Читать книгу Ставка на бабочку. Из Эстонии с приветом - Дмитрий Антоньевич Красавин - Страница 3
Из «Василиады»
ОглавлениеРисунок с обложки первого издания Василиады6
Яблоко
Архимед с Ньютоном и Лаар7 с Нуттем8 к Васе за советом не обращались.
А зря. Вася тоже задумывался – куда погрузиться, откуда вытолкнуться, не говоря уж о яблоках и правах человека.
– Есть человек – есть права, – сказал как-то Николенька.
Вася с Николенькой согласен:
– Иначе чего бы он был, если права нет?
Лаар с Нуттем говорят, что права человека в Эстонии не нарушаются.
Вася согласен и с Лааром, и с Нуттем:
– Надо определить, кто человек, а кто нет, – и споры о нарушении прав прекратятся.
Если по Дарвину, то кто от обезьяны – тот и человек. Историки должны проследить. Конечно, если предки в довоенной Эстонии не жили, то проследить практически невозможно. А коль невозможно, то у неграждан нет права требовать прав. От кого ты произошел? – вот в чем вопрос.
– А при чем здесь яблоко?
– Кушать хочется. Или права нет?
К вопросу о языке
Антс учился в эстонской школе и поэтому имеет право ничего не знать9.
Николеньке закон такого права не дает.
Поскольку Николенька ничего не знал ни про фон Байера10, ни про Якоба Хурта11, ни про болота, ни про горы, то ему не дали начальной категории по знанию эстонского языка и уволили с места приемщика стеклотары «за несоответствие занимаемой должности».
Николенька обиделся на всех эстонцев и потребовал от подвернувшегося под руку Антса компенсации за моральный ущерб.
Антс отказался.
Между ними разгорелась ссора на национальной почве.
Антс доказывал, что Мунамяги12 выше Казбека. Николенька насчет Казбека не брался спорить, но утверждал, что и Джомолунгма, и Эверест в два раза выше Мунамяги.
Насчет великих рек Антс знал Эмайыги13 и Волгу, а Николенька еще про Миссисипи слышал.
Тут пришел Вася. У него с собой было пять флаконов «Тройного». Антс достал бутылку контрабандной «Русской водки» и закрыл пункт на учет.
Спустя пару часов Николенька читал Антсу свои стихи в переводе на эстонский, а Вася, восседая на пустом ящике, размахивал руками и пел:
– Йо, сыбер, йо…14
Консенсус был достигнут.
Вы спросите: «При чем тут национальная почва и вопросы о языке?»
Вот и я спрашиваю:
– При чем?
Иностранец
В детстве я мечтал стать иностранцем, как негр.
Иностранцам завсегда и почет, и уважение, и все, все, все…
Когда у нас людей принялись делить по тому, где чья бабка проживала15, кто на каком языке говорит, кто эстонец, а кто сам по себе, то у меня и бабка, и язык, и этническая принадлежность оказались не те. Мечта детства неожиданно обернулась явью: мне дали специальный паспорт16, в котором написано, что я – иностранец!
Мы с Антсом стали сравнивать паспорта.
У моего паспорта обложка по цвету – противней некуда, но по содержанию он гораздо богаче! У Антса – фотография, и все. А в моем все подробно, вплоть до цвета зубов, расписано!
6
Скан оригинала можно посмотреть по ссылке – http://www.soldi.ee/dkvasiliada.jpg
7
Март Лаар – бывший секретарь райкома комсомола в Тарту, бывший премьер-министр. Стоял у истоков создания консервативно-националистической партии «Союз Отечества» и долгое время был ее председателем. Ярый пропагандист разделения проживающих в Эстонии людей по признакам их происхождения. До сих пор родившиеся в Эстонии люди разделены в части имеющихся у них прав на три группы: потомственные граждане, граждане по натурализации и апатриды.
8
Март Нутть – родился в 1962 году. Стоял у истоков создания консервативно-националистической партии «Союз Отечества», бессменный член ее правления, идеолог Закона о гражданстве и Закона об иностранцах.
9
После выхода Эстонии из состава СССР от работников сферы обслуживания и торговых предприятий, не являющихся этническими эстонцами и не обучавшихся в общеобразовательных учреждениях с эстонским языком обучения, потребовали сдачи экзаменов на знание эстонского языка. Помимо знаний языка экзаменующиеся должны были продемонстрировать знания географии, природы и истории Эстонии, а также биографий изображенных тогда на эстонских кронах деятелей культуры и науки. Этнические эстонцы имели право быть полными профанами во всех сферах знаний – от них не требовали сдачи экзаменов.
10
Карл Эрнст фон Байер – один из основоположников эмбриологии и сравнительной анатомии, академик Петербургской академии наук, президент Русского энтомологического общества, один из основателей Русского географического общества. Его портрет был изображен на банкноте достоинством в две эстонские кроны.
11
Якоб Хурт – пастор, член оргкомитета I Всеэстонского певческого праздника, президент Общества эстонских литераторов. Возглавлял массовое движение по сбору эстонских народных песен, легенд, преданий, поверий. Благодаря ему в Эстонии был создан один из богатейших фондов национального фольклора. Портрет Якоба Хурта находился на лицевой стороне банкноты достоинством десять эстонских крон.
12
Суур-Мунамяги (в переводе с эстонского «Большая гора-яйцо») – самая высокая в Эстонии и Прибалтике гора высотой 318 метров. Расположена в уезде Вырумаа на холмистой возвышенности Хаанья.
13
Эмайыги – река в Эстонии. Длина – 218 км, площадь бассейна – 9 960 км2. Истекает из озера Пюхаярв и впадает в Чудское озеро.
14
Пей, дружище, пей… (эст.)
15
После выхода Эстонии из состава СССР гражданство страны предоставлялось только тем лицам, чьи предки были гражданами Эстонии до 1940 года. Таким образом, потомки неграждан, даже рожденные в Эстонии во втором или третьем поколениях, автоматически становились в своей стране апатридами.
16
Паспорт иностранца Эстонской Республики как удостоверение личности резидента, имеющего гражданский статус негражданина Эстонии.