Читать книгу The Four-Gated City - Doris Lessing - Страница 12

Chapter Two

Оглавление

The bad time had been going on for – but one of the qualities of a bad time is that it seems endless. Certainly everything that happened, the events, had long ago ceased to stand out as unpleasant incidents, or harbingers. The texture of life was all heaviness, nastiness, fear. When Martha tried to put her mind back into places, times, when things had been normal (but what did she mean by that?) she could not. Her memory was imprisoned by now. And when she tried to look forward, because after all, this was going to change, since everything changed, she could see nothing ahead but a worsening. The poisoned river would plunge down, yes, explode over a fall of rocks – but not into any quiet place. There was probably going to be war again. Yet that she could think like this at all meant she had learned nothing at all from the war so recently finished. A war was going on, at that moment, in yet another place no one had heard of before there was a war. Korea. A nasty war. If she were a Korean she would not now be saying: there is going to be a war. And if she were in America – well, from there England would seem all sun and sanity. In America she would have certainly lost her job, would probably be in prison. She would be wanting to emigrate, that is, if she could get a passport, which was doubtful. To a liberal country like England. Which so many Americans were finding such a refuge.

But they were not in houses like this one.

There was nothing to stop Martha leaving. She had only to pack her cases and go. Well, why didn’t she? She couldn’t – any more than she could not have come here in the first place. Besides, where was she to go to? For instance, several times she had been to Mark’s old nurse’s home in the country, to visit Francis, or to take him there, or to bring him back home. That house, in its old village, with its quiet people, was England, as one had always imagined it. Except that ten miles away was a war place where new atomic weapons were being developed, in secret; and forty miles away in another direction was a factory for the manufacture of gases and poisons for use in war. Mary Butts and Harold Butts, gardened, grew vegetables, kept chickens, made presents of fresh eggs and flowers to Francis to take back to the big city London: which they disliked, it was too noisy, they said. They were a couple in their fifties. Harold Butts had always been a gardener; for many years with Margaret. Mary Butts had always been a children’s nurse. They had served the Coldridges while they worked, and served them still in their retirement. They were infinitely kind and good people. To Martha, a friend of young Mark’s, they were kind, and they asked her to stay. In a little cottage bedroom that smelled all through the summer of the flowers Harold Butts grew, Martha lay and thought, yes, this is England, this was what they meant when they said England. This is what my father meant: he grew up in a place like this. The Butts never mentioned the death factories so close to them. For one thing, England is not a small country for those who have never left it, and ten miles, forty miles, are large distances. For another, these were people who did not understand … what? Harold Butts had fought in the First World War. In France. But horror, anarchy, happened in other countries, not in England.

If Martha had lived in that cottage, she could not have forgotten those factories. Lying awake in a flower-scented bedroom, the Butts gently asleep past one wall, and Francis asleep past another, she was made to think of the difference between herself and them. Being what she was, it would make no difference if she stayed with the Butts, found work in the pretty village. She might as well go back to the house in London. The Butts were a refuge, reminders that sanity could exist. Nastiness simply bounced off them. Very early in the bad time, they had been visited by a man called Mr Bartlett. They had been distressed by the visit. Mary Butts had written a letter to Mark: ‘He seemed a nice enough gentleman, but Mr Butts thought it was not his place to ask questions about you behind your back. Mr Butts said to him, you should be asking Mr Coldridge such things. He said it to him straight. Our love to little Francis. Yours respectfully, Mary Butts.’

Before this letter reached Mark, he had already been visited by Mr Bartlett who used the ordinary forms of social life to arrive for tea in the drawing-room. He said he had been an old friend of James, the dead brother. Mark, offering tea, and cake, talked to a man who had known James at Cambridge. He had also visited Margaret. He was an old chum of Margaret’s – well, who was not? Ottery Bartlett talked of recent meetings with Margaret, and Mark, who was not by nature a suspicious man, waited for him to come to the point. He was interested in literature perhaps? Needed help with a book he had written? Mr Bartlett talked about Colin. They discussed pleasantly, for some time, the gap between the way Colin was being seen, as a spy, and the way Colin saw what he had done (if he had), which was a proper exchange of scientific information between colleagues.

Tea-time passed into a drinks-time, which soon was dinner-time. Martha cooked and served an informal kind of dinner, and was present. She was preoccupied with other things, and did not think about Mr Bartlett except that it was nice for Mark that at least one of the old friends of the family was prepared to visit him. For Mark was obviously touched by it: his warmth with Mr Bartlett told Martha how much he had been feeling his isolation. During dinner they talked about Sally-Sarah and Mark’s relation to Paul. Mr Bartlett was sympathetic about Lynda – he had known her, long ago; and was sympathetically interested in Martha’s presence in the house. After dinner Martha left the two men with their brandy. Late that night Mark burst into her room, when she was nearly in bed, demanding that she must come down to the study at once. It had just dawned on him: it had just made sense. He, Mark, was the most incredible fool: a hundred times during the afternoon and evening he could have seen what Ottery Bartlett was, if he had been awake. He now needed Martha to retrace the conversation with him. He had gone past ordinary anger into a state of sick quivering rage where he kept bursting into inarticulate exclamation and protests. They could not follow any train of thought. They could not discuss anything that night: Mark drank himself silly. What was upsetting Mark worst was that the man had used James, the family, to come here.

Next day, came the letter from Nanny Butts, and fresh anger. When this cooled, they were able to discuss what had happened.

