Читать книгу Истории о золоте и огне. Сказки и сказания - Дример М. - Страница 30
Истории о золоте и огне
Сказки Ракров
Плавучий остров
ОглавлениеПо ту сторону ночи шёл по берегу моря один бродяга. Видит: плавучий остров идёт, на острове чудище хвостатое лежит.
– Морское чудище, – говорит бродяга. – Зачем ты подняло себе со дна остров? С хвостом, с плавниками ты и без него по морю плавать можешь. Это мне нужны суша и лодка, без них мне ночь не отдохнуть, море не перейти.
– Я могу дать тебе остров, – ответило чудище, – но ты взамен кое-что сделай.
– Что ты хочешь? – спросил бродяга.
– Достань мне золотых колосьев, что растут на дальней суше, – сказало морское чудище.
– Тогда дай мне остров сейчас, я поплыву к тем берегам, где такие колосья растут. Через луну они у тебя будут.
Чудище оставило остров и нырнуло в море. Бродяга взошёл на плавучий остров, отправился на нём за море, куда волны понесли. Почти луну плыл, добрался до берега, где жил мохнатый народ. Увидел плавучий остров мохнатый человек, говорит:
– Хозяин острова, отвези меня к чешуйчатому народу! У меня есть камни с наших холмов, я хочу отправиться за раковинами с их берега.
Взял его рыбак на свой остров: часть камней себе оставил, остальные мохнатый человек на остров в корзинах затащил, для чешуйчатого народа. Ночью мохнатый человек заснул, неслышно поднялось из моря чудище, корзины разглядывало. Проснулся бродяга.
– Достал ли ты мне солнечные колосья? – шепнуло чудище.
– Нет, – ответил бродяга. – Не сказал мне о них мохнатый народ ничего.
– Если не достанешь хотя бы сноп до следующей луны, я утоплю этот остров обратно на дно.
С тем ушло чудище в глубину. Утром проснулся мохнатый человек, ничего ему бродяга не сказал. Доплыли до чешуйчатого народа, спустился мохнатый человек меняться. Увидел остров чешуйчатый человек:
– Хозяин острова, отвези меня к горному народу, кующему железо!
Взял его рыбак на свой остров: часть раковин себе оставил, остальные чешуйчатый человек на остров в корзинах затащил, для горного народа. Ночью оба гостя заснули, неслышно поднялось из моря чудище, корзины разглядывало. Проснулся рыбак, хозяин острова.
– Достал ли ты мне солнечные колосья? – шепнуло чудище.
– Нет, – ответил бродяга. – Не сказал мне о них чешуйчатый народ ничего.
– Если не достанешь хотя бы колос до следующей луны, я утоплю этот остров обратно на дно.
С тем ушло чудище в глубину. Утром проснулись гости, ничего им бродяга не сказал. Доплыли за луну до горного народа, обменяли камни и раковины на железо. Обратно отправились. Ночью гости заснули, неслышно поднялось из моря чудище, корзины разглядывало. Проснулся рыбак, хозяин острова.
– Достал ли ты мне солнечные колосья? – шепнуло чудище.
– Нет, – сказал рыбак. – Не сказал мне о них горный народ ничего.
– Тогда я утоплю этот остров прямо сейчас!
Ухватило остров, в глубину потащило. Рыбак закричал, стал чудище бить. Проснулись тут мохнатый и чешуйчатый гости, видят – соскользнули их корзины, камни, раковины и железо под воду, бродяга с чудищем в волнах борются. Поплыли тогда спасаться сами, к дальнему берегу. Плавучий остров же затонул, со всеми своими сокровищами.