Читать книгу Записки доктора Легри. Книга первая - Дмитрий Кудрец, Дмитрий Артемович Кудрец - Страница 3
Гранатовое колье
ОглавлениеВ субботу Элен потащила меня по магазинам. Я органически не перевариваю такие походы, но спорить с женой я не стал и покорно отправился с ней болтаться по различным бутикам и салонам. В то время как Элен была занята примеркой модных новинок, я томился в сторонке в ожидании когда, наконец, ей надоест копаться в ворохе тряпок, и мы отправимся домой. Но Элен и не собиралась заканчивать примерку. Она вошла в азарт и тащила меня в новые магазины, в которых она еще не была и которые, как назло не кончались.
Стоя у очередного магазина, я через витрину наблюдал за Элен, которая пыталась среди многочисленных нарядов отыскать вещь, достойную ее взглядов на моду и содержимого кошелька. Это оказалось довольно скучным занятием, и я стал рассматривать прохожих. Это было более увлекательно и занятно. Вот толстый господин, что-то бурча себе под нос, пытается оттереть грязь с упавшей на землю шляпы. Вот мальчишки, весело гомоня и хохоча, пытаются сбежать от лавочника, у которого они стащили пирожное с витрины. Вот кадиллак невообразимого розового цвета подъехал к магазину, и из него вышла дама с чернобуркой на плечах. Она гордо проплыла мимо меня и вдруг у самого входа остановилась.
– Шарль? – повернулась она ко мне. – Шарль Легри?
– Да, – недоуменно ответил я, пытаясь сообразить, откуда этой важной даме известно мое имя. – Мы разве знакомы?
– Ах, Шарль! – воскликнула дама. – Неужели ты меня не помнишь?
Я тщетно пытался вспомнить, где мы могли с ней встречаться. Я не хотел выглядеть глупо, но лицо дамы мне казалось совершенно не знакомым. На мое счастье из магазина вышла Элен. Завидев даму, она удивленно вскрикнула:
– Клара? Неужели это ты?
И тут я вспомнил. Гордая и надменная дама была никем иным, как давнишней школьной подругой моей жены Кларой Моршан. Я видел ее несколько раз, но с тех пор прошло столько времени, что не грех было и позабыть. Тем более что Клара и Элен не были в близких отношениях. Да и я немного недолюбливал ее за излишнюю самоуверенность и болтливость.
– Клара? – еще раз переспросила Элен. – Откуда ты здесь?
– Долго рассказывать, – Клара переключилась на Элен. – Сколько же мы не виделись? Три года? Пять?
– Шесть, – поправила Элен.
– Шесть лет! – воскликнула Клара. – Боже мой, как быстро летит время!
– Да, быстро, – согласилась Элен.
– А я смотрю – Шарль стоит. Он меня не узнал, – Клара игриво погрозила мне пальчиком.
– Я бы тебя тоже не узнала, – сказала Элен, рассматривая подругу. – Ты так изменилась.
– А вот ты нисколечко не изменилась, – заметила Клара. – Все такая же. И Шарль тоже не изменился. Хотя нет, он немного возмужал. Вы с ним все еще встречаетесь?
– Мы женаты, – не без гордости ответила Элен.
– Вот как? Поздравляю, – проговорила Клара и затараторила дальше. – А я, представь себе, тоже замужем. Я теперь графиня де Мориньи. Дама из высшего общества. Балы, обеды, приемы. Даже присесть некогда. Ну и сколько вы с Шарлем женаты?
– Уже три года.
– Три года! – воскликнула Клара. – Надо же! Я тоже замужем уже три года. Ну и как тебе семейная жизнь?
– Не жалуюсь, – Элен посмотрела в мою сторону.
– Конечно, у тебя ведь есть Шарль. Он не изменился? Все такой же рассудительный и немного занудливый?
– Нет, не изменился, – Элен улыбнулась. – Все такой же. А у тебя как дела? Ты счастлива?
– Когда вокруг тебя крутятся большие деньги, как-то об этом не задумываешься. Конечно, муж любит меня. Купил мне огромный дом, кучу драгоценностей, но это все не то.
– Но ведь ты всегда мечтала о такой жизни.
– Да, но такая жизнь быстро надоедает.
– Я тебя не понимаю.