The man was probably from the Foreign Office, but could be from any one of the six or so secret services that operate in Britain. He had mentioned Hilary Marsh once, but that proved nothing. Anyway, it was not important. They (who?) thought that Mark knew where his brother was. If not, that he was at least in contact with him. And that he was probably a secret member of the Communist Party. If so, he might drop useful information about the Communist Party. (And if he had been he certainly would have done, so incredibly obtuse Mark had been for the whole of an afternoon and an evening.) Finally, Mark, if handled right, might be prepared to become an agent for Britain, whether a member of the Communist Party or not. This last point was not reached by Mark and Martha for some days. But, going over and over the talk of that day, they could put their fingers on a dozen moments where it had been reached – very delicately of course, only hinted at. ‘A spy!’ said Mark. ‘Me! A spy!’

And so, Martha could see, Colin had probably reacted, when with his version of Ottery Bartlett: What! me! Colin Coldridge! A spy!

And for some hours, Mark went over and over, back and around that incredible fact: Hilary Marsh, Ottery Bartlett, were gentlemen. Yet they were prepared to do such work. He could not believe it. He certainly did not understand it.

It was this incident that sent him off into another week of silent misery in his study, with bottle after bottle of cognac. And it was that incident, the visit of Ottery Bartlett, that had given birth to a new personality. Before that, he had been Mark Coldridge as Martha had first known him – under stress of course; miserable, out of his depth, but himself.

There is a certain kind of Englishman who, on learning that his country (like every other) employs spies; or (like every other) taps telephones, opens letters and keeps dossiers on its citizens; or (like every other) employs policemen who take bribes, beat up suspects, plant information etc. – has a nervous breakdown. In extreme cases, such a man goes into a monastery, or suffers a sudden conversion to whatever is available.

An Englishman of this type has of course been the subject of amused and indeed affectionate speculation among other countries for generations. Though sometimes not so amused, or affectionate.

During the course of that week, Martha went into the study, where Mark, red-eyed and half-drunk, was walking up and down and around and around, to tell him the following story which had once come her way.

Sometime in the course of the Second World War, a certain member of a certain British Secret Service had been instructed to go to (let us say) Istanbul to find out the probable intentions of the Russians in regard to something or other. The place where he would most likely get this information, he was told, was the bed of the wife of a British official. She had proved in the past a mine of information, being indiscreet as well as beautiful. For she could never resist a Russian. The hero of this anecdote departed to the city in question in pursuance of duty, but did not return when expected. He was summoned. Back in London, interviewed by his principals, he confessed that he had learned nothing. Yes, the lady was beginning to attract him, he said. But he found her morals distasteful, and besides he had known her husband for years.

Mark did not find this amusing. ‘He was quite right,’ he said. And went back to his brandy, his anger – and his illness. He was having migraines, for the first time in his life.

Martha returned to her consideration of Mark’s character. When Hilary Marsh had come to the election party, he had done so using old friendship – to be a spy. Mark had been angry, but more with his mother than with Hilary Marsh. When Hilary Marsh had used his mother and old friendship to try and install the widow Ashe in Mark’s basement, to spy on Mark – Mark had been angry. But it had taken the actual visit of Ottery Bartlett, using old friendship, to Mark’s house – to make him more than angry.

Supposing Ottery Bartlett had not come, had not been to see the Butts, would Mark have remained Mark, talking sardonically about ‘the comrades’, whom he couldn’t trust farther than he could kick them? Very likely.

After a week or so of being ill, and semi-drunk, he rang up a man who had been a friend of his brother Colin, a communist. He went to see him, for a long week-end. The week-end after, Freddie Postings came to stay, and several of his friends spent Sunday afternoon and evening in Mark’s study. Martha was not present. She was being treated with cool friendliness. Mark had suffered a conversion, sudden and dramatic, and Martha was able to follow it through its rapid stages, since it was identical as far as she could see, with the one she had undergone ten years before. As if scales had fallen from his eyes, Mark was looking at defects in his own country that previously he had not noticed, minimized, or thought could not exist. His previous self he was regarding as hypocritical, or wilfully blind and certainly as callous to the sufferings of others. He had a new viewpoint, a new vocabulary, new friends. He was undergoing in his own person, through his own experience, that process which can affect nations or parties, or people, when everything that is good in oneself is identified with a cause, and everything bad identified with the enemy. But the interesting thing about Mark’s conversion was that this was not the time to see the cause as perfect; nor, judging from the little Martha saw of the half-dozen or so men and women now visiting the house, were they the kind of communist likely so to see it. Yet Mark was, when they met over breakfast, over conversations about Lynda or the children, using language identical with hers of ten years ago. He had walked into a personality; or, if you like, a state of mind, and he was inhabiting it.

And, just as if he had never protested to Martha that he could not stand political over-simplifications, or the taking of sides, as if he had never written the novel in which what was represented by Hilary Marsh and Ottery Bartlett was taken for granted – he had become ‘The Defender’. Martha saw that this aspect of herself, already weakened when she came to this house, then brought briefly to life in discussions with Mark, had been taken over by him. She looked, when she looked at him, at herself of the past: hot-eyed, angry, violent, unable to listen.

They had changed roles.

During the time, some months, when Mark was in this condition, she was, minimally, his secretary; she kept the house; she tried, inadequately, to befriend the children; and was able to save the novel about the city in the desert from being destroyed.

He wanted to tear it up. He could not understand how he had written such ‘ivory tower rubbish’.

