Читать книгу Судный день - Дмитрий Викторович Дегтярев, Дмитрий Дегтярев - Страница 5
Глава 3
ОглавлениеТолько на следующий вечер, через день, как он оказался дома, Джек сумел отыскать время, чтобы наконец, оказаться у себя, в рабочем кабинете, расположенном, на мансарде – что-то, наподобие третьего этажа.
Огромный, рабочий стол, на котором, помимо кипы бумаг и папок, уместились два монитора, ноутбук, и музыкальный центр; справа от стола всю стену занимали ряд стеллажей, сверху донизу заставленные книгами, папками, бумагами, а также виниловыми дисками – одно из хобби Джека. Слева от стола – кожаный диван для посетителей, хотя за последние пять лет никто, кроме него, Джека, в кабинет не входил, даже жена – такое вот, негласное правило. Самое главное украшение кабинета – гигантский глобус, стоящий в центре – Джек, несмотря на свой высокий рост, был только едва выше него – все это определяло внутренний облик места, где в основном, за исключением рабочих командировок, Джек проводил свое время.
Из окон, хотя скорее, это была просто стеклянная стена, так как окна были от пола до потолка, открывался прекрасный вид: захватывающий дух, панорама гор и скал Колорадо.
Тяжело, опустившись в кресло у стола, Джек включил ноутбук, и уставился на экран.
В центре «Э. Джефферсона» от него требовали детальный отчет о поездке в Аляску. Вот, только: о чем писать?
О том, что едва они приступили к работе, как с верху прилетел камешек, весом в пару десятков тысяч футов? Или о том, что он не сумел спасти жизнь напарника? О том, что он счастливчик и не только выжил, но и царапины на нем не было? О том, что, как это не смешно, но он чувствует вину «выжившего»?
Психолог, назначенный Центром ему не особо помогла. Зато ее неудачу компенсировали два стакана виски, которые он пропустил в баре. Джек сказал об этом Адаму. Предложил ему хороший вариант, с помощью которого он сможет уменьшить бюджет: каждого испытавшего стресс отправлять не к психологу, а в бар. Адам шутки не оценил. Как и всегда, впрочем.
Джек глянул в окно.
В общем, к черту отчет, работу и Адама… стоп!
Он замер.
Не сон ли это?
Джек, протер глаза, одел очки, затем снова посмотрел в окно.
Нет, определенно не сон! Все выглядело также, как и несколько секунд назад.
Но, как?
Джек не верил своим глазам!
Стремительно соскочив с кресла он подошел ближе, к оконной панораме. На первый взгляд все было в порядке – не было ядерного взрыва, инопланетной атаки, восстания роботов, да даже обычной уличной драки, или полицейского конвоя – вечер; прекрасное голубое небо; легкий ветерок, заставляющий тихо шелестеть листву деревьев; панорама изумительных гор; яркое солнце… вот только солнце, оно…
Накинув кожанку, и схватив трубу телескопа, Джек, хлопнув дверью кабинета, бросился вниз по лестнице на первый этаж, чудом не подвернув себе обе ноги, причем несколько раз.
На выходе, он столкнулся с Энни.
– Папа, нам нужно поговорить…
– Не сейчас, дочка, не сейчас… Хьюстон горит…
– Хьюстон? – Энни проводила отца недоумевающим взглядом. – А мы то тут причем?
Выбежав из дома, не обращая никакого внимания, на оклик соседки, Джек направился к заднему двору, как раз тому месту, куда открывался вид окон из его кабинета.
Задний дворик коттеджа Куэрри – идеальное место для отдыха, пикника или барбекю, которое они обычно проводили в воскресенье после утренней службы, когда Джек находился дома.
Задний двор представлял собой площадку с апельсиновыми деревьями, виноградом, живописными клумбами, удобными скамейками, двумя фонтанами, бронзовыми статуэтками львов, гигантским глобусом, не уступающим в размерах тому, что у него в кабинете, и старинными астрономическими часами. Заканчивалась площадка отвесным обрывом, где внизу бурлил грозный водопад, хотя наверху его было едва слышно.