– Все эти приемы, банкеты, обеды – довольно скучное занятие. Надо думать, что сказать, где сказать и кому сказать. Ты думаешь, на балу можно отдохнуть? Нет, там собираются люди, чтобы заводить нужные знакомства, заключать сделки, покупать, продавать. Базар, одним словом. Он сейчас тебе улыбается, говорит комплименты, а отойдет в сторону и нагадит в душу.
– Ты как была взбалмошной, так и осталась, – подметила Элен. – Высший свет нисколько тебя не изменил.
– Вот еще! Я никогда не принимала его законы. Там деньги решают все, а для меня деньги ничто. Все эти банкиры, промышленники в какой-то степени зависят от моего мужа, поэтому и сносят мои выходки, находя их милыми и забавными, хотя в душе готовы придушить меня. Ну да ладно. Я тебя, наверное, отрываю от дел? Очень рада была тебя снова увидеть.
– Я тоже, – произнесла Элен и из вежливости добавила. – Будет время, заходи.
– Непременно загляну, – проворковала Клара. – А где ты живешь?
– Все там же.
– Все там же? – немного разочарованно промолвила Клара. – Ну, хорошо, я приду. Завтра. В шесть. Если удобно?
– Конечно, удобно, – ответила Элен. – Завтра, в шесть.
Все это время я стоял рядом и внимал их болтовне. Когда новоиспеченная графиня скрылась за стеклянной дверью магазина, я обратился к жене:
– Она все-таки сумела добиться своего.
– Кто? – не поняла Элен.
– Клара.
– Что ж, – Элен пожала плечами. – Хоть в этом ей повезло. Ну, пойдем домой?
– Пойдем, – согласился я, и мы отправились домой.
Дома о Кларе мы не разговаривали. Лишь за чашкой чая я спросил у Элен, зачем она пригласила Клару в гости.
– Просто из вежливости, – пояснила Элен.
– А разве нельзя было из вежливости и промолчать?
– Клара права, – Элен улыбнулась. – Ты все такой же зануда, как и был. Но именно это мне в тебе и нравится.
– Ты думаешь, она придет? – я не мог успокоиться, что жена пригласила в гости особу, которую я никогда не жаловал.
– Вряд ли. У нее теперь другая жизнь. Другое окружение. Она нынче дама из высшего общества, а такие никогда не опускаются до визитов к таким как мы.
Но Элен ошиблась. На следующий день без пяти шесть к нашему подъезду подкатил розовый кадиллак. Шофер грациозно распахнул дверь, и на улицу выскочила Клара в темно-сиреневом платье с опушкой из меха ламы.
– Вы свободны, – махнула она шоферу. – Назад я доберусь сама.
Кадиллак уехал. Клара позвонила в дверь нашей квартиры.
– Кто это может быть? – удивленно спросила Элен, совсем забыв о вчерашнем договоре. – Клара? Ты?
– А что тут удивительного? – не дожидаясь приглашения, Клара прошла в комнату. – Ты пригласила, я обещала. И вот я здесь. Или я не во время?
– Что ты! Просто из головы вылетело, – Элен замешкалась. – Я пойду, заварю чай? А ты побеседуй с Шарлем.
Элен скрылась на кухне. Я остался наедине с Кларой.
– Здравствуй Шарль, – Клара улыбнулась и протянула мне руку.
– Здравствуй, Клара, – я учтиво пожал руку в перчатке.
– Ну и чем ты сейчас занимаешься? – Клара не без интереса осматривала книжные полки, пытаясь по названиям книг догадаться о моей профессии.
– Я врач, – сказал я и добавил. – Лечу людей.
– Я знаю, – Клара приняла шутку и стала степенно обходить квартиру, окидывая ее оценивающим взглядом.
– Неплохая квартирка, – заключила она, присаживаясь на краешек дивана. – Но врач мог бы иметь и получше.
– Нас вполне устраивает и эта, – раздраженно ответил я. – Мы не привыкли к особнякам и дворцам.
– А ты обидчив, – заметила Клара. – Не принимай мои слова так близко к сердцу. Если честно, я бы с удовольствием бы поменяла свои дворцы на маленькую уютную квартирку вроде вашей.