Martha went over the manuscript. He had achieved a final version before ‘The Defender’ had come into the picture. It was a cool, detached account, like a history, of the existence of the city, and the principles on which it was run; and of the alien envious growth outside which eventually overran it, destroyed it, and set up the debased copy of what had been destroyed. This needed some minor tidying up, nothing very much. But recently ‘The Defender’ had been making some additions. These were rough, and wild, and emotional, written in snatches, and inserted into the typed pages in the form of handwritten additions. He had taken episodes from the story and enlarged them, giving certain characters a psychological depth. ‘I tried to put some life into the damned thing,’ said he to Martha, ‘the damned thing didn’t have any guts.’ The trouble was, ‘life’ not to mention ‘guts’ had no place in that story, or at least not in this form. Reading the story, with its recent additions, was like watching a battle between two personalities, one trying to take over another.

She said this to Mark and he said: ‘I’m not interested in subjective criticism.’ This phrase meant nothing, in this context; it was a phrase in use around left-wing circles at this time: by Phoebe as much as, let’s say, Stalin.

Now Martha remembered that other old manuscript, or heap of ant-eaten notes which she had brought to England because she could not think of anything else to do with it. It had been lying in a suitcase in the loft. She took it down, and laid it beside the manuscript of A City in the Desert. Thomas’s last testament. Mark’s book. And what was interesting was this: the insertions into the original manuscript made by Mark, the clumsy hot emotionalism of them, were the same in ‘feel’ as a good part of Thomas’s writing. They had come from the same place, the same wavelength. Somewhere, those two extraordinarily different people, Mark, Thomas, inhabited the same place, made contact there. A small place perhaps: because the sardonic anger, the nihilism, that was Thomas’s strongest trait, was not in Mark. Mark’s insertions, which were going to have to be thrown out, because of fidelity to a whole, were in scrawled red ink. Thomas’s additions and riders, in red pencil. From here, this place, Thomas had gone down into madness and to death. Mark? Well, this was one kind of a descent, of an entering in. To write books like A City in the Desert, or the war book, cool, abstract, detached, one had to earn that; one had to be that kind of person. Mark was not. Not yet, at least. Probably, next, he would write a clumsy raw kind of book. When people open up a new area in themselves, start doing something new, then it must be clumsy and raw, like a baby trying to walk … Here a nerve of memory sounded: she had thought this before, when? Or something like it. Jack; she was reminded of Jack. She had been walking somewhere – to Jack? She had understood once before that the new, an opening up, had to be through a region of chaos, of conflict. There was no other way of doing it.

She said to Mark that unless he specifically forbade her to send the manuscript to the publishers, she would do so, having removed the clumsy additions first.

He did not, merely muttered that he supposed it was no worse than most, and so she sent it off. She had expected him not to want to be involved in the business of proofs, details of publication, etc.; but he did this work himself, and apparently with interest. Certainly, with the furious energy that he brought to everything through the bad time. For months, he scarcely slept. He was up every morning by five, to read and study. He was appallingly ignorant, he said: he knew nothing. He studied economics and that kind of history which is still unofficial history, that is to say, still vital – not yet taught, or quoted or represented by a school of academic thought. His study was full of books by journalists, the novels that are reportage, newspapers, statistics arranged from a certain point of view, and those documents, usually badly cyclostyled or typed, put out by political groups whose viewpoints are not popular. And, as Martha had done, a decade before, he was acquiring a grasp of recent history which was the shadow, or reverse side of what was taught – what had been taught, even, at his own school, ‘progressive’ as it was.

At the same time, during the hours while everyone else was still asleep, he was trying to find a subject to write a new novel about – one that he could approve of. ‘I want to write about something real!’ he said, fierce, to Martha. With antagonism: for she was the enemy within the gates who was responsible for the ‘unreal’ book A City in the Desert, the proofs of which he was correcting with such energy. With Martha, the enemy, he discussed possible subjects. He was thinking about a novel which had Mary and Harold Butts as a theme. For he was seeing them as victims of the oppressing Coldridges. But after a week-end with the Butts and his son Francis, he came back saying there was no point in writing about such damned feudalistic rubbish: this was an industrial country. He was spending his mornings at the factory with Jimmy, partly in the talk which was the oil for Jimmy’s inventive genius, but also in considering his employees. He was convinced that he had never considered them before. One morning he saw the foreman and the six workmen who had been with him since the business started, and thanked them for their class solidarity. Jimmy, recounting this tale to Martha, in his smiling way, did so, as she could see, not so much because he wanted to be enlightened, but because he wanted to be reassured. For him, Mark’s new preoccupation was a waste of time; and anyway, Mark’s speech had not been correctly understood: the support given to him by the foreman and the men was not because of his socialist allegiances, but because they liked Mark. Mark saw this – and with regret: feudalism again, he said. He spent hours walking around the streets near the factory, which was in a slummy area in North London. It was not that he hadn’t seen them before; not that he had not recognized the existence of poverty; he hadn’t imagined it, hadn’t felt part of it. He did now, and for a while thought of a novel set in those grim streets. His new friends, however, discouraged him by pointing out that such novels, produced by the hundred in and near the socialist parties, were exactly what that current in the communist movement which they represented, were trying to get away from: the proletarian novel was dead. Mark, in the grip of early conviction when everything was new, argued against them. He even wrote a couple of chapters. The purest logic said he should. The and, and, and; therefore, therefore, therefore; a,b,c,d, of communist logic is always irrefutable because while that particular Person, Personality, absorbs, to shoot out facts, figures, convictions, like a machine, its substance is in fact all emotion. And timeless, or within the bounds, let’s say, of 1917 and – but we don’t yet know its end. Half a dozen decades of impassioned socialist polemicizing about Art went for nothing: click, click, click, went the machine, oiled by anger, therefore, therefore, therefore – out comes The Proletarian Novel.

