за стены бассейна и вздохнул:
– Я знаю, на что способны эти люди. Я знаю, что они сделают, чтобы вернуть меня. Если я побегу, они последуют за мной. Я дам тебе шанс спастись.
Ярость поднялась в моей груди:
– Мы уже проходили это там, на автобусной остановке. Черта с два я выйду из этого дела. Моя мама в их руках, ты же знаешь. И потом, кто-то должен заставить моего папашку заплатить за то, что он сотворил. Ты мог бы скрыться, но ты остался. И я тебя не брошу. Это наше общее дело!
Одно мгновение Кейл хранил молчание. Затем, снова выглянув из-за бассейна, кивнул:
– Тогда бежим.
С предельной осторожностью мы двинулись прочь, и вдруг кусты перед нами зашевелились и затрещали.
– Черт!
Я прижалась к стене бассейна, решив, что это наши враги окружили нас, но то, что выступило из кустов, не носило ни трико, ни костюма. И вообще ничего не носило. Это был не человек.
Крик замер у меня в горле.
Кейл рассматривал нового участника тусовки с холодным интересом и без малейшей тени страха.
– Это что… – начал он.
Не дав Кейлу закончить вопроса, я судорожно сжала его руку:
– Это медведь!
Я пыталась вспомнить – что нужно делать, чтобы дышать. А, ну да: вдох, выдох, вдох…
– Это чертов медведь, – уточнила я.