– Чай готов, – прервала нашу беседу Элен, ставя на столик чашки, блюдца, вазочку с печеньем и конфетами. – Извини, Клара, но кроме чая я ничего не могу предложить.
– Мне достаточно и этого, – Клара отхлебнула чай и, обведя еще раз взглядом комнату, произнесла. – А здесь почти ничего не изменилось.
– Да, – Элен не знала с чего начать разговор. – Так ты теперь графиня?
– Да. Графиня де Мориньи, – Клара нарочито подчеркивала свое нынешнее положение.
– Ну и каково быть графиней?
– Мне нравится. Не надо ходить на работу, не надо ничего делать. Твои заботы лишь думать, как потратить деньги.
– А как их заработать не думала? – снова сострил я.
– Об этом пусть думает мой муж, – это был укол в мою сторону. – Для этого он и существует. Я закурю?
И, не дожидаясь разрешения, она достала из сумочки серебряный портсигар, зажгла сигарету и, выпустив из ноздрей дым, снова затарахтела.
– Я уже так далека от прошлой жизни. Да к тому же я ничего не умею. Да и зачем мне это? К моим услугам целый штат прислуги, которые готовы исполнить все мои приказания и прихоти. А так иногда хочется сделать что-нибудь самой. Но у меня на это нет ни времени, ни желания.
– Ты жалуешься? – удивилась Элен.
– Нет, что ты. Я довольна своей жизнью. В ней много прелестей, хотя иногда хочется послать все к черту и укрыться где-нибудь в маленьком деревенском домике и заняться хозяйством. Я бы с удовольствием разводила цветы или ухаживала за животными.
Я улыбнулся. Мне нелегко было представить, как эта расфуфыренная дама, с ног до головы в золоте, увитая драгоценностями возится с навозом, удобряя грядки, или доит корову.
Докурив, графиня бесцеремонно загасила сигарету о блюдце.
– А где твой муж? – спросила Элен у Клары.
– Муж? – смутившись, переспросила Клара. – Он улетел по делам в Австралию. Я его почти не вижу. Он появляется ненадолго, осыпает меня подарками и снова исчезает. Вот его последний подарок, – она графиня указала на гранатовое колье тонкой работы, висевшее на ее шее.
– Красивое колье, – заметила Элен.
– И очень дорогое, – прибавила Клара.
– А ты не боишься ходить с таким украшением по городу? – спросила Элен, намекая на то, что подруга отпустила шофера.
– Вовсе нет. К тому же это не настоящее колье, а бижутерия. Обычные стекляшки.
– Но ты ведь сказала, что оно дорогое, – удивилась Элен.
– Да, – подтвердила графиня. – Настоящее колье лежит в сейфе, а это лишь точная его копия.
– Я не пойму, зачем ты носишь стекляшки, когда можно носить настоящее?
– Все очень просто, – стала растолковывать Клара. – Во-первых, носить настоящее немного страшновато, а вдруг тебя пристукнут где-нибудь из-за угла, и поминай, как звали. Во-вторых, мне это колье очень дорого. Оно мне напоминает об одном человеке. Хотя это не важно. А в третьих, оно идеально подходит к моим глазам. Я его почти не снимаю. Даже сплю в нем.
Я искоса посмотрел в глаза Клары. Они были странного чайного цвета с гранатовым оттенком. То ли отблеск гранатов придавал им этот странный цвет, то ли природа сотворила их такими, но глаза у графини действительно были красивые, глубокие, завораживающие. Она знала это, и умело этим пользовалась.
– Я никогда не понимала людей, – продолжала Элен, – которые так привязываются к вещам.
– Увы, но я одна из таких. У меня, конечно, достаточно других безделушек, но все они мне не по душе. А в этом колье я чувствую себя комфортно. Оно словно дает мне силы.
– Подделка? – ухмыльнулся я.
– И что такого? – не поняла Клара моей насмешки. – Я где-то слышала, что даже копии редких вещей в какой-то степени сохраняют их свойства. Как Джоконда. Ее таинственная улыбка даже на фотографиях способна вызвать странные ощущения.
– В улыбке Джоконды нет ничего особенного, – пытался ретироваться я. – И если она производит какое-то действие, то на людей впечатлительных, с нарушениями психики.
– Ты говоришь как истинный врач. Но я не согласна. Вам доводилось видеть Джоконду?