Out came two chapters of Mark’s working-class novel called, Working Hands. Neither the new friends nor Martha had to tell him they were appalling. And, late at night, after the friends had gone, he came to Martha, ready to talk still, to talk until morning if she were ready to stay up. But while he was driven direct from that source of emotional power which is all pure, perfect conviction, Martha was all lethargy. The bad time for her was a slump into exhaustion. She slept too long, she ate too much, she was all heaviness and division: and watched Mark as if she were watching her own young self. And came to realize something she had not before: her memory had gone cloudy. Only ten years ago – and what was ten years? But it was as if her past had become fused with Mark’s present. Almost, or as if Mark was herself, or she Mark. Saying to herself: Yes, I did that, I thought that, I read that book too, I used exactly that vocabulary – she was not able to put herself back there, in that place in herself where she had been; for that place was inhabited by Mark.

In Mark, now, there were at least half a dozen different people, all operating apparently with perfect efficiency, side by side, and not recognizing the existence of the others. For ‘The Defender’ did not, after all, prevent him from talking to the enemy Martha, even taking her advice. It did not prevent him visiting Harold and Mary Butts, where he behaved as he always had: feudally. It did not prevent him talking for hours every day with Jimmy, in the way that Jimmy needed, the humorous, fanciful, creative play which resulted, extraordinarily, in the models of this or that machine which littered Mark’s study. Nor was he less patiently Lynda’s potential or past husband, in cold storage though that person was. Yet neurosis, mental trouble of any kind, was by definition, at that time, in the communist party, reactionary and bourgeois.

And he tried, patiently, clumsily, indeed, pathetically, to be Francis’s father, even while he said to Martha, in language she knew she had used, that the family was doomed.

He tried, too, to be a father to Paul: but Paul would have none of him. The child came home for holidays, and spent his time with Lynda, his friend. Two years of being an orphan had changed Paul into a lively, aggressive, self-contained little boy who was clever at school, but, as the school reports said, ‘made inadequate social relationships’. He certainly had no relationship with Mark; it really was as if Mark did not exist for him. Mark would offer visits to the zoo, walks in the park, a story: Paul did not seem to hear him. Mark said that sometimes he felt as if he were invisible. For it was not rudeness. Paul looked through him, or said to Martha: ‘Can I go down to Lynda now?’

When Paul was at home, the house was open, the door to the basement always ajar. Never when he was not: then the basement became a separate, almost secret establishment.

But Francis was a different matter. His mother was ‘at home’ – and not in a mental hospital, which was helpful at his school, as Lynda had said. But he did not bring his friends home.

The very first holidays after Paul’s mother’s death, Francis came home after a bad time at school. He had changed. Previously silent, serious, watchful, he had suddenly become – something Martha recognized, with pain. He was the clown. In a reaction to what had been brutal teasing, if not worse, his father being a traitor and his uncle under a cloud; accused of being a communist, a red, a commy – he clowned being one. He had joked; adopted, jokingly, communist phrases which he had got out of the papers. Well, there was the mechanism, for Martha to see: yet in herself she could not remember what had created ‘Matty’. ‘Matty’ had joked, claimed exemption by clumsiness, made fun of herself; Francis joked, guyed, bought himself off by a boisterous clownishness. In this condition, he visited his mother and the watchful friend of his mother, in the basement. He was noisy; he racketed about the basement: he badly tired the two sick women.

Then came the time, and very soon, when he returned home to find his father’s friends all communists. They were not figures of fun, but people. His clowning communism stuttered and failed. There were wild scenes of rage, temper, hysteria. It was after that period of holidays that the school reported his work was suddenly very bad, he was at the bottom of the class. Not being a ‘progressive’ school, they said he was lazy and bad-mannered. His father ought to give him a talking to. Mark went to the school to talk to Francis, but the child was locked in a silent hostility, very polite, saying yes Sir, no Sir.

When the time came around again for holidays, Francis said he wanted to spend them with Nanny Butts. Since then, that is where he always went. Mark visited him there, returning to say painfully to Martha: ‘He’s like me – I could never bear coming home either.’

At the Butts’s, Francis was able to be the clown, without conflict: his school personality and his holiday personality were one. Nanny Butts was not upset. She wrote: ‘Francis is a very cheerful little boy, always having his fun. It’s a blessing, when you think of his poor mother.’

But once, when Martha was down in the village, for she was to take Francis back to school, there was a glimpse of another Francis.

It was late evening, summer, and time for Francis to go to bed. Martha went out, through the cottage garden, into the long field beyond, which sloped down to a stream. Francis was walking up towards her, with a little girl. He was still a short stocky boy, his black head on the level of the frothy white of the half-ripe oats. He held the little girl’s hand, and was bending towards her with the gentle protectiveness an adult uses towards a child. A path led through a birch wood to a half-seen cottage. Francis led the child to the path, and there she ran away home, looking back to wave at Francis. He stood to wave at her smiling. The smile faded. He turned, and walked slowly along the edge of the field, serious, thoughtful, running one hand along the feathery tops of the oats. Then he saw Martha was waiting there. A moment when you could see the mechanism work: a startled defensiveness, then the smile fitting down on to the face: Francis raced up to Martha, hilarious, grinning, and as he reached her, shouted: ‘Supper, jolly good!’ and cartwheeled up through the garden into the cottage.

