Читать книгу The Northern Light - E. Werner - Страница 4
CHAPTER II.
ОглавлениеThe Falkenried and Wallmoden families had been on friendly terms for years. Living upon adjoining estates, their intercourse was frequent, and their children grew up together, while many common interests united the bonds of friendship still more closely. Neither of the families were wealthy, and the sons, after completing their education, always had to make their own way in the world, and this in their turn Major Hartmut von Falkenried and Herbert von Wallmoden had done.
They had played together in their youth, and as men had remained true to their boyhood's friendship. At one time it looked as if they would be more closely allied, for their parents had planned a marriage between Lieutenant Falkenried, as he was then, and Regine Wallmoden. The young couple seemed to understand one another fully, and everything stood on the happiest footing, when an event occurred which put an abrupt termination to all their plans.
A cousin of the Wallmoden family, an incorrigible idler and spendthrift, who had made his longer residence at home an impossibility by his wild conduct, had gone out into the world years before, and after much wandering, and an adventurous career, had finally turned his steps in the direction of Roumania, where he obtained the management of a wealthy Bojar's estate. After the Bojar's death he succeeded in winning the widow's hand, and once more regained the position among the nobility which he had lost earlier in life, through his own folly. And now, after an absence of more than ten years, he returned with his wife to make a long visit to his kinsfolk.
Frau von Wallmoden was by no means a youthful bride. She had long since reached maturity, but she was accompanied by her daughter by her first marriage, Zalika Rojanow; and this young Sclave, scarcely seventeen years old, turned the heads of the simple country gentry, who after all had seen but little of the world, by her grace and strange beauty, and the fascination of her warm southern temperament. She was a strange enough figure in this little circle, whose forms and customs she set aside with such sovereign indifference. But there was many an earnest shake of the head, many a word of blame, which was not outspoken, because they only considered the girl a fleeting guest; she would vanish again as suddenly as she had appeared on their little horizon.
Then Hartmut Falkenried came home from his garrison on leave, and met the new family in the house of his friends. He saw Zalika, and his life's destiny was sealed. It was a sudden and blinding passion, for which one too often pays with the peace of a whole life.
He forgot the wishes of his parents, their plans for his future, and his quiet, warm attachment for his youth's playfellow, Regine. He had eyes no longer for the simple woodland flower, which yet bloomed young and fresh for him; but, inhaling the fragrance of the strange and beautiful exotic, all else sank into insignificance. In an unguarded hour he threw himself at her feet, and told her of his love.
Strangely enough, Zalika returned his affection. Perhaps it was according to the old adage of extremes meeting, for this man was, in every particular, her opposite; perhaps it flattered her to see that a word, a glance from her, could so powerfully effect this earnest, quiet officer, who, even then, had a touch of melancholy in his disposition. Enough, she accepted him, and with joy he clasped his affianced bride in his arms.
The news of their betrothal aroused a storm in the family circle. From all sides came objections and warnings. Zalika's mother and step-father were sorely opposed to it, but resistance only increased the ardor of the young lovers. The engagement, in spite of kinsfolk, was soon an established fact, and six months later Falkenried took his young bride to his own house.
But the voices which had foretold unhappiness from this marriage were prophetic.
It was not long before the brief intoxication of joy was followed by bitter disenchantment. It had been a fatal error to believe a woman like Zalika Rojanow, who had grown up in the unrestrained freedom of a disorderly, extravagant Bojar family, could accommodate herself to the rules and restrictions of a settled German household.
The only life she had ever known, and the only life which suited her temper, was one of excitement and outward splendor. A house full of guests, horses, cards, hunting, racing, and the utmost liberty of conversation with the men of her acquaintance; this was the life she had led in her Roumanian home.
She had no notion of duty and no understanding for the obligations and requirements of her new position. And this was the wife who must adapt herself to the narrow life of a little German garrison town, and direct the household of a young officer with but limited means at his command. That it was impossible for her to do so, was shown within the first few weeks. Zalika began at once; regardless of all prudent considerations, to order her house after the same fashion as her father's, and squandered her large marriage portion right and left.
In vain her husband pleaded with and admonished her; she paid no heed to him. She had nothing but jeers for forms and ceremonies which were sacred to him, only a shrug of the shoulders for his strict ideas of honor and propriety. Soon there were violent quarrels, and Falkenried recognized, too late, what his precipitancy had done for him.
He had had great faith in the power of love, notwithstanding all the warnings he had received about Zalika's foreign birth, and the seal which her erratic education had stamped upon her character. But he had now to learn that she had never loved him; that it was the whim of the hour, or, more probably, the fleeting passion of a moment, which had made her throw herself into his arms. And she saw in him only an uncomfortable companion, who spoiled all her pleasure in life with his foolish pendantries and his laughable notions of honor with which he wished to bind her hand and foot. But with it all, she feared this man, who, in his energy and force, was striving to bend her characterless nature to his will.
