Читать книгу Сфера - Дмитрий Галкин - Страница 21

Книга 1. Восход Минервы
20

Оглавление

Планета Триидан отличалась ровным теплым климатом. Дэн уже несколько раз об этом думал и считал, что не будь этой войны, траниды имели бы неплохой доход от туризма. Вот и сейчас, выспавшись в лесу без какого-либо укрытия, он чувствовал себя вполне прекрасно. Если, конечно, не считать лёгкого похмелья после вчерашнего возлияния.

– Бывало и хуже, – сказал Дэн сам себе и отправился в сторону палатки.

Появилась Мина. В руке она держала большой вещевой мешок.

– Забрала своё добро, – пояснила она. – Привет. Как спалось?

– Нормально вроде, – пожал плечами Дэн.

– А я вообще плохо помню вчерашний вечер, – улыбнулась девушка, – проснулась в обнимку с бревном, а рядом ты. Будить тебя не стала. Надеюсь, ничего плохого я не натворила?

– Всё прошло как нельзя лучше, – заверил её Дэн, – уверяю, ничего криминального не было.

– Вот и славно. Нужно разбудить Блисса и Валисса и разработать дальнейший план действий.

Спецназовец растолкал стонущих и охающих транидов.

– Ох и перебрал я вчера! – заявил продравший глаза Валисс.

– И не говори лучше, – вторил ему Блисс, – до того хорошо мозги прочистил, что ничего не помню.

Между тем Мина вынула из мешка шесть здоровенных завернутых в фольгу кирпичей и разложила их на траве.

– Это мой окьюниум, – сказала она, – шесть кусков по пятьсот граммов каждый. Три вам и три нам с Дэном.

– Какие огромные! – прошептал Валисс.

– А я думал, что после перепоя мне это померещилось, – пробормотал Блисс, – а не жалко? Ведь это целое состояние.

– Нет же, нет. Я ведь на трезвую голову говорила. Всё поровну. Нам предстоит долгий путь и ещё неизвестно чего. Вы заслужили награду, да и нам этого с лихвой хватит. Если, конечно, сможем отсюда вырваться.

– Мы должны, – сказал Дэн, – в целости и сохранности. Но, как я понимаю, обратной дорогой нам не пройти.

– Там засада, – кивнул Блисс, – сто процентов.

– Я принесла карту, – Мина разложила на траве разноцветный прямоугольник, – мы здесь, а вот граница леса и равнина, на которой нас встретили морки.

– Ясно, – кивнул Блисс, – пещера – вот здесь. Точно не пройти.

– Зато вот тут путь свободен, – девушка указала на точку на карте, – эту отметку оставили проводники. Они рассказывали, что там есть вход в пещеру, но он не так заметен со стороны.

– Куда он ведёт? – спросил Валисс.

– В Югвик, – ответила Мина.

– Но проход оттуда не ведёт в Дёбуар, – растерялся Валисс, – а как же моя машина?

– Не переживай, – попытался успокоить его Дэн, – окьюниум, который подарила Мина, вы приберегите на потом. А тот, что вы нашли можно потратить на транспорт. Ведь его будет достаточно? Если нет, то я поделюсь своей долей.

– Что ты? – испугался Блисс. – Нам хватит не только на машину. Ты никак не поймёшь, что это очень дорогой металл. Просто наш друг прикипел к своей колымаге. Она ему как родная.

– Чего уж теперь, – вздохнул Валисс, – куплю новую.

– Вот и ладно, – кивнул Дэн, – судя по масштабу добираться до пещеры не близко и весь путь через лес.

– Ты прав, – кивнула Мина, – суток пять, не меньше. Но есть нюанс. Если найдём транспорт, то доберемся в два раза быстрее.

– В лесу? – вытаращил глаза Блисс.

– Ага. Монорельс. Старый, правда, но должен быть действующим.

Дэн вспомнил скоростные монорельсовые магистрали в городах и не смог ассоциировать их с лесом. Пожав плечами, он кивнул в знак согласия и принялся собирать вещи. Вскоре маленький отряд был готов к походу. Траниды навели порядок и на поляне не осталось никаких следов их недавнего визита.

– А я заблокировала все автоматические пушки, – сообщила Мина, – если их когда-нибудь найдут, то увидят старые никчемные железяки.

– Это правильно, – похвалил её Блисс, – вдруг на них наткнутся мирные жители.

– Ну если все готовы, – сказал Дэн, – отправляемся. Мина, веди нас.