In between Paul’s visits, when the door to the basement was shut, the two upstairs had learned not to go down, unless asked. It was Lynda who telephoned from one part of the house to the other, to ask if they would like a cup of coffee. And she never asked Mark by himself. This meant, when you thought about it, that she must be watching through the windows to see how people came in and out. Also, when you thought about it, that the invitation was the result of some conflict with Dorothy. For on these occasions Dorothy would sit silent, rather apart, watching. And Lynda would slide her small defiant, guilty looks, like a girl who has won a victory over her parents. Mark was polite to Dorothy. It was not that he wished her ill, or even wished her away: if Lynda wanted her there, then that is what Lynda should have. But there was no connection between himself and Dorothy: he was courteous to his wife’s friend. The emotional reality of Dorothy and Lynda, whatever that was, was not real for him. He was Lynda’s husband, tenderly protective, attentive to Lynda. The four of them would sit for an hour or so in the extraordinary room, which now had an incongruity built into its very substance. The beautiful furniture, every piece of which was a museum-keeper’s dream, the rugs, Lynda’s small belongings, a favourite lamp from her own home, books – this was one world, Lynda’s. But every inch of the walls, every surface, was crammed with Dorothy – a magpie schoolgirl who had crushes on Royalty and film stars. The curtains were always drawn: they lived in artificial light. There was a low stuffy smell of sickness and drugs. The four sat drinking coffee, and Mark talked to Lynda, while Martha tried to talk to Dorothy; who, however, never took her sad anxious gaze off Lynda.

A tension that was all anxiety slowly built and built. Lynda smoked furiously, scattering ash. Then Mark would jump up, and say: ‘How about drawing the curtains for a bit?’

‘Yes, yes,’ Lynda would most eagerly assent, but with a hasty glance towards Dorothy – to reassure her that they would soon be alone again.

Mark drew back the curtains, and let in the cold day. There sat two ill women, exposed, smiling their fortitude.

Lynda’s fur coat, her handbag, a scarf, dark glasses, lay at random on chairs.

‘Lynda, wouldn’t it be better if …’

‘Yes,’ she said eagerly. ‘Yes, Mark …’ And she hung up the coat in the hall, and rushed off the other items into the bedroom, which, glimpsed through the open door, was a total disorder. She shut the door on the mess and sat smiling pathetically. By now they longed for him to leave.

Once, after they left, they heard how the two women started a violent quarrel before they had even got up the stairs. Then, weeping. Whose? They could not make out.

But Mark did not give up. For a while he asked them up to dinner once or twice a week. On these nights his new friends did not come, and Martha and he took trouble over the food.

There sat Lynda and Dorothy, with their handbags near them, on their best behaviour.

Mark remained a husband. All of his best qualities, qualities he had not known until then he possessed, had gone into Lynda, when he discovered he had married a sick woman: for months, then years, while Lynda fell to pieces, he had used a loving strength which (and this was the point) he simply could not believe she did not need now. But she had not been able to stand it then and she could not stand it now.

At the end of one of these dinner parties she said, suddenly, in a low fierce voice, but smiling still, so afraid was she of her own violence: ‘Leave me alone, Mark. You’re killing me.’

And she ran off down to the basement in tears, Dorothy lumbering after her.

Throughout all of this, were incidents of a different kind: but there had to be three or four of them before they were seen as a pattern.

Dorothy had taken over the management of the flat, though Mark and Martha had offered to run it with the house. Dorothy was, or had been, an efficient woman. During the war she had managed a factory that made parts of bombs: she had had about forty women working under her. Becoming normal, for Dorothy, meant once more learning to be competent. It was she who got in a charwoman, ordered food, sometimes went shopping – managed. Then something went wrong, a little thing, like a tap, or the telephone. Dorothy contacted the machinery of the outside world. A week or so later, Martha would find one of the women carrying water downstairs in a bucket, or coming up to use the telephone. When the affair finally came into her hands, or Mark’s, Dorothy would supply a piece of paper on which was written something like this:

Friday evening. Lynda said the tap was dripping. I rang five plumbers. Three didn’t answer. This in spite of the fact they advertised to ring after six. The fourth said he would come at nine. He never came at all. The fifth said he would come on Saturday morning at ten.
Saturday morning. We waited for the plumber. When he had not turned up by twelve, I went out shopping. Lynda went to sleep. The man came while I was out. I telephoned him that afternoon. There was no reply.
Saturday evening. I telephoned him. His wife answered. She said it was the week-end. Her husband did not work over week-ends. She suggested I ring Mr Black of Canonbury. His wife said he worked at week-ends. I left a message.
Sunday morning. I rang Mr Black. He was out. His wife said she would try to get him to come in the afternoon. I stayed up instead of going to sleep.
Sunday afternoon. Mr. Black telephoned. He said if it wasn’t urgent he would come on Monday. I told him off. I told him if he was so slack he wouldn’t be any good as a workman.
Monday morning. I telephoned the first plumber. His wife said he would come that afternoon.
Monday afternoon He did not come.
By then the tap was leaking badly. I turned off the main.

The question is: are we in a position to sue for loss of time and damage and inconvenience? When he turned up at last on Wednesday afternoon, he had the nerve to say he was going to send in an account for the first visit (see under Saturday morning), so I told him where he got off.

This, or something like it, happened fairly often, as it does in every household. Dorothy was always in the right. Each time she got herself into a state of furious, helpless irritation which ended in her having to go to bed, where Lynda nursed her.

Mark dealt with each new crisis, and this brought him into contact with Lynda for several days, while Dorothy was ill. The reason why Dorothy would never, until some situation was desperate – no water, no gas, no electricity – come for help upstairs, was that it meant bringing in Mark, or Mark’s deputy, Martha. It meant that she, Dorothy, had failed Lynda. It meant a collapse into inadequacy in a dark bedroom, and oblivion in drugs.

Mark and Lynda, with Dorothy asleep in her bedroom, achieved some hours of companionship, even gaiety.

The telephone, or tap, restored to normal – Lynda went back to the basement and the door was locked.

Mark made a visit to Martha’s room. When he did this it meant something of importance, something he found hard to talk about; which, perhaps, he had been working himself up to talk about all that day, or even, several days.

