Читать книгу Богослужебный устав и гимнография - Е. Н. Никулина - Страница 10
Тема 2. Воскресное и праздничное богослужение. Особенности будничных служб
2.2. Изменяемые части Литургии
ОглавлениеЛитургия является вершиной и целью всего православного богослужения. Ее нельзя ставить в один ряд со службами суточного круга, которые и по названию, и по содержанию гораздо теснее связаны со временем суток, с днем седмицы и праздниками богослужебного года. Литургия же, более чем любая другая служба обращена к вечности. Величие совершаемого на ней Таинства Евхаристии нисколько не зависит от того, в праздник или в будни она служится. Тем не менее, Литургия не абсолютно оторвана от времени. Она представляет собой явление вечного во временном, и поэтому некоторым образом все же сопряжена с богослужением суточного круга.
Неизменяемая основа, ядро Литургии – это Евхаристический канон (он начинается после Символа веры со слов иерея «Благодарим Господа» и заканчивается незадолго до просительной ектеньи возгласом «И даждь нам едиными усты…») Разница в текстах молитв Евхаристического канона Литургии Василия Великого и Литургии Иоанна Златоуста не касается сущности таинства Евхаристии. По какому бы чину не служилась Литургия, в любом случае во время Евхаристического канона будет происходить освящение Святых Даров.
Изменяемые части Литургии, свидетельствующие о ее связи со временем, не вторгаются в Евхаристический канон, хотя и подходят к нему максимально близко[76].
Рассмотрим, на каких конкретно текстах Литургии отражается тематика различных кругов богослужебного времени.
К изменяемым текстам Литургии относятся, во-первых, антифоны – песнопения, исполняющиеся попеременно двумя хорами. Выше мы говорили, что они использовались еще в ветхозаветном богослужении. Церковное предание гласит, что во II веке по Р. Х. св. Игнатий Богоносец, епископ Антиохии, будучи восхищен на небо, видел ангельские хоры, попеременно славословящие Бога. В подражание им он ввел антифонное пение в своей Церкви.
Антифонов Литургии три, и они бывают трех видов: вседневные (будничные), изобразительные и праздничные. Между антифонами произносятся малые ектении.
Вседневные антифоны исполняются крайне редко. Устав предписывает петь их в те седмичные дни, когда не случится никакого праздника. Вседневные антифоны начинаются словами:
1. Благо есть исповедатися Господеви… Припев: Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас.
2. Господь воцарися, в лепоту облечеся… Припев: Молитвами святых Твоих, Спасе, спаси нас.
3. Приидите, возрадуемся Господеви… Припев: Спаси ны, Сыне Божий, во святых дивен сый, поющия Ти, Аллилуия.
Наиболее известны изобразительные антифоны, они исполняются практически ежедневно:
1. Псалом 102: Благослови, душе моя, Господа.
2. Псалом 145: Хвали, душе моя, Господа.
3. Заповеди Блаженства, или Блаженны, начинаемые молитвою благоразумного разбойника: «Во Царствии Твоем помяни нас, Господи…» (см. Лк. 23:42).
Блаженны исполняются с тропарями. Эти тропари тоже носят название «Блаженны», хотя правильнее их называть «тропари на Блаженнах». Тропари начинают петь с определенного стиха антифона. Тексты тропарей на Блаженнах берутся из Октоиха и из 3-й и 6-й песен канона святому в Минее.
В Господские двунадесятые праздники положено петь праздничные антифоны. По структуре они напоминают будничные. Это тоже стихи из псалмов с припевами. Стихи содержат ветхозаветные указания на празднуемое событие.
Припев первого антифона: Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас.
Припев второго антифона напоминает о теме праздника: «Спаси ны, Сыне Божий, рождейся от Девы… или: Преобразивыйся на горе… или: Плотию распныйся… и т. п. поющия Ти: Аллилуиа».
В качестве припева третьего антифона используется тропарь праздника. Как уже говорилось, слово «тропарь» происходит от глагола «обращать, вращать». Тропарь должен хорошо чередоваться с другими текстами. Третий из праздничных антифонов дает нам яркий пример этого[77].
После второго антифона всегда поется торжественный гимн «Единородный Сыне». Считается, что это тропарь храма Святой Софии в Константинополе, написанный византийским императором Юстинианом (VI век).
