Читать книгу А есть ли у вас план, мистер Фикс? - Дмитрий Ищенко - Страница 6

Глава 4. Хоббиты ждут и жгут

Оглавление

Английская школа, в которую судьба занесла Макара и Мака, была на слуху – Magic school, то есть «Мэджик-скул». Как говорилось на сайте и в проспектах, «сочетание традиций и прогрессивных методик». Недешевая, конечно, но были и подороже. Хотя Мак об этом особо не думал.

А вот Петрович, узнав, во что ему обойдется аутентичный курс, даже хотел в какой-то момент дать задний ход, но было уже поздно. Российские партнеры школы встали на дыбы, заговорили про неустойку, и Петрович махнул рукой. Хоть Англию посмотрит: школа, вроде как, от всего близко. Обещали куда-то свозить.

Из обещанной культурной программы Маку запомнилась деревня, в которой жили хоббиты. Ну, то есть как бы жили. С неё вроде как всё и списали. Даже обещали там провести урок. Учить английский с хоббитами – это же круто. Разве что в Хогвартсе лучше. Но и с хоббитами сойдет. Не каждому выпадает. Лишь бы не с орками.

Петрович про хоббитов толком ничего не знал – в школе в его времена такого не проходили. Но слово такое слышал. Сын увлекался. Вот бы с ним сходить к этим хоббитам, подумал он. Но это было уже невозможно.

– Ладно, хоббиты так хоббиты, – махнул он рукой и заплатил за курс и все накрученные услуги.

Перед отъездом в Англию Петрович зачем-то размышлял, нужно или нет брать туда свою капитанскую форму. Вроде бы и не надо. Это ж, считай, отпуск. Но ведь он же капитан, а там мало ли что может случиться в чужой стране.

В этот момент позвонил его школьный товарищ – ныне учитель истории и краевед. Узнав, куда едет Петрович, он долго говорил про великую английскую культуру во всех ее проявлениях: от многовековых газонов перед Тауэром до Диккенса, битлов и прочих. Затем перекинулся на позорные пятна на её плаще.

– А ведь это они сожгли уникальный деревянный Воскресенский собор у нас в Коле. Он был большим и красивым. И сделан без единого гвоздя. Красотища!

– Когда хоть сожгли? – из вежливости спросил капитан. Ему-то сейчас было не до соборов.

– Да в девятнадцатом веке! – возмутился краевед из-за незнания родной истории. – Англичане зашли в наш залив и подожгли.

И закончил совсем не с того, с чего начал:

– Варвары, да и только! Настоящие морские разбойники! Хоббиты!

Но Петрович его толком не слушал, не до него было. Ему завтра лететь, а тут – про сгоревший собор. Но форму взял. С этими морскими пиратами ухо надо держать востро.

Так и поехали они в Англию – Мак и Макар – каждый своим путем в ожидании того, когда их дороги пересекутся. Мак закинул за плечи рюкзак и облегченно помахал предкам рукой. Тут же вставил в уши «бананы» и зашагал к погранцам. А Петрович перед самым вылетом от нечего делать взял в руки бесплатную газету. И ведь уже давно зарекся не читать всякую муть, но вот опять. И новость, как назло, была в тему: кто-то из депутатов предложил запретить то ли английский, то ли его изучение.

«Э-э-э, – подумал Петрович, – такими темпами я его никогда не освою». Хорошо еще, что тетя из отдела кадров спровадила его в Англию.

– Аутентичных теперь точно не будет, – произнес он вслух какому-то китайцу, который стоял рядом с ним в очередь на паспортный контроль. Китаец ничего не понял, но улыбнулся.

Уже в Англии на границе Петрович чего-то растерялся. Он вообще на любом контроле ждал, что его завернут. Это ж никогда не проблема. Была бы задача, а повод найдется. Сколько раз такое бывало, когда рыбу сдавал. Найти, за что забраковать партию, можно всегда. Это ж вопрос цены. Её везде умеют сбивать. А тут у него спросили про цель поездки. И у него от непривычки все английские слова, – даже те, которые знал, – куда-то пропали.

– Where do you go? – вопросительно посмотрел на него полицейский. И поднял бровь.

– Как же это сказать?… – наморщился капитан, а потом нашелся. – К этим… К хоббитам! To hobbits!

И ведь самое главное – все это было чистою правдой. А полицейский заулыбался и поставил британский штамп. Хорошие они – эти хоббиты, решил капитан и сделал свой первый шаг по Британской земле.

А есть ли у вас план, мистер Фикс?

Подняться наверх