She had been sitting in the dark, looking out of the window at the ragged sycamore tree, thinned by late autumn. The knock on the door was abrupt, but soft.

‘Do you mind if I come in?’ He switched on the light, and saw, as he always did, a succession of rooms in this one, back to where young children played in it, he among them.

He took hold of the present, where a woman in a red house-coat, with untidy hair, sat by a dark window, looking out, a cat asleep beside her.

The cat woke, stalked across to him, looked up into his face, and miaowed. He sat down, the cat on his knee. He was in his dressing-gown. They were like an old married couple, or a brother and sister.

This thought passed from her to him, and he said: ‘This is no sort of life for you.’ ‘Or for you.’

‘Don’t you ever think of marrying?’

‘Yes. Sometimes.’ The worry on his face was to do with her: not what he had come about. ‘People have been saying I’m after you?’

He coloured up at once, changed position: the cat jumped down, annoyed. ‘Yes. Do you mind?’ ‘No. Yes, a little. Not much.’

‘It was stupid of me. I’d forgotten completely that – well, what with everything else ‘You shouldn’t let yourself listen to them.’ As she spoke she knew she was saying more: Why are you letting yourself be influenced? He heard this, gave her an acute look, acknowledging it. In a different mood he might have become ‘The Defender’. But not tonight. He was Lynda’s husband.

‘I want to ask you something. I get so involved in – I know I’m not seeing something. It’s Lynda. Why do I upset her so much? Do you know?’

‘You always ask too much of her.’

‘But how is she ever going to get well if … I mean, what was the point of her coming home at all?’

She could not bring herself to say what she was thinking.

‘You mean, it was just to get out of the hospital? I mean, it couldn’t just have been that – I am here, after all!’

‘She didn’t have much choice.’

‘She could have gone off and shared a flat with that … what was to stop her?’ ‘I don’t know.’ ‘She came here, where I am.’ ‘And Francis.’

‘He’s never here. She never sees him.’

‘Perhaps she wants to. I don’t know, Mark. How should I know?’

‘Do you think they are Lesbians?’ He found it difficult to say this. He had gone white now, was all dark hot eyes in a white face. One mask, or look, does for several different emotions. So Mark looked when contemplating his mother’s connivance with Hilary Marsh, or the affair of Ottery Bartlett. That was anger. This was misery.

‘I don’t know. A bit, perhaps. I’ve never known any. But I shouldn’t imagine that’s the point. It’s probably more that they make allowances for each other.’

‘A dreadful woman, dreadful, dreadful.’

‘Well … I don’t know.’

‘You wouldn’t choose to share your life with her!’ ‘Well, no. But I’m not ill.’

Lynda had been diagnosed by a large variety of doctors: there had been a large variety of diagnoses. She was depressed; she was a manic-depressive; she was paranoic; she was a schizophrenic. Most frequently, the last. Also, in another division, or classification, she was neurotic; she was psychotic. Most frequently, the latter.

‘They said she was better. Well, I don’t see it.’ ‘She is managing out of hospital.’

‘Yes but … when we were married, it never came easily to her – sex, I mean. It wasn’t that – I mean, she’s normal enough. What’s normal? But how do I know? It’s not as if I had had all that experience when we were married. It’s not as if I can make vast comparisons. But I remember it striking me always, it was as if being able to sleep with me was a proof to herself – do you understand?’

‘How can I? One could say that of lots of people these days. Sex is a kind of yardstick, one’s got to succeed. Were you her first lover?’

‘Yes. Well, yes, I am sure I was. But sometimes it was like making love to a drowning person.’ ‘She wanted to be saved?’

‘Yes. Yes! Exactly that!’ He was excited because she saw it. ‘Sometimes I thought, my God, am I murdering this woman! Did you hear that, when she said, Mark, you’re killing me.’

‘Yes, but that …’

‘No. That meant something. It made sense. She used to say, “Save me, Mark, save me!” Well, I had a jolly good try!’ ‘Yes.’

‘And now what? What is one supposed to do? Just let her – drown?’

He sat, white, stiff, his eyes full of tears.

With this man one could not easily use the ancient balm of arms, warmth, easy comfort. She pulled a chair near his, took his hand, held it. The tears ran down his face.

‘Mark, listen. She’s not going to be your wife. She’s not ever going to be. Sometime, you’ve got to see it.’

‘You mean, I should look for another wife? Oh, I’ve had plenty of that sort of advice recently, I assure you. They’ve even said, I should marry you!’

‘Well, God knows I’m not one to say that one should marry for the sake of being married. But, Mark, you’ve got to give up Lynda. I mean, you’ve got to stop waiting for her to be different.’

‘If I can’t have her, I don’t want anybody.’

‘All right. Then you’ll have nobody.’

‘But why? The other afternoon, when that dreadful woman was not there, it was as if – it was like when we were first married.’ After a long time, when she did not say anything, his taut hand went loose in hers, and he stood up. The look he gave her was hurt: she had not helped him, not said what he wanted to hear.

Next day, he asked Lynda if she would go away with him for a week-end, to stay at Mary and Harold Butts’s. She had always loved Nanny Butts.

‘Yes, yes, of course,’ said Lynda. ‘I’d love to. What a lovely idea.’

They were to leave by car on Friday afternoon. In the morning there were voices shouting in anger from the basement, screams that wailed off into tears. Objects crashed against walls, doors slammed.

Mark packed a suitcase, and went downstairs at the time he had appointed, to fetch his wife. Lynda was sitting on her bed in a dressing-gown, with a desperate trembling smile that was directed generally, not at Mark, but at life. Dorothy sat knitting in the other room. She was making a tea-cosy, of purple and red wool. Lynda’s clothes were on the floor, in a heap beside the suitcase.