Джек подбежал к астрономическим часам, которые находились в нескольких ярдах от пропасти.
– Невероятно, – прошептал он, склонившись над ними. – Это же… Невероятно…
В голове не укладывалось, и все же… это факт!
Установив телескоп, Джек одел защитные очки и направил оптическую трубу в сторону солнца.
– О Боже… это действительно так! Невероятно! Просто… О, Боже… Солнце сместилось!
Утро.
Денвер.
Штат Колорадо.
Коттедж Куэрри.
– Привет! – Джек, подтягиваясь, и одновременно зевая во весь рот, поприветствовал родных, спускаясь на кухню. – Чем это так вкусно пахнет?
– Обычные тосты… – пробурчала Энни. – Каждое утро их едим…
– В Аляске, утром я обычно ел крыс…
Энни вытаращила глаза, и прекратила жевать, при этом забыв закрыть рот.
– Что? Ты серьезно?
– Ну… Выбор был невелик… – Джек сел за стол и взял газету. – О, так я и думал…
– Мам? – Энни широко раскрытыми глазами посмотрела на мать. – Он и правда ел крыс? Это же… ненормально!
– Скажу по секрету, – Кэрри наклонилось над ухом дочери. – Когда папа был в России, он ел собак.
– Фууу! Там, что за это не сажают?
Кэрри пожала плечами:
– Похоже, их там слишком много…
– Па, – Энни тронула отца за руку. – Па…
– Что хочешь? Шоппинг? Сейчас, достану кредитку… – Джек отложил газету и вытащил бумажник.
– Нет, нет… – Энни отрицательно замотала головой. – Что вчера с тобой случилось?
– Прости? – Джек непонимающе посмотрел сначала на дочь, а потом на жену. – О чем ты?
– Ты выбежал из дома… говорил, что Хьюстон горит… Я залезла в Гугл, с Хьюстоном все в порядке…
– Дорогой? – Кэрри нахмурила брови. Кажется, она сердилась, так как ничего не знала. А он ей не стал говорить. Зачем? Попробуй, правда ей так ответь… Генеральный прокурор покажется милейшим человеком, даже если ты окажешься серийным маньяком.
– Ну… Хьюстон и правда не горел… что вчера было… эммм… – Джек наморщил лоб, делая вид, что усиленно пытался вспомнить – хотя тут и вспоминать нечего было – он думал об этом с той самой минуты как проснулся. – Не помню уже… Правда, кое-что я все же помню… – он посмотрел на дочь. – Ты хотела со мной о чем-то поговорить… Не так ли?
– О черт… – Энни тут же прикрыла рот ладошкой.
– О черт? – Джек вскинул брови. – Вот это уже интересно, – он даже перестал жевать, и отодвинул от себя тарелку. – Солнышко, что случилось?
– Нет, ничего… – Энни нервно теребила прядь волос.
– Ничего?
– Просто…
– Энни, – Джек нежно взял ее за руку. – Я твой отец, помнишь, что это значит?
Энни кивнула:
– Человек, которому можно полностью довериться.
– Итак? – Джек обнял дочь за плечи. – Так, что ты хотела сказать?
Через час.
Денвер
Штат Колорадо.
Задний двор коттеджа Куэрри.
– Джек, – крикнула Кэрри мужу, который в это время находился на крыше гаража, сидя на стуле, и спокойно смотря в телескоп, словно наблюдал за очередным бейсбольным матчем.
– Джек!!!
– Да? – Джек наконец посмотрел на жену.
– Ты что делаешь на крыше?
– Стену крашу… А на что это похоже?
– Очень смешно… Не проще это делать в Центре «Э. Джефферсона»?
– Там не знают о моих исследованиях…
– Каких еще, исследованиях? Ты только вернулся…
– Ага, – протянул Джек, словно это все объясняло.
– Ты поговорил с Энни?
– Ага…
– И это все?
– У нее есть парень – Джек сказал это таким тоном, словно заказывал себе чизбургер в Макдональдс.