– Увы, нет.
– А мне доводилось. Я не считаю себя психически неполноценной, но картина действительно обладает каким-то магическими свойствами.
– Я не верю во все эти сказки, – отстаивал я свою точку зрения.
– Но вы разве не слышали истории о том, что произошло, когда ее перевозили в другой музей? – Клара настаивала на своем. – Об этом писали все газеты.
– Я не читаю газет. Там одно вранье.
– Напрасно. Там можно прочитать много интересного, – и Клара принялась перечислять последние новости, почерпнутые из газет, старательно приукрашивая и добавляя свое толкование происшедшему. Окончив политинформацию, она вдруг спохватилась.
– Сколько сейчас времени? Уже начало десятого! Боже мой, я у вас засиделась. А я обещала заглянуть к госпоже де Виньи.
– Кто это? – спросила Элен.
– Неважно. Одна старая дама, у которой есть нужные связи. Она не простит, если я не приду. Вернее это я себе не прощу.
Клара направилась к двери.
– Спасибо, Элен, все было замечательно.
– Может вызвать такси? – предложила Элен.
– Не стоит. Я поймаю по пути, – Клара чмокнула Элен в щеку. – Я не прощаюсь. Еще увидимся.
Графиня выскочила на улицу прямо под колеса проезжавшего такси. Таксист резко затормозил и попытался наорать на незадачливого пешехода, но графиня бесцеремонно шлепнулась на заднее сиденье, сунув таксисту цветную банкноту. Таксист, ошеломленный крупной цифрой на купюре, сразу стал доброжелательным.
– Вам куда, мадам?
– На улицу Сен-Дени. И побыстрее.
Машина затарахтела и покатила по мостовой, оставляя за собой клубы едкого дыма.
– Клара совсем не изменилась, – сказал я Элен, когда мы наконец-то остались одни. – Даже став графиней де Мориньи.
– Что поделаешь. Она всегда была такой, – вздохнула Элен. – Я удивляюсь, как это о нас вспомнила?
– Я тоже.
– Думаешь, она еще объявится? – Элен составляла чашки на поднос.
– Будем надеяться, что нет, – сказал я, и стал помогать Элен убирать посуду.
Клара действительно долго не объявлялась. Несколько недель от нее не было ни слуху, ни духу. Она исчезла так же внезапно, как и появилась. Мы уже стали забывать о ее существовании, как однажды утром, когда мы еще нежились в постели, зазвонил телефон.
– Кому это не спится в такую рань? – проворчал я, переворачиваясь на другой бок. Мне совсем не хотелось вылезать из-под теплого одеяла. Но телефон не унимался.
– Элен, пожалуйста, сними трубку.
– Почему я? – Элен тоже не хотелось оставлять теплую постель.
– Потому что это звонят тебе.
– С чего ты взял?
– Мне в такую рань звонить не могут.
– Мне тем более.
Телефон продолжал надрываться. Я не выдержал, вылез из постели и снял трубку.
– Да, я вас слушаю.
– Шарль, слава богу, ты дома! – голос был знакомый, но спросонья я не мог разобрать, кто это говорил.
– Кто это?
– Это я! Клара! Клара де Мориньи! То ест Клара Моршан. Я, наверное, разбудила тебя, но я просто не знала к кому обратиться. Дело в том, что у меня случилось горе. У меня украли мое любимое колье!
– Ну и при чем тут я?
– Но ты же врач! – не понимающе воскликнула Клара.
– Но я занимаюсь болячками и больными, а не пропажей вещей. Обратись в полицию.
– Ах, Шарль! – причитала графиня. – Я не могу туда обратиться. Понимаешь, я сейчас нахожусь там.
– Где там? – не понимал я.
– В полиции.
– Ну и что ты хочешь от меня?
– Чтобы ты приехал и забрал меня. Это такая глупая история. Они разрешили позвонить, а я не знала куда. Первое, что пришло в голову – позвонить вам с Элен.
– Довольно глупо. Тебе нужен адвокат, а не врач.
В трубке послышались всхлипывания.
– Так ты приедешь или нет?
– Хорошо, – буркнул я, понимая, что так просто от нее не отделаешься. – Где ты находишься?
– В полиции.
– Я понимаю. Адрес.
Графиня назвала адрес.