The birth of little Hartmut did nothing to relieve the strain of this unhappy marriage, but it was a tie which, outwardly at least, still bound them together. Zalika loved her child passionately, and she knew her husband well enough to recognize fully, that if it ever came to a separation between them, he would demand the boy. That thought alone kept her by his side, while Falkenried suffered intensely, hid his misery in his own breast, and gave a brave front to the world.
But, in spite of all, the world knew the truth; it knew things of which the husband had never dreamed, and was only silent out of compassion for him. But at last there came a day when his eyes were opened, and what had been so long an open secret to all his little world excepting himself, was known to him.
The immediate consequence of this knowledge was a duel, in which Falkenried's antagonist fell.
Falkenried was sentenced to a long imprisonment, but very soon released, for every one recognized that he had only fought to vindicate his wounded honor.
In the meantime the suit for divorce had been begun, and a decree obtained; Zalika made no contest, nor did she venture to approach her husband again.
Since the last terrible hour when he had called her to account, she trembled at the thought of him. She made desperate efforts however to secure possession of her son, but all in vain.
Hartmut was given to the father unconditionally, and Falkenried barred the mother's every effort with iron inexorableness. Zalika made many attempts to see her son once more, but to no purpose, and fully convinced at last, that she could accomplish nothing, she returned to her own country and her mother's house.
For years her husband had heard nothing from her, until now when she suddenly and unexpectedly appeared in the neighborhood of the German capital, where Major von Falkenried had assumed control of a large military school.
It was the eighth day since Hartmut's arrival at Burgsdorf. Frau von Eschenhagen was in her sitting-room, and opposite her sat the Major, who had arrived but fifteen minutes before.
Her conversation must have been as disagreeable as it was earnest, for Falkenried listened with a face which grew darker at every word, as she went on with her account.
"Hartmut seemed to me greatly altered after the third or fourth day he was here. The first few days nothing could check his overflow of spirits, and indeed one morning I had to threaten to send him home. But, all of a sudden, he became silent and quite downcast. He attempted no more of his mad pranks, spent hours by himself in wandering through our woods, and when he returned from his solitary rambles, just sat and dreamed with open eyes, so that we often had to arouse him as if from a sound slumber. 'He's beginning to think of the future,' Herbert said, but I said: 'There's something more than that wrong; there's something back of all this.' So I took Will to task and questioned him closely; he astonished me with what I extorted from him. He was in the conspiracy. He had surprised the mother and the son one day at their tryst, and Hartmut had pledged him to secrecy, and my boy had really kept silence towards me, me, his own mother! He finally confessed the little he knew, after I had talked to him seriously. Well, it won't happen a second time. I'll look after my Will more sharply for the future."
"And Hartmut, what does he say?" interrupted the father hastily.
"Nothing at all, for I haven't spoken a syllable to him on the subject. He would probably have asked why he had never been allowed to see, or speak to his mother, and that question can only be answered—by his father."
"He has heard it all from the other side, by this time," answered the father bitterly. "Though, of course, he has not heard the truth."
"That is what I feared, so I didn't lose a moment in communicating with you after I discovered the thing. And what will you do?"
"I'll have to think that over," responded the Major with enforced quiet. "I thank you, Regine. I suspected mischief when your letter came urging me to come over at once. Herbert was right, I should not have allowed Hartmut to leave my side for an hour, under any circumstances. But I believed him to be so safe from every approach here at Burgsdorf. And he was so rejoiced at the thought of spending his little vacation here, had so set his heart upon it, that I had not the strength to refuse him;—and then he is seldom happy except when away from me."
A hidden pain lay in the last words, but his listener only shrugged his shoulders.
"That's not altogether the boy's fault," she answered, outspokenly. "I keep my Will under pretty sharp discipline, but he knows well enough, in spite of all that, that he lives in his mother's heart. Hartmut has never learned as much of his father; he only knows his severe, unapproachable side. If he imagined that you almost adored—"'
"He would at once misuse the knowledge and leave me weaponless with his flattery and caresses. He'd rule over me as he does over every one else who comes near him. His comrades follow him blindly, and are as often punished as he for his misdoings. He has your Willibald completely under his control, and his teachers treat him with especial indulgence. I am the only one whom he fears, and, as a natural consequence, the only one whom he respects."
"And you believe fear to be the only weapon to use against him? just now, too, when his mother is, without doubt, overwhelming him with lavish caresses? Do not turn away, old friend, you know I have never mentioned that name before you, but now that it is brought unavoidably to the front again I must speak plainly. I must admit we could expect nothing less from Frau Zalika, than that she would appear again. Nothing would have been gained even if you had not allowed him to leave your side, for you could not guard a lad of seventeen like a little child. The mother would have found some way to see her child, and that is her right—I should do the same."
"Her right?" interrupted the Major violently. "And you say that to me, Regine?"
"I say it, because I know what it is to have an only son. It was right for you to take your child, for such a mother was not fit to educate him; but that you should refuse to let her see her son again, after an absence of twelve years, is a hardness and cruelty which can only be prompted by hate. No matter how great her guilt may have been—the punishment is too hard."
