Читать книгу Темные сонеты леди - Дон Нигро - Страница 6
Действие первое
Картина 4
ОглавлениеФРЕЙД (наблюдая за уходящей ФРАУ К.) Следует ли убить женщину, которая водит шашни с мужем другой женщины? Или с отцом другой женщины? Или с любовником другой женщины?
ДОРА. Убивать должно только мужчин.
ФРЕЙД. Едва ли это справедливо.
ДОРА. Я думаю, это справедливо. Вашими стараниями женщины становятся слабыми, хитрыми, эгоистичными, сходящими с ума от страсти, а потом вы наказываете их за это. Я думаю, мужчин нужно кастрировать при рождении. Это решило бы все проблемы мира.
ФРЕЙД. Как я понимаю, фрау Клиппштейн ты не поверила?
ДОРА. А вы поверили бы?
ФРЕЙД. Потом отец говорил с тобой об этом?
ДОРА. Да, конечно.
ОТЕЦ. Я случайно столкнулся с ней на улице.
ДОРА. И ты случайно сталкивался с ней в укромном месте, где вы были наедине? И как часто ты с ней сталкивался?
ОТЕЦ. Дора, не хами.
ДОРА. Конечно, мое хамство недопустимо. Я должна быть милой и глупой, как и положено хорошо воспитанной даме. Будь слепой, Дора, еще и глухой.
ОТЕЦ. Это была совершенно невинная встреча.
ДОРА. Ты гладил ее по спине. Целовал. Я видела.
ОТЕЦ. Всего лишь дружеский жест. Твои собственные грязные мысли приводят к тому, что ты возводишь напраслину на других.
ДОРА. Мои грязные мысли? Да любой на улице мог причитать ТВОИ грязные мысли. Ты смотрел на нее, как пес – на кусок сырого мяса.
ОТЕЦ. Я не позволю тебе так говорить со мной.
ДОРА. Ты спишь с ней, так? Днем вы лежите голыми в постели, а потом выходите на улицу уже в одежде, с улыбкой до ушей. Я удивлена, что мужчина твоему возраста еще на это способен.
ОТЕЦ (собираясь ударить ее). Ты ужасная, несносная девчонка.
ДОРА. Да, ударь меня, давай поглядим на твое истинное отношение к дочери, которая стоит у тебя на пути и не так глупа, чтобы поверить в твою жалкую ложь.
ОТЕЦ. Дора, почему ты себя так мучаешь? Подойди ко мне. (Делает к ней шаг, чтобы обнять).
ДОРА. Отойди от меня, убери свои руки. От них идет ее запах.
ОТЕЦ. Дора послушай, мы с Фрау Клиппштейн…
ДОРА. Я ничего не вижу! Папочка, я ничего не вижу! Помоги мне!
ОТЕЦ (обнимая ее). Все будет хорошо.
ФРЕЙД. Обморок – это, разумеется, всего лишь способ привлечь внимание, закончить неприятную сцену, вызвав сочувствие, сблизиться с отцом, при этом заставив его ощутить чувство вины. Не говоря о том, что исключается необходимость услышать правду.
ДОРА. Это гнусная и предельно бесчувственная ложь.
ФРЕЙД. Ты использовала этот обморок, чтобы заменить фрау Клиппштейн в объятьях своего отца.
ДОРА (резко отстраняется от отца). Это неправда.
ФРЕЙД. Разумеется, правда. Твоя злость тому подтверждение. Это наиболее простая часть, видная всем, даже тебе. Мы должны копнуть гораздо глубже, если хотим выяснить, в чем настоящая проблема.
ДОРА. Вы мне не нравитесь.
ФРЕЙД. Со временем снова понравлюсь.
ДОРА. А кто говорит, что вы мне вообще нравились?
ФРЕЙД. Ты злишься на своего отца, а потом он вновь начинает тебе нравиться. Глубина твоей злости отчасти измеряется твоей любовью к нему. Ты прощаешь и фрау Клиппштейн?
ДОРА. Я ненавижу фрау Клиппштейн.
ФРЕЙД. Но ты не всегда ненавидела ее?
ДОРА. Раньше мы с ней много чего делали вместе.
ФРЕЙД. Например?