Читать книгу Унденский лебедь - дмитрий итальев - Страница 21

«Падение Рима»

Оглавление

Встречал, утопая в пороке,

Объятьями громких блудниц,

Колос свой закат в позолоте

Обрядами самоубийц.

Жужжало триумфом отребье

Глубинных пунических снов,

Звезда озарилась на небе

Суровым заветом волхвов.

И Форум не слышал весталок,

Квириты оглохли навек;

И Претор блестящий стал жалок,

А Сервусом стал человек.

Улыбчивый Цилер всесилен?

Но он для судьбы слишком мал:

Смиренным предстанет, наивен,

Когда в Храм ворвется вандал!

О, ветер! Утихни! Не время;

Поэту мгновенье даруй,

Сарказмом презреть это племя,

А позже огонь здесь раздуй!

Невнятным яви дуновеньем,

Смешным и убогим глупцом;

Спаси, защити воскресеньем

Мой слог и все строки потом.

Прощай, подгоняемый роком,

Себя уничтоживший Рим!

Мне участь – беде быть пророком,

Твоя – быть к беде той глухим.


Унденский лебедь

Подняться наверх