– Об этом я и хотела поговорить, ты можешь, наконец спуститься? Или будем так общаться, я снизу, ты вверху…
– Если ты про постель, то я не против…
Кэрри закатила глаза.
– Весьма оригинально. У Энни с Карлом все серьезно – я хочу, чтобы ты это знал, и принял во внимание.
– Ей шестнадцать, что тут может быть серьезного? – Джек оказался рядом с женой, и чуть отодвинул ее в сторону, продолжая пристально смотреть куда-то вдаль. – Теперь, с этим никто не поспорит. Более, чем очевидно.
– Я не согласна! – Кэрри гневно нахмурила брови.
– И с чем же? – Джек был удивлен.
– Энни, шестнадцать, но это не повод сомневаться в серьезности ее намерений, или намерениях ее кавалера. Ограничивать, или контролировать ее личную жизнь в таком возрасте просто бессмысленно – она лишь взбунтуется.
– Хорошо… – Джек, смотря на небо, прикрыл глаза ладонью, пытаясь что-то рассмотреть.
– Что тут хорошего? Джек! Ты меня не слушаешь! – Кэрри возмущенно хлопнула мужа по плечу. – Что ты все время смотришь на небо?
– Дорогая, ты здесь родилась? В Денвере? – не отвечая на вопрос, неожиданно спросил Джек.
– Ну, да…
– Что, если я тебе скажу, что вчера солнце село прямо за горой Смита?
– Как? Оно не могло там зайти… Я здесь выросла, и солнце никогда не садилось за горой Смита. Обычно оно заходит за тем утесом, чуть левее…
– В том то и дело… – Джек поджал губу. – Вчера оно зашло за горой Смита.
– Но… Как?
Джек лишь развел руками.
– Похоже, солнце сместилось. Сегодня вечером, Энди берет у меня интервью… Нам будет, о чем поговорить.
Денвер.
Штат Колорадо.
Научный центр «Спэйс».
– Что у нас на повестке дня? – к Эмилии подошел директор научного центра – Маршалл Хоган – бывший военный, высокий, широкоплечий, со звучным басом и несколько не походивший на ученого имеющего более десятка наград, включая Нобелевскую премию.
– К южным штатам приближается торнадо, а в Калифорнии небольшие толчки…
– Не тот калибр, – отмахнулся Маршалл. – Торнадо… толчки… Что у нас с астероидом?
– Пока, хорошо…
– То есть?
– А?
– Поточнее…
– За всеми космическими объектами наблюдает NASA. Они тревогу не бьют, значит все в порядке.
– NASA, значит. На что наши специалисты?
– У них другие задачи… – Эмилия развела руками.
– Другие задачи… – Маршалл нахмурился. – Через пятнадцать минут планерка. Думаю, нам нужно изменить приоритет… Хм… другие задачи… – он круто повернулся, но затем развернулся обратно. – Еще, вспомнил… Как там, Джек?
– Какой, Джек?
– Куэрри?
– Что с ним?
– Это я и хочу узнать…
Эмилия ослепительно улыбнулась.
– Мистер Хоган, сэр… я ведь руковожу сектором космических угроз, и обеспечение связи с внешними подразделениями и агентами, вне моей компетенции…
– Хм… – неопределенно хмыкнул Маршалл. – В ЦРУ было проще чем здесь… Уже год, в «Спэйс», и… А, не важно. Так, к кому мне обратиться по поводу Джека?
– Думаю, к Рейчел. Вот, ее внутренний номер, – Эмилия протянула Маршаллу карточку.
– Благодарю, – Маршалл зашагал вдоль рядов. – Через десять минут планерка в конференц-зале наверху! Не забывай…
– Но, вы же говорили через пятнадцать… сэр…
У лифта, Маршалл взглянул на часы.
– Уже, через пять!
Пригород Денвера.
Штат Колорадо.
Коттедж Куэрри.
Десять часов вечера.