– Жди меня, я скоро приеду! – велел я и положил трубку.
– Что там? – спросила Элен, высовывая нос из-под одеяла.
– Твоя подруга объявилась снова.
– Клара?
– Да, графиня. Будь она неладна! – ворчал я, одеваясь. – Она вляпалась в какую-то историю. Ее задержала полиция и мне, вместо того, чтобы поваляться лишний час в кровати в выходной день нужно переться чуть ли не на другой конец города.
Элен вылезла из постели.
– Я еду с тобой.
– Чем ты мне сможешь помочь?
– Ничем. Но я хотя бы избавлю тебя от излишнего общения с госпожой графиней.
– Хорошо, – согласился я. – Но после этого я не хочу даже слышать о ней. Я думаю, ты ей это втолкуешь?
– Постараюсь, – ответила Элен, и мы отправились выручать графиню.
В полицейском участке нас уже поджидали. Наше появление даже вызвало радость у полицейских. За то время, что Клара провела у них, она изрядно вытрепала нервы всем окружающим, и комиссар полиции хотел поскорее избавиться от назойливой посетительницы. Нас проводили в комнату, где за столом, роясь в бумажках, сидел комиссар Вернье, как было написано на двери. Напротив него на скамейке сидела зареванная графиня.
– Шарль! Элен! – графиня бросилась к нам навстречу. – Наконец-то! Я уже думала, что вы не приедете!
– Клара, дорогая, что случилось? Почему ты здесь? – Элен опустилась рядом на скамейку. Графиня, увидев в Элен благодарную слушательницу, тут же затараторила, вытерев слезы кружевным платочком.
– О, это довольно глупая история! Я решила немного поразвлечься и отправилась в казино, надев мое любимое гранатовое колье. Я собиралась покутить всю ночь, поэтому и отпустила шофера. Я немного выиграла, немного проиграла, немного выпила. Все как обычно. Потом я стала собираться домой и заметила, что колье нет. Его сперли!
Комиссар кашлянул.
– Украли, – исправилась графиня.
– Простите, но оно ведь было у тебя на шее, – недоумевала Элен.
– Ах, теперь такие ловкачи, что разденут вас догола, и не заметишь. Что им стоило снять колье? Так вот, когда я заметила, что колье пропало, я подняла тревогу. Но меня выставили полной дурой. Сказали, что возможно колье и не было. Возможно, я его забыла дома. Но как я его могла забыть, если я его никогда не снимаю?
Элен утвердительно качнула головой.
– Короче, – продолжала графиня. – Управляющий посоветовал мне не поднимать лишнего шума и отправляться домой. Я стала возмущаться. Высказала прямо в лицо все, что о нем думаю. Правда я добавила пару слов, которые не должно произносить даме из высшего света, но это ведь такие пустяки. За это в тюрьму не сажают, – последнюю фразу она произнесла громко так, чтобы было слышно всем окружающим. – Ну и что? Этот кретин вызывает полицию, и меня увозят. И за что? За то, что меня обокрали, да еще и унизили. И все из-за какой-то ерунды.
– Простите, мадам, – вставил слово комиссар. – Но если вы считаете подбитый глаз у одного полицейского и укусы второго ерундой…
– Но я же должна была защищаться! – недоуменно воскликнула графиня.
– Это не защита, а нападение на полицейского при исполнении, – проворчал комиссар. – А это статья.
– А вы скажите своим мужланам, чтобы они не лапали женщин!
Вернье только охнул. Элен снова выслушивала излияния Клары. Комиссар, улучив момент, встал из-за стола и отвел меня в сторону.
– Скажите, вы давно знаете эту особу?
– Увы.
– Вы не знаете, – комиссар не знал, как спросить. – Она не состоит на учете у психиатра?
– С чего вы взяли? – удивился я.
– То, что она обругала управляющего почище базарной торговки. То, что она покусала двух здоровенных полицейских. То, что она разгромила казино, когда ее арестовывали – это я могу понять. Но я не могу понять одного. Как можно заявлять о пропаже колье, когда оно висит у нее на шее? – комиссар старался говорить тихо, чтобы было слышно только мне. Но акустика в участке была такая, что слышны были даже малейшие шорохи. Последняя фраза не пролетела мимо ушей графини.