Then Lynda stood up, still smiling, walked out of the bedroom, and went up the stairs, with her husband following her. In Mark’s bedroom, on the table by his bed, stood a photograph of a radiant young beauty who smiled back at the soiled, ill, sour-smelling Lynda.

The sick woman ground her teeth with rage, picked up the photograph, looked at it with hatred, then flung it down to break into a mess of glass and wood. Then she went into the study. On a long table against one wall stood Jimmy’s models of possible electronic machines. One of them was a development of existing machines that could chart the human brain in terms of electric impulses. These machines she systematically smashed. Then she went downstairs again, locking the door into the basement behind her.

Late that night Martha, on her way up to bed, saw the study door open. Mark was sitting by his desk, and the face he lifted was the white black-eyed mask.

‘Martha, will you get rid of that – picture? I can’t.’

She went to the bedroom, swept up the glass and the bits of frame, and took up the photograph of young Lynda – undamaged. It was hard to tear up that beautiful face, but she tore it up, and disposed of it all in the rubbish bin.

As she passed the study for the second time, Mark called her in.

‘I’m going to see if I can find my brother,’ he said.

This could have been foreseen, if she had been awake? Possibly. It was a shock. She sat down, opposite his challenger’s face, to challenge him.

‘You can’t.’

‘I’m going to.’

‘What did you have in mind? That you’d turn up in Moscow and say, “Where is my brother?”?’ ‘Yes.’

‘But he might be anywhere – not necessarily Russia. And you wouldn’t get a visa.’

‘I know people during the war who got in and out of Nazi Germany. My brother James did once. He was on some sort of secret mission.’

‘Your brother James was working for a secret service?’

‘Well, that was the war. A lot of people did.’

‘If you get killed then Francis won’t have a father. And what will happen to Paul?’

The white face and the black bitter eyes seemed all there was of him. Then a switch turned somewhere, and he went red, and he said: ‘Capitalist propaganda. You’re an ex-communist. That’s how you are bound to talk.’

‘Never mind about communism and capitalism for the moment. But if you go bouncing about behind the Iron Curtain being a nuisance, you’ll find yourself in jug. Or worse.’

A sneer. The communist sneer. Indistinguishable of course from a sneer of any kind. But melodramatic, improbable. Particularly on this face, in this quiet study, in this house. And in Radlett Street, Bloomsbury, London.

‘Or don’t you read the newspapers?’

‘Well, really,’ he said, with a laughing sneer.

‘All right then, ask the comrades – you just ask them if you can go to an Embassy and say: I want to get a visa to let me travel to Russia so I can find my brother who has defected East because …’

‘Because he’s a spy? He’s not a spy. I tell you it’s not possible.’ ‘You’ve just said your brother James was.’ ‘That’s not … if you can’t tell the difference, then …’ ‘Probably what happened was Colin got a visit from somebody like Hilary Marsh and he got into a panic.’ ‘Colin is not the kind to scare easily.’

‘Then he was a fool not to be scared. You were scared. So was I. I’m scared now.’

‘I’ve got a lot of time for you, Martha, you know that. But when you start talking like the gutter Press, then I’m sorry.’

‘Have you actually asked any of the comrades about it? Why don’t you?’

‘I shall. Goodnight.’ And he dismissed the enemy.

She remained the enemy for some weeks. Night after night he asked his friends in, or went to their homes. She was not introduced to them: they met on the stairs with nods and smiles. Then, as a result of Mark’s inquiries, Patty Samuels came to the house, on a proper, formal interview, to see Mark. They were together for an hour or more. Martha inquired what the advice had been.

Mark said, briefly, that ‘on the whole it was considered inadvisable’. Then, with an apologetic laugh and glance: ‘What a war-horse!’

But he had liked her, or had been intrigued by her. She came again, became one of the people who dropped in, by herself, or with others, in the evenings. She was a lively vital woman in her early thirties, and a veteran of the Party, absolutely unlike anyone Mark had ever met, but like dozens Martha had met – and like what she herself had been for a brief period.

Patty was the opposite, in every way, of Lynda.

And this time, Martha was able to foresee what would happen.

While Mark developed an affair with Patty, Lynda, in the basement, had a relapse, a falling back. For a time it was touch and go whether she would have to go back to hospital.

Dorothy came up to Martha, a few days after the incident of the photograph, to ask if Martha would come down to see Lynda, who was asking for her.

Lynda was in bed, crying hysterically that she was no good, she was useless, she had ruined Mark, and she didn’t understand why Mark didn’t kill her. She wished Mark had killed her. If Mark did not kill her, she would kill herself.

Martha wanted to call in Dr Lamb, who, after all, both women visited regularly, for drugs and for advice. But Dorothy, weeping, begged Martha not to do this. Dr Lamb would send Lynda back to the hospital; they would both have to go back to the hospital. Lynda added her tears and pleas to Dorothy’s. Why, then, had Lynda asked for Martha to come down?

Then Martha saw that she was Mark’s deputy. Lynda could not face Mark himself. But she could say to Martha what she was afraid of saying to Mark. Lynda did not mean to kill herself. These bitter tears and self-reproaches were a way of announcing to Mark, through Martha, and to Dorothy, and perhaps to herself, her sorrow at not being able to be Mark’s wife, and her intention of refusing to be. It was also a reproach to Mark: look, you are making me ill by asking so much of me. Mark, hearing that Lynda was ill, appeared in the basement but Lynda shrieked at him to go away. He went.