Энди Броуди – телеведущий рубрики «сенсации, и не только» – высокий, приятный на внешность, словно сошедший с обложки журнала «men’s style», хотя, а как иначе должен выглядеть телеведущий, в крупнейшей телекомпании штата, удобно расположился в кожаном кресле, просторного зала, на первом этаже коттеджа, и сейчас свободно разговаривал с Джеком на отвлеченные темы, пока оператор – Ричард – настраивал оборудование для съемки.
– Планируешь в этом году посетить Уимблдон? – Энди посмотрел на Джека, сидевшего напротив с бокалом пива.
– Уимблдон – дело святое…
– То есть, да?
Джек мрачно усмехнулся.
– Это с какой стороны посмотреть…
– Не понимаю…
– Погоди немного, и поймешь – Джек отпил пива. – Скажу так, если турнир состоится, то я там буду.
– Что значит: если состоится? Это ведь обязательный турнир… Из-за травм кто-то пропустит, но не могут же все, сто двадцать восемь игроков, травмироваться одновременно…
– Дело не в этом, – протянул Джек и слегка откашлялся. – Может случиться так, что его отменят еще до начала… Или, того хуже…
– О чем это ты?
– Той, страны где проводят Уимблдон к тому времени уже не будет…
– Что? – кажется Энди был испуган. – Ты же шутишь, верно?
– Конечно, – Джек это произнес так, что было ясно, что он не шутит. – Пойду, принесу еще пива. – он встал.
– Эй, – Энди тоже встал. – Что ты сейчас имел ввиду? В Аляске, что, приземлился не метеорит, а инопланетный корабль? Наша Земля под угрозой вторжения?
– Ага, что-то вроде этого, – Джек вернулся с пивом, и поставил на стеклянный столик у кресел. – Инопланетяне – лучше не мог придумать?
– Что мне еще остается? Ты говоришь, как мой пастор…
– Если я говорю, как преподобный Джим, то мне пора лечиться, – рассмеялся Джек.
Энди, запрокинув голову, расхохотался во весь голос.
– Ну ты и даешь…
– Не сравнивай меня больше с Джимом…
– Окей, не буду. – Энди поднял ладони вверх. – Так, что все-таки произошло в Аляске?
– Метеорит упал, вроде…
– Но ты говоришь слишком странные вещи… этот метеорит особенный, ведь так?
Джек сморщил лоб.
– Может, ты смотришь не туда?
– Или тебе пора перестать говорить загадками! – телеведущий наставил на него указательный палец.
– Скоро загадок будет еще больше, поверь.
– Энди, камера готова, можем начинать. – Ричард махнул им рукой.
– Секунду, – Энди повернулся к Джеку. – Ну что, ты готов?
Джек посмотрел на горящую красную лампочку в объективе камеры.
Готов ли он?
Наверное, нет… не совсем, во всяком случае…
С другой стороны, что еще оставалось?
Люди должны знать правду.
И он готов был ее озвучить, насколько она не была шокирующей…
После его слов, мир уже не будет прежним.
Он, вообще никогда больше не будет прежним.
Готов ли он?
Джек кивнул Энди.
– Я готов!
– Итак, Джек… – Энди посмотрел мимо камеры прямо на собеседника. – Твоя поездка в Аляску… Расскажи, как все это происходило, как приземлился метеорит, что при этом почувствовал ты, твой коллега, какие действия предпринимали? Вопросов много – и на все зрители хотят получить ответ.
– Нет, так не пойдет, – Джек покачал головой.
– Слишком много вопросов? Давай, тогда по порядку. Расскажи, как…
– Я не о том, – Джек прервал его, махнув рукой. – Тема не та. Полнейшая скукота, – он демонстративно зевнул. – Ну подумаешь, камешек свалился с небес…
– Размером с футбольное поле… камешек, да…
– Тоже мне, сенсация… На нас, что, никогда булыжники с неба не падают?
– Вообще-то, нет.
– Знаешь, Энди, у меня есть материал поинтересней…
– Правда? – телеведущий придвинулся на краешек стула. – Тогда, вперед…
– Как тебе, смена полюсов?
– Смена… чего? – Энди озадаченно посмотрел на Джека.
– Полюсов.