– Я не идиотка, господин комиссар, как вы думаете! Колье у меня действительно украли. Но украли настоящее колье, – а это… – Клара провела рукой по шее. – Это всего лишь его копия.
– Мадам, – комиссар повернулся к графине, – если вы нормальная, как вы утверждаете, то объясните мне одно – зачем вам было брать с собой два одинаковых колье?
– Они вовсе не одинаковы. Одно настоящее, а другое подделка.
Комиссар взревел.
– Но вы же не можете надеть сразу два колье!
– Не могу, – согласилась Клара.
– Тогда зачем вам два?
– Не кричите на меня, господин комиссар. Это очень просто объясняется. До казино я надеваю подделку. В казино – настоящее, а по дороге домой – снова подделку.
– Но зачем? – недоумевал Вернье.
– Чтобы обезопасить себя.
– Понятно, – комиссар немного успокоился и снова сел за свой стол. – Ну и какое колье у вас украли?
– Настоящее, разумеется.
– А какое сейчас на вас?
– Подделка.
– А где вы держите другое колье?
– В сейфе.
– Вы что носите с собой сейф?
– Нет.
– Тогда где вы прячете другое колье?
– Я же вам сказала – в сейфе.
– Да нет же! – взвыл комиссар. – Где вы держите другое колье, когда одно уже висит на вас?
– Ах, вот вы о чем. Господин комиссар, позвольте мне не отвечать на этот вопрос.
– Не позволю! – комиссар хлопнул ладонью по столу.
– Но это такое деликатное место, – графиня покраснела. Я даже и не догадывался, что и Кларе присуще чувство стыда.
– Мне нет дела до ваших мест! – побагровел комиссар. – Или отвечайте на мои вопросы или я вас засажу за решетку!
– Хорошо, хорошо. Только не стоит так нервничать.
– Я из-за вас с ума сойду! – Вернье обхватил голову руками.
– У меня есть потайной карман на талии, – стала разъяснять Клара, показывая руками, где и что у нее находится. – Приходя в казино, я в дамской комнате меняю колье местами и провожу вечер в настоящем колье. А перед уходом, я проделываю эту же операцию и спокойно возвращаюсь домой.
– Итак, вы утверждаете, что у вас украли настоящее колье? – комиссар пытался говорить как можно более спокойно.
– Именно так.
– А не могли вы его обронить?
– Где? – Клара не поняла вопроса.
– Например, в дамской комнате. Когда меняли их местами, или еще где-нибудь.
– Ну, что вы! Я отлично помню, что оно было на мне, а потом оно исчезло.
– И теперь на вас подделка?
– Да.
– Хорошо! – комиссар хлопнул ладонью по столу. – И последнее. Не могли бы вы оставить это колье для дел следствия?
– Для каких это дел? – не поняла Клара.
– Ну, во-первых, мы должны проверить, подделка ли это как вы утверждаете. И, во-вторых, должны мы иметь образец того, что будем разыскивать. Вы не возражаете?
Графиня посмотрела на Элен, потом на меня, потом на комиссара. Потом неохотно сняла колье и протянула его комиссару. Тот небрежно зашвырнул колье в верхний ящик стола.
– Не беспокойтесь, мадам, с ним ничего не случится. У нас будет надежнее, чем в вашем сейфе.
– Ну и что теперь? Я свободна?
– Да. Жиль! – крикнул комиссар в коридор своему помощнику. – Оформи заявление о пропаже.
Довольный, что, наконец-то он избавился от удовольствия общения с графиней комиссар вышел из кабинета. У двери он бросил графине:
– Мы вам сообщим о ходе следствия, – и закрыл за собой дверь.
Жиль довольно быстро оформил бумаги. Клара черкнула пару раз свою подпись, и мы вышли из участка, возле которого стоял розовый кадиллак. Кроме нас Клара успела позвонить и своему управляющему и своему шоферу, чтобы он приехал за ней. Зачем она позвонила нам, я так и не понял.
– Ну, куда теперь? – спросил я, ожидая, что Клара наконец-то скажет, зачем я ей понадобился.
– Я еду домой, – ответила графиня, садясь в машину. – Мне нужно придти в себя после всего этого. Я так потрясена случившимся. Это все так ужасно и нелепо. Даже и не знаю, как я это переживу. Поехали!