Девушка кивнула и шагнула в лесную чащу. Мужчины шли за ней следом, стараясь не отставать. В этом аномальном лесу навигация просто сошла с ума. Дэн ощущал себя беспомощным. То же самое чувствовали траниды. На ум спецназовцу в который раз пришла мысль, что без приборов люди, да и другие существа, становятся совершенно беззащитными.

– Мы разучились жить просто, – согласился Блисс, когда Дэн озвучил свою мысль, – в городах без гаджетов никто на улицу не выйдет. А уж в дикой природе и подавно. А я ещё помню времена, когда у солдат для навигации служили компас и карта. И никакой электроники.

– И роботов не было, – вставил реплику Валисс, – технику сами обслуживали и ремонтировали. А теперь в автосервисах живых нет. Одни механизмы.

– Таков прогресс, – вздохнул Дэн, – и я, к сожалению, его современный продукт. Вот Мина научилась обходиться без всего этого.

– Это да, – кивнул Блисс, – я вообще не понимаю куда идти, а она на карту один раз посмотрела и всё.

– Я вас слышу! – обернулась девушка. – Поначалу тоже чуть с ума не сошла. Потом пришлось вспомнить все, чему учили когда-то и научиться обходиться без электроники. И я думаю, что этому нужно уделять больше времени. Специалистов необходимо готовить к тому, что однажды у них может закончиться энергия. Аккумуляторы перестанут заряжаться, а запчастей не будет. И это касается всех, не только военных.

– Топографов, к примеру, – сказал Валисс.

– Или геологов, – добавил Дэн, – ты права.

– А долго нам ещё идти? – спросил Блисс.

– Мы почти на месте, – ответила Мина.

Но прошло ещё около часа, когда девушка, наконец, велела остановиться. Местность вокруг почти не изменилась: это был всё тот же лес, только деревья будто бы стали расти чуть реже. Мина ходила кругами и что-то искала. Потом послышался радостный возглас:

– Это здесь!

Она указала на небольшой холм из листьев и сухих веток.

– Что это? – спросил Дэн.

– Наш транспорт. Нужно расчистить.

Мужчины принялись за работу и вскоре их взору открылась доселе невиданная конструкция. Сначала Дэн решил, что это деревянный настил. Но когда его подняли, оказалось, что под деревянной платформой установлен механизм. А под ним друг за другом располагались два металлических колеса.

– Это что за тарантас? – удивился Валисс.

– Транспорт! – ответила Мина.

– Э… где тогда рельс? – спросил Дэн.

Девушка отошла в сторону и пнула ногой землю.

– Вот он. На всякий случай его замаскировали. Нужно расчистить.

Дэн подошёл ближе и увидел засыпанный иголками и сухими листьями старый рельс. И он тянулся по поверхности куда-то далеко в правую сторону. Под спрятанной платформой кто-то предусмотрительно положил метлу и грабли. Вооружившись инструментом, Дэн и Блисс быстро очистили путь. Мина оказалась права: чем дальше уходил рельс, тем чище он становился. Видимо, спрятали его только в самом начале. В это же время охочий до всякой техники Валисс тщательно изучал древний механизм.

– Ну как, разобрался? – спросила его девушка.

– Тут всё просто, – заявил транид, – вот эта ручка внизу заводит пружинный механизм, который в свою очередь раскручивает волчок гироскопа. А две рукояти вверху служат для движения.

– Молодец! Мне бы не догадаться. Я лишь слышала, что тут есть транспорт, а уж как он работает – без понятия.

Появились Дэн с Блиссом и объявили, что путь свободен.

– По бокам есть ручки, – сказал Валисс, – нужно поставить эту штуку на рельс.

– Упадёт, – покачал головой Блисс.

– Нет. Здесь гироскоп. Я его уже завёл. Как только поставим колымагу я его сразу же запущу.

Он оказался прав. Как только механизм опустился на рельс, Валисс чем-то щёлкнул и внизу с огромной скоростью закрутился волчок. Платформа встала на рельс как вкопанная.

– Укладывайте пожитки и поехали, – деловым тоном объявил транид. Здесь места хватит. Мы с Блиссом сядем сзади – будем вместо двигателя. Потом вы нас смените.

Когда все расселись, Мина скомандовала:

– Вперёд!

Платформа жалобно заскрипела и тронулась. Сначала медленно, но потом скорость понемногу нарастала.

– Вот мы и едем, – сказала девушка, – осталось пожелать нам удачи.

– Удачи! – кивнул Дэн.

Сфера

Подняться наверх