– И? – Энди все также непонимающе смотрел на собеседника.
– Север – Юг. Юг-Север.
– Ааа… – Энди улыбнулся. – Точно. Полюса.
– Что, если я тебе скажу, что там, где сейчас Юг, буквально через полгода будет Север. А там, где Север, Юг.
– Тогда, я посоветую зрителям из Флориды, как можно скорее перебираться в Аляску… – рассмеялся Энди, и посмотрел на Джека. Тот не смеялся. Даже не улыбался. – Погоди… ты… ты… – его глаза расширились. – Ты, что сейчас серьезно об этом говорил?
– Более, чем…
– Нет, постой… – Энди пытался найти подходящие слова. – То есть, ты говоришь, о том, что наши полюса… полюса Земли… они, изменились? Поменялись местами? Ты, это имеешь ввиду?
– Почти, но не совсем…
– Тогда, поясни… – Энди ослабил галстук.
– Смена полюсов произойдет, и в ближайшем будущем…
– Насколько ближайшем?
– Самом ближайшем… Может год, полгода… может и еще меньше… Точно не знаю… но, что это произойдет – факт, и…
– Извини, Джек, перебью – Энди поднял руку. – Откуда такая уверенность? Ты говоришь вещи, которые не могут не пугать…
– Есть одна очень ясная предпосылка…
– Да?
– Вчера вечером, солнце зашло за горой Смит…
Энди непонимающе посмотрел на Джека.
– И это все? Солнце зашло за горой Смит? Причем тут перемена полюсов?
Джек позволил себе улыбнуться.
– Ты живешь на другом конце города… все ясно… Проблема не в том, что солнце зашло за горой Смита – проблема в том, что оно не должно там заходить…
– Разве, это опасно? Зашло не там, где обычно заходит… В чем же тут проблема?
– На первый взгляд безобидно – солнце зашло чуть левее, чем обычно – но только на первый… За этот день, я провел ряд экспертиз – результат пока один – Солнце уклонилось на десять градусов от обычной траектории…
Энди поднес руку ко лбу.
– Звучит серьезно…
– Поверь, последствия еще ужасней…
– Я верю, – Энди достал из верхнего кармана пиджака платок, и вытер лоб. – Говоришь, солнце уклонилось… Гм… Но… Как это возможно?
– Очевидно, из-за падения метеоритов, произошел сдвиг оси…
– Сдвиг оси… сдвиг оси… – Энди посмотрел на Джека, потом в блокнот, затем снова на Джека, потом в камеру. – Сдвиг оси… Это, вообще, что? И чем нам грозит?
Джек откинулся на спинку кресла.
– Если объяснять подробно, в деталях, займет пару часов… и то, мало, кто что поймет… Попробую максимально коротко и ясно: сдвиг оси, означает, что теперь, ось вращения Земли вне ее магнитных полей. Это более, чем серьезно. Сразу оговорюсь, – Джек подался вперед. – Я не нагнетаю атмосферу, и не пытаюсь посеять панику. То, что я говорю – это наше будущее. Землю ожидает – полярная катастрофа.
– Боже… – голос Энди охрип. – Что это?
– Полярная катастрофа – то, что было десять миллионов лет назад…
– Ты говоришь о Ледниковом периоде?
– О, нем. – кивнул Джек.
– Ты хочешь сказать: в ближайшем будущем, нас ждет новый Ледниковый период? – ужаснулся Энди.
– Точно… Хотя, боюсь не только это!
– Не только это? Разве, может быть что-то хуже?
Джек пожал плечами.
– Будет некорректно сравнивать хуже или лучше… Смена полюсов, это лишь один из гм… побочных эффектов так сказать…
– Есть и другие?
– Боюсь, что да… Помимо резкого похолодания на юге, и напротив аномального потепления на севере, нам придется столкнуться с огромной активизацией самых различных природных катаклизм: цунами, землетрясения, ураганы… Их еще много можно перечислять…
– И что же нам делать? – в голосе Энди можно было ясно определить истерические нотки.
Джек развел руками.
– Если только молиться…