Falkenried looked gloomily on the ground; he knew there was truth in her words; at last he said slowly:
"I should never have believed you would espouse Zalika's cause. Once I injured you deeply for her sake. I tore asunder a bond—"
"Which never had been united," broke in Frau von Eschenhagen, anxious to avoid the subject. "It was only a plan of our parents, nothing more."
"But the thought was a familiar and cherished one in our childhood's years. Do not seek to shield me, Regine, I know only too well how I treated you then—and myself too."
Regine looked straight at him with her clear, gray eyes, but there was something like moisture in them as she answered:
"Well, well, Hartmut, it's all over now, so many years that I do not hesitate to admit that I would have had you then, willingly enough, and perhaps you would have been able to make something more out of me than I have become. I was always a headstrong creature, you know, and not easily ruled, but I should have obeyed you, perhaps you alone, of all the world. But when Willibald Eschenhagen led me to the altar three months after your own marriage, the situation was reversed, and I took the reins in my own hands and began to govern, and have had plenty of practice since then. But let's not talk of that time so long gone by. I never have borne any grudge against you, you know that; we have always been friends in spite of everything, and if you want my assistance or advice now—here I am."
She held out her hand and he placed his own in it.
"I know it, Regine, but in this matter I can only help and advise myself. If you will send Hartmut to me now, I'll speak with him."
Frau von Eschenhagen arose at once to fulfil his wish, but as she left the room she murmured half aloud:
"If it be not already too late. She blinded the father and made him almost insane once; she has surely done as much for the son by this time."
In about ten minutes Hartmut entered; he closed the door behind him, but remained standing near it. Falkenried turned to him. "Come near, Hartmut, I wish to speak with you."
His son obeyed, but reluctantly. He knew already that Willibald had confessed, and that Regine had summoned his father at once, but, united to the shyness with which he always approached his father, there was to-day an obvious defiance, which did not escape the Major. He gave his handsome young son a long, gloomy look.
"My sudden arrival does not appear to surprise you. Perhaps you know why I am come!"
"Yes father, I imagine why!"
"That is well; then we need waste no time with explanatory words. You have learned that your mother still lives, she has seen you and spoken with you. I know that already. When did you see her first?"
"Five days ago."
"And have you seen her daily since then?"
"Yes, at the Burgsdorf fish pond?"
Questions and answers were alike short and precise. Hartmut was accustomed to the abrupt, military manner of his father, for in all his intercourse with him, no superfluous word, no hesitancy or evasion of an answer, was permitted.
To-day Falkenried was especially abrupt, in order that he might conceal his intense excitement from his son's unpracticed eye. But Hartmut saw only the earnest, unmoved countenance, and heard only the cold, severe accents as his father continued:
"I have nothing for which to reprove you, for in this matter I have given you no commands and no word has ever been spoken on the subject between us. But now I am forced to break the silence. You have always believed your mother dead, and I have tacitly encouraged this belief, for I have wished to protect you from recollections which poisoned my life. Your youth at least should be free, I said. But I have not been able to carry out that plan, I see, so now you must learn the truth."
The father paused a moment. To a man of his sensitive feelings it was torture to discuss this subject with his son, but there was no option now, he must speak farther.
"When I was a young man I loved your mother devotedly, and married her against the wishes of my parents, who saw only unhappiness for me in a union with a woman from a foreign land. They were right, the marriage was a most unhappy one, and was finally dissolved by my desire. My son was awarded to me unconditionally, for it was my absolute right. More I will not tell you, for I cannot denounce a mother to her own son, so let that be enough for you."
Short and bitter as this declaration was, it made a singular impression upon Hartmut. His father would not denounce his mother to him, to him, who heard daily the bitterest accusations and invectives against his father from her lips.
Zalika had, as might be supposed, cast all the blame of the separation upon her husband and his countless tyrannies, and her son, who had suffered so much from his father's austerity, gave a willing ear to all her tirades. And yet these few short, earnest words had more effect than all Zalika's passionate outbreaks. Hartmut felt instinctively on which side the truth lay.
"And now, to the main point," Falkenried went on. "What was the tenor of your daily interviews?"
Perhaps Hartmut had not expected this question; a deep red overspread his face, he was silent and cast his eyes on the ground.
"Ah, you do not care to repeat it. I desire to know it. I command you to answer me!"
But Hartmut was still silent; he only pressed his lips closer together, and looked defiantly at his father, who had come close to him now.
"You will not speak? Perhaps a command from the other side keeps you silent? No matter, your silence tells me more than any words. I see how much you are estranged from me already; a little longer with such influences, and you would be lost to me forever. These meetings with your mother are now at an end. I forbid you to see her again. You will go home with me to-day and remain under my protection. Whether that appears cruel to you or not, it must be, and you must obey."
But the Major erred when he believed his son would, as formerly, bow to his stern decree. Hartmut had been for the past few days in a school where all the antagonism of his nature had been aroused against his father.
"Father, you cannot, you dare not order me thus," he cried out now in great excitement. "It is my own mother whom I have found at last, the only one in the whole world who loves me. I will not be separated from her again as I once was. I will not be forced to hate her; threaten, punish me, do what you will