Читать книгу Пляжный синдром. Философия приключений - Дмитрий Кругляков - Страница 2
Пляжный синдром
ОглавлениеЕсли в привычном окружении становится тесно, впору лезть на антресоль за стареньким рюкзаком, готовить фотоаппарат и выбирать маршрут, не забывая при этом выкинуть из головы накопившиеся проблемы. Не последнюю роль, конечно, сыграет внутренний настрой и правильный подбор места проведения отдыха. Лишь бы не переборщить, остановив, к примеру, свой выбор на all inclusive-ной Турции с ее «закрытыми» отелями…
А ведь собирался отправиться в Болгарию. Но в последний момент отговорили, сунули под нос статейку из Интернета. Смотри, мол, любуйся. Кругом обман, новодел за руины выдают, деньги дерут. И далее в том же духе. Ах какие молодцы, купили с потрохами! А может, весь секрет в том, что не было настроения? Позволил себя убедить?! И в итоге отправился отдыхать в Сиде (Side) под Анталью (Antalya) в 5-ти звездный семейный отель «Süral Resort», соблазнившись предложением за несколько «сот» долларов. От всех прочих отличается фантастической идиллией в виде держаний за ручки и преданно-восторженных взглядов. Правда, в итоге некоторые признались, что это временно-показное явление. Пляжный синдром. Не более. Одни в качестве примирения прилетели, другие с друзьями «покувыркаться», третьи от мирской суеты отдохнуть. А назад вернутся, опять все как раньше будет. Скукота, одним словом! Состояние скованной заторможенности. Разочарований через край.
Хотя, нет. Зачем же так?! Аниматоры молодцы. Свое дело хорошо знают. Развлечений тьма. И спортивные состязания, и шутки-прибаутки, и вечерние представления, да шоу с танцами. Бильярд, игровые автоматы, конкурсы. Один минус. С русским напряг, а у нас с этим, международным, как его там? Ах, да, английским! Ну почему всегда одно и тоже? Неужели так трудно пример с той же ООН взять, где русский входит в шестерку официоза?! Чем заграничные отели лучше? Выучили бы русский, сразу бы проблем у них меньше стало. Правда?! Приезжаешь в страну, а тебе: «Здрасьте, пожалуйста». Пустячок, а приятно. Нет же, заставляют бумаги всякие на басурманском языке заполнять. Еще вопрос прикольный придумали. Цель визита в страну называется. Ну не наивные ли?! Цель визита?! Знамо дело по магазинам пройти, себя во всех нарядах показать, на халяву поесть-попить, барахла какого прикупить. Что-то еще ждете? Так от того мы и дома устали. Экскурсии, говорите?! Ах, да! Вроде так теперь завуалированный шопинг по магазинам называется? Длительность поездки четыре часа, из них три – по рынкам, да лавкам. Остальное в пути-дороге. Чем не познание бытия местного края?
Тогда начинать следует с «обзорной» в Анталью, подкупающей своей соблазнительно низкой стоимостью «входного» билета. Ну что такое пять долларов в русском эквиваленте? Цена курам на смех. Вот и несутся «стада» на дармовые пастбища, плюясь и вздыхая по возвращению. А как все красиво начинается. Сколько обещаний и надежд в приторных речах туроператорских заводил. Увидите, погуляете, свободное время дадут. С последним они здорово подгадали. Его слишком много, даже девать некуда. Особенно если кто-то по неосторожности или незнанию решится в магазине торг устроить. На сумму эдак в пару-другую тысяч зеленых. Недаром предупреждают, что время деньги! И сидят «бедные» туристы в автобусе, ждут. Все негодуют, возмущаются. Им гид вторит, но действий предпринимать не спешит. Ведь по здешним меркам сей поступок имеет весьма уважительные основания. Вот вам и плюрализм мнений в местном исполнении.
И так на каждой остановке. Ювелирный, кожно-текстильный, кожно-ве.., простите, описка вышла, это не сюда, хотя тоже центр. Ах, да! Захватывающий дух, пьянящий колорит волшебного слова. Восточный базар! Персидские ковры, пряности. Слоновая кость, бронза, золото, серебро. Чарующие звуки восточного танца, монотонные удары бубна, перезвон колокольчиков вьючных животных. Усталые лица дервишей, требовательные выкрики носильщиков. Зазывной клич чайханщика, терпкий запах сочной баранины. Что, рефлекс Павлова заговорил? Так это вы погорячились. У нас только что шведский стол был. Когда? Перед тем как магазинный лимит был исчерпан. Сразу после экскурсии на водопад. Уже забыли? Удивительно, но из всей «обзорной» части это единственное достойное место.
Смотровая площадка на окраине Антальи в окружении новостроек небоскребов. Водопад Куршунлу. Странно, но в путеводителях о нем ни слова. Может, гид с Дюденским спутал?! Тем не менее грандиозное зрелище. Метров 30—40. Поток воды низвергается в море. Брызги летят во все стороны.
Зрелище то еще, глаз оторвать невозможно. Вода белая, кипит, пенится. Море зеленое, блестит, на солнце переливается. В воздухе взвесь морской пыли. Отвесные скалы. «Излюбленное» место сведения счетов с жизнью местной молодежи. Грустно, конечно, но на туристах никак не отражается. Смело лезут через ограду, пытаясь успеть запечатлеть себя в экстремальных позах.