Lynda wept that she was a beast and unfit to live; but there was relief in it. Mark did not, for a while, go near the basement. But Martha was admitted, and reported to him.

For some weeks Lynda remained low, and weepy. Nothing, it seemed, could break her misery. Then Paul came home for a month’s holiday, and he made her better.

Lynda and Paul together – it was charming, delightful; they were like two children. Dorothy watched, indulgent: Lynda’s mother, she now became Paul’s as well. For Lynda still could not bear being touched. So Paul sat on Dorothy’s large, steamy, sad lap, and was hugged and given sweets. With Lynda, he played. Martha made excuses to go down and watch. She was seeing Sally-Sarah again. Yes, there she was, in her child, a bright exuberant vivid creature, all charm and peremptory emotional demand, who cuddled up to Dorothy, and flung his arms around Martha’s neck, and sat very quiet, by Lynda’s side, his hands in his lap, while he smiled and listened to her fantastic stories.

But that was in the basement. In the rest of the house, Paul was a cool, shrewd clever little boy (‘too clever by half!’ as one teacher had let drop), whom no one would dare to touch or pet or fondle.

Then, the holidays ended and Paul went back to school, and Lynda remained well.

There was a new balance in the house. Upstairs Mark was absorbed in his developing affair with Patty Samuels. It seemed that he no longer expected anything from Lynda. He saw very little of Martha, and did not speak at all about the search for his brother.

In the basement the two sick women were trying to expand their lives, to become like ordinary people. Dorothy now started to go out of the flat, which she had not wanted to do before. She shopped, sometimes went to the cinema, talked of getting a job. But Lynda did not leave the flat. They had visitors, women for the most part. When this happened Lynda made an effort to dress, and to be beautiful again. Once they invited Martha down. It turned out to be a seance. A couple of men, and half a dozen women had arrived. In the heavy curtained room, with its air that smelled of drugs and anxiety, the lights were turned low and a woman called Mrs Mellendip invoked spirits: successfully, as far as some of those present were concerned. After that, Martha tried not to go down unless the two were alone. Otherwise it was an atmosphere of inordinate tea-drinking, palm-reading, fortune-telling. They would sit through entire afternoons and evenings laying the cards again and again and again for guidance on matters like buying a new handbag or having a hairdo. They worked out the horoscopes of themselves, their friends, their doctors, and public persons. Mrs Mellendip earned her living by doing horoscopes, but did not charge Lynda or Dorothy. Without being asked, she did Martha’s. It turned out to be more of a character reading, and was very shrewd indeed. Martha said it was, but that she had not learned anything about herself she did not already know. To which Mrs Mellendip, a large, forceful, handsome woman in her middle fifties, returned: ‘Well, dear, I could tell you more if you knew it.’ Which remark was very much the note or tone of these gatherings. For when the tea-leaves or the cards confirmed what a person already knew, this was not a sign of failure, but of success, and added to Mrs Mellendip’s confidence in herself, and her powers.

Martha told Lynda she did not care much for her new friends, which Lynda accepted, in her way of tolerating the unenlightened. Thereafter she would telephone Martha to say: ‘Have you time for a visit to the condemned cell?’ – or some such joke.

Martha was much alone, in the doldrums, her life becalmed. She was doing her job, that was all. The house was running, the children’s lives organized, Mark’s affairs attended to. But what was she really doing? What ought she to be doing? She did not know. She sat in her room and watched the structure of the sycamore tree disappear in spring green. Spring moved futilely in her veins. She watched. She was a person who watched other people in a turmoil of living. Could that be true? When Mark, or Lynda, or even Mrs Mellendip looked at her, did they see a woman who watched and waited – passive?

For what? For the bad time to be over? It was like waiting for the end of the war. Worse: war was easier, it had a form, one knew what one was supposed to be feeling, even if one didn’t conform to it. The last war, after all, had been easy: one’s head and one’s heart had moved together. By and large and for better or for worse, she, and everyone she knew, had been able to identify with their country, with their side: and now, with all the slogans and the speeches and the propaganda in perspective, all the accounts done, they could still say, ‘Yes, we were right, fascism was worse than anything.’

But now? If a new war started now, spreading out from Korea; if, to use the political shorthand of the time ‘America dropped the bomb on Russia before Russia could develop the bomb’ – then what would she feel? No use to sit here thinking, it won’t happen, because it might very well, and it was now that she should decide what to do. To decide that, meant deciding or deciphering what she felt. This country would be allied with America, that could be assumed. She could not support America; she could not support communism. She would have to support one or the other. No matter what form the war took this time, and it wouldn’t be remotely like the last, but probably all slow spreading poisons and panic and hysteria and terror at the unknown, she would have to be a traitor, not only from the point of view of society – her country, and the point of view of her ‘side’ – socialism, but from her own. Because there would be no middle place. Well then, she would be a patriot and a coward, rather than a traitor and a coward … she was immensely tired. A lethargy like an invisible poison filled her. Sitting through the darkening evenings, she looked out into the street, at the lively tree, and she began to think of death, of suicide. If the war started, that is what she would do, kill herself.

Thoughts of death slowly filled the room. When she came into it, it was to enter a region where death waited. While spring slowly crammed London with flowers and greenery, she allowed herself to be taken over … and then, one afternoon when she had been down to see Lynda, she thought how strange it was … a few weeks ago it was in the basement that people, or rather, Lynda, talked of death, of suicide, of killing. Now, with no outside circumstance changed, the basement was alive again, and futures were possible and talked about – even if they were no more than a dress or that Dr Lamb’s horoscope promised he would be in a good mood for next week’s monthly visit. Death had moved up to Martha’s room on the second floor.

The Four-Gated City

Подняться наверх