Еще один изменяемый текст Литургии – это песнопения Малого входа. Малый вход совершается при пении третьего антифона. Чаще всего при входе в алтарь после слов диакона «Премудрость прости» хор поет входное песнопение, называемое просто входное: «Приидите, поклонимся и припадем ко Христу, спаси ны, Сыне Божий*, поющия Ти: Аллилуйя». После знака* произносится праздничная вставка. В воскресенье – «воскресый из мертвых», в Богородичные праздники «молитвами Богородицы», когда нет Господского или Богородичного праздника – «во святых дивен сый» и пр.
В Господские двунадесятые праздники, Духов день, Пасху и Светлую седмицу на Малом входе «Приидите, поклонимся» не поется. Вместо него произносится соответствующий теме Праздника входный стих, обычно из Псалтири. Например, на литургии в день Святой Пасхи вместо «Приидите, поклонимся» произносится «В церквах благословите Бога, Господа от источник Израилевых», в праздник Рождества Христова «Из чрева прежде денницы родих Тя, клятся Господь и не раскается: Ты иерей еси во век по чину Мелхиседекову», в праздник Преображения Господня «Господи, посли свет Твой, и истину Твою, та мя настависта, и введоста мя в гору святую твою»[78].
На Малом входе звучат и другие изменяемые тексты – тропари и кондаки. Устав их пения очень сложен, поэтому мы рассмотрим только основные правила[79]:
• Сначала поются все тропари, потом все кондаки.
• Тропарей и кондаков, как правило, одинаковое количество.
• Сначала поются тропари Господские, потом Богородичные, потом Ангелам, Предтече и т. д., от более значимого к менее значимому.
• Кондаки поются в том же порядке, за исключением кондака самого важного праздника. Он звучит в заключение всей этой группы песнопений, придавая ей тем самым торжественность и значительность. Обычно это Господское или Богородичное песнопение.
• Цикл тропарей и кондаков завершается песнопениями на «Слава: И ныне». На «И ныне» поется последний, наиболее важный кондак.
К изменяемым частям Литургии относится Трисвятое: «Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас». Оно поется с V столетия. По сведениям прп. Иоанна Дамаскина (книга «О вере православной»), при императоре Феодосии II в Константинополе произошло сильное землетрясение. Христиане вместе со своим архиепископом вышли за город и молились. В это время один отрок был поднят в воздух и услышал дивное ангельское пение: «Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный». Народ, узнав об этом откровении, тотчас же воспел ангельскую песнь с прибавлением слов: «Помилуй нас», и землетрясение прекратилось. С того времени Трисвятое и вошло в чин божественной Литургии[80].
В богослужебном году есть дни, когда оно не поется. Это песнопение может заменяться двумя другими.
На Рождество и Богоявление, Лазареву и Великую Субботы, в Пасху, Светлую седмицу и Троицу вместо Трисвятого поется «Елицы во Христа крестистеся, во Христа облекостеся». Принято считать, что это связано с древней традицией крещения оглашенных по большим праздникам.
В праздник Воздвижения и в Крестопоклонную Неделю Великого поста (когда совершается поклонение Кресту) вместо Трисвятого поется: «Кресту Твоему поклоняемся, Владыко и святое воскресение Твое славим».
Следующая группа изменяемых текстов Литургии – это молитвословия перед чтением Священного Писания (прокимен и аллилуарий) и само Священное Писание (Апостол и Евангелие).
Прокимен, как уже говорилось, – это стих, предшествующий чтению Священного Писания. Он произносится на Литургии перед чтением Апостола. Перед Евангелием такое же значение имеет пение аллилуария.
Прокимны и аллилуарии бывают воскресные, дней седмицы, праздничные и святых. И прокимен, и аллилуарий произносятся со стихом. Чаще всего они, как уже говорилось, берутся из Псалтири. В древности перед чтением Священного Писания пелся целый псалом, а с V века из каждого псалма стало петься только два стиха, один из которых стал прокимном, а другой стихом к нему[81].
Прокимен и аллилуарий содержат указание на празднуемое событие. Например, прокимен понедельника – дня, посвященного бесплотным Небесным Силам, – звучит так: «Творяй Ангелы Своя духи и слуги Своя пламень огненный», а аллилуарий – «Хвалите Господа, вси Ангели Его, хвалите Его вся Силы Его». В праздник Введения во храм Пресвятой Богородицы прокимен – это слова из Песни Богородицы: «Величит душа моя Господа», а аллилуарий – «Слыши, дщи и виждь, и приклони ухо твое».
Прокимнов и аллилуариев на Литургии не может быть больше двух, даже в те дни, когда совпадают три или больше праздников. В Уставе содержатся указания относительно соединения прокимнов и вытеснения одних прокимнов другими. В день великого праздника поется только один прокимен, а у более скромного праздника, вероятнее всего, будет два прокимна. Каждое воскресенье поется один из воскресных прокимнов (их всего 8, по числу гласов). Если на воскресение приходится праздник Богородичный или святого, то на втором месте, после воскресного прокимна, будет петься прокимен этого праздника[82].
Апостол и Евангелие на Литургии бывают рядовые и особые. Отсчет рядовых апостольских и евангельских чтений начинается с Литургии первого дня Пасхи, когда читается 1-е зачало Евангелия от Иоанна и 1-е зачало книги Деяний Апостольских.
Особые зачала предназначены для праздничных дней. Они повествуют о праздничном событии или содержат какие-либо указания на него. Например, в праздник Рождества Христова читается отрывок из послания св. ап. Павла к Галатам, в котором говорится о родившемся от жены Сыне Божием, Которого Бог послал в мир для искупления и усыновления людей (Гал. 4:4–7). Евангельское чтение в этот день повествует о рождении Спасителя и поклонении волхвов (Мф. 2:1–12).
Есть зачала для каждого лика святых.
При совпадении нескольких празднеств читается несколько Апостольских и Евангельских зачал, но не больше трех, причем два из них читаются под зачало, то есть как единое целое, без вступительной фразы перед вторым зачалом («Во время оно» и пр.), без повышения голоса, без паузы между зачалами. К Апостольским и Евангельским чтениям тоже относится правило: чем важнее праздник, тем меньше зачал[83].
В великие праздники рядовые Апостол и Евангелие оставляются, читают только зачала данному празднику или святому. Но рядовые Апостол и Евангелие не отменяются совсем, они прочитываются накануне великого праздника «под зачало», поскольку необходимо, чтобы в году были прочитаны весь Апостол и все Евангелие, без всяких опущений. А если великий праздник (Богородичный или святого) случится в воскресенье, тогда читаются сначала воскресные рядовые Апостол и Евангелие, а потом уже Апостол и Евангелие праздника или святого[84].
Еще одно песнопение, которое можно отнести к изменяемым, – это песнопение Великого входа, когда Святые Дары переносятся с жертвенника на престол. Большую часть года в это время звучит Херувимская песнь: «Иже херувимы тайно образующе, и Животворящей Троице трисвятую песнь припевающе, всякое ныне житейское отложим попечение. Яко да царя всех подымем, ангельскими невидимо дориносима[85] чинми, аллилуйа (трижды)».
Херувимская песнь составлена в VI веке и введена в употребление для того, чтобы во время перенесения Святых Даров с жертвенника на престол наполнять души молящихся самыми благоговейными чувствами. Она призывает нас уподобиться херувимам, предстоящим престолу Господа славы и непрестанно славословящим Его трисвятым пением: «Свят, Свят, Свят, Господь Саваоф», призывает оставить все мысли и заботы о земном, ибо в это время Сын Божий торжественно сопровождаемый ангелами, грядет невидимо во святой алтарь, чтобы принести Себя в Жертву за грехи мира и предложить Свое Тело и Кровь в снедь верным[86].
Херувимская песнь, по сути, является сокращением древнего песнопения, которое в первые века христианства всегда исполнялось на литургии св. апостола Иакова, Брата Господня[87], а теперь поется только один раз в год, в Великую Субботу на Литургии св. Василия Великого: «Да молчит всякая плоть человеча и да стоит со страхом и трепетом, и ничтоже земное в себе да помышляет, Царь бо царствующих и Господь господствующих, приходит заклатися, и датися в снедь верным. Предходят же сему лицы ангельстии со всяким началом и властию: многоочитии херувими и шестокрилатии серафими, лица закрывающе и вопиюще песнь: аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя».
В Великий Четверг на Литургии св. Василия Великого вместо Херувимской поется «Вечери Твоея тайныя днесь, Сыне Божий, причастника мя приими: не бо врагам Твоим тайну повем, ни лобзания ти дам, яко Иуда, но яко разбойник исповедаю Тя: помяни мя, Господи, егда приидеши во царствии Твоем; Аллилуиа, Аллилуиа, Аллилуиа». Это песнопение раскрывает тему Великого Четверга – Тайную Вечерю и установление Господом Таинства Причащения. На Литургии им заменяются еще несколько текстов. Подробнее об этом мы поговорим в дальнейшем.
На Литургии Преждеосвященных Даров вместо Херувимской поется особое песнопение: «Ныне силы небесныя с нами невидимо служат: се бо входит Царь славы, се жертва тайная совершена дориносится, верою и любовию приступим, да причастницы жизни ввчныя будем: Аллилуйа, Аллилуйа, Аллилуйа».
Таким образом, Херувимская песнь может заменяться тремя другими текстами. Все они есть в Служебнике, поскольку их не только поет хор, но и произносит священник в алтаре.
Следующее изменяемое песнопение посвящено Пресвятой Богородице. На Литургии свт. Иоанна Златоуста – это «Достойно есть», на Литургии свт. Василия Великого – «О Тебе радуется». В дни Господских и Богородичных двунадесятых праздников и их попразднества вместо «Достойно есть» поется песнопение, называемое «задостойник», то есть «вместо Достойно». Задостойник состоит из припева и ирмоса 9-й песни праздничного канона. Например, от дня Святой Пасхи до ее отдания (перед Вознесением) задостойник – это припев Пасхального канона «Ангел вопияше благдатней…» и ирмос «Светися, светися, Новый Иерусалиме…»
После возгласа «Святая Святым» и ответа хора «Един свят…», во время причащения священнослужителей в алтаре, звучит еще один изменяемый текст – причастен или киноник. Причастны практически всегда связаны с прокимнами, также отражают тему дня или праздника. На случай совпадения нескольких праздников для них, как и для прокимнов, существуют многочисленные правила. Воскресный причастен один для всех гласов: «Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних». Он напечатан в воскресной службе Общей Минеи. Со дня Святой Пасхи до ее отдания поется причастен «Тело Христово приимите, Источника Безсмертнаго вкусите». В Богородичные праздники – «Чашу спасения прииму и Имя Господне призову». В дни памяти святых – «В память вечную будет праведник, от слуха зла не убоится» и др.
Последняя изменяемая часть Литургии – отпуст. Выше говорилось, что Литургия заканчивается великим отпустом, а в Господские праздники – праздничным отпустом. О структуре отпустов говорилось в разделе «Богослужебные тексты».
* * *
Рассматривая изменяемые части Литургии, следует сказать несколько слов и о таких случаях как совершение Литургии на вечерне. Вечерня, соединенная с Литургией свт. Василия Великого, служится в Рождественский и Крещенский сочельники, в Великий Четверг и Великую Субботу. В праздник Благовещения, когда он приходится на будни Великого поста, с вечерней соединяется Литургия свт. Иоанна Златоуста. Литургия Преждеосвященных Даров тоже совершается на вечерне. Но она имеет совершенно особую структуру, мы рассмотрим ее подробно при изучении богослужения Великого поста.
Литургия, совершаемая на вечерне, служится таким образом. После литургийного возгласа «Благословенно царство» читается обычное начало, 103 псалом, великая ектенья, поется «Господи, воззвах» со стихирами, совершается вечерний вход, поется «Свете тихий», затем прокимен и паремии. После них звучит малая ектенья, возгласом которой «Яко свят еси…» начинается литургия. После «Яко свят еси» звучат молитвословия, предшествующие Трисвятому («Господи, спаси благочестивыя», «И во веки веков») и само Трисвятое.
Таким образом, при соединении вечерни и Литургии вечерня служится до паремий включительно, а Литургия начинается незадолго до Трисвятого.
76
Красовицкая М. С. Указ. соч. С. 138–139.
77
Красовицкая М. С. Указ. соч. С. 141.
78
При работе с богослужебными книгами следует иметь в виду, что праздничный входный стих – это второй вариант входного (а не какой-то особенный текст), в последовании праздничной службы он так и озаглавлен «входное». Входным стихом мы называем его для того, чтобы отличить от «Приидите, поклонимся».
79
См.: Красовицкая М. С. Указ. соч. С. 147.
80
Аверкий (Таушев), архиеп. Указ. соч. С. 108.
81
Аверкий (Таушев), архиеп. Указ. соч. С. 109.
82
Там же. С. 110.
83
Красовицкая М. С. Указ. соч. С. 152.
84
Аверкий (Таушев), архиеп. Указ. соч. С. 112.
85
Дориносимый (букв. копьеносимый) – имеется ввиду римский обычай, провозглашая императора, поднимать его торжественно на щите, который воины поддерживают снизу копьями. В Херувимской песни это слово используется как образ торжественного шествия Царя Христа в сопровождении ангельских чинов.
86
Аверкий (Таушев), архиеп. Указ. соч. С. 115.
87
Этот древнейший чин палестино-сирийской литургии был несколько сокращен и упрощен сначала свт. Василием Великим, затем – свт. Иоанном Златоустом [См. Аверкий (Таушев), архиеп. Указ. соч. С. 98].