Вот как раз после этого действа, разогретых с избытком впрыснутой порцией адреналина и утомленных бесконечной чредой всевозможных ожиданий Russian туристов везут в «злачное» место. Приближается время обеда. Гид терпеливо поясняет мелькающие за окном пейзажи, заостряя внимание на бедняцких кварталах. Плохое место, подводит итог. И тут же, словно отвечая на собственные мысли, продолжает, вставляя: «Здесь вас и покормят!» Классика отдыхает. Хотя он прав, кормят неплохо. Нужно отдать должное. Единственный недостаток сего изобилия его слишком солено-перченое, либо приторно-сладкое естество. Тут же тянет чего-нибудь испить. Цены в духе окружающей «нищеты». Бутылочка воды (0,5 л) обходится в один доллар. Кола и пиво (0,33 л) уже дороже, по два бакса за банку.
Как запамятовать такое пиршество? Ах, да, в мечтах о неизбежности заключительной части обзорной экскурсии можно и не такое забыть. Пережить бы «восточный» базар и быстрей в отель, отъедаться-отлеживаться. На все про все один час. Ни минуты больше. И оно понятно. Выручку с гидами никто уже делить не будет. Потому-то его время и дорого. Перед этим, правда, успевают вскользь показать городские достопримечательности, захватив часть улиц Cumhuriyet и Atatürk Caddesi. Но, по сравнению с многочасовым променадом по нескончаемым торговым коридорам, это настоящее свинство. Приходится наплевать на приличия и поставить гида перед фактом, заявляя о непреодолимом желании потратить выделенный час времени на маломальское изучение города. Естественно, в его задачу это не входит. В голове бедняги не укладывается, как можно посещению Черкизовского рынка, коим окрестили «восточный» базар заезжие москвичи, предпочесть «дряхлые» постройки Старого города. На всякий случай предупреждает, что ждать не будут.
Напрасно такое пренебрежение. Очень красивый, самобытный город. Есть что посмотреть, глаза разбегаются от такого обилия экзотики. Вопрос не в том, как не заблудиться и сориентироваться на местности. Это-то самое простое. В окно внимательней смотри, ориентиры запоминай и, конечно, планируй, прикидывай, рискуй, наконец. Вопрос, почему к нам всегда относятся как к незыблемой составляющей процесса купли-продажи? Или это отличительная черта менталитета восточного человека, независимо от его национальной принадлежности?! То же самое неоднократно наблюдается и в Египте. Впрочем, каждому свое. А мы возвращаемся к прогулке по городу.
Улицу Atatürk Caddesi без лишней скромности можно назвать «пальмовой» аллеей. Некий налет печали придает скрытое внешне, но озвученное гидом, место недавнего теракта, разрушавшего фасад одного из зданий. Но мысли скачут вперед, выискивая архитектурные изыски. Огромный купол окрещенной про себя «желтой» мечети. Не иначе джами?! Как раз по размерам подходит. Чуть левее, рядом с городской артерией, врата Адриана, сооруженные в 130 году н.э. в честь одноименного римского императора.
Три гладких, без малейшего намека на замковый камень, арочных свода богато украшенного портала. Боковые прямоугольные башни-богатыри. Ионическая капитель. Зубчатый фриз, орнаментированный львиными головами. Вытертая до матового блеска каменная облицовка пола. Четкий след колеи, выдавленный колесами античных повозок. Крутая железная лестница позволяет взобраться на одну из башен и окинуть взглядом округу. Но лучи вечернего солнца слепят, туманят взор, размывая краски. Лишь дребезжащий гул трамвая возвращает в реальность.
До «желтой» мечети добираемся по старым кривым улочкам, осматривая по пути архитектурную необычность жилых построек. Но вскоре упираемся в тупик. Ресторан. Торговый комплекс. Самобытность старых кварталов утрачена, нарушена вкравшимися веяниями дня сегодняшнего. Огибая смелое решение из стекла и бетона, сворачиваем на Cumhuriyet Caddesi, выходя к часовой башне, являющейся некогда частью городских ворот. Венчающие башню массивные двускатные блочные вимперги своей цветовой гаммой сильно отдают современностью. Иное дело – прорезанный «массив» килевидных арок квадратного завершения, да пояс открытого оборонительного хода в средней части шестиугольного основания.
Местный базар. Район мечетей. Волна дурманящего аромата пряностей и всевозможных вкуснятин призывно увлекает вглубь торговых рядов. Краснокирпичный «ребристый» минарет Йивли. Башня высотой 38 метров, имеющая в основании восемь полуколонн, возведена в XIII веке по велению султана Кей-Кубада I. Примыкающая мечеть выполнена в византийском стиле. Чешуйчатые купола цвета жухлого апельсина навевают воспоминания о красоте кипрских церквушек. Украшенная гирляндами в преддверии приближающегося праздника центральная площадь Cumhuriyet Meydani. Беглый взгляд на открывающийся пейзаж Старого города и гавань. Пара щелчков фотоаппаратом и марш-бросок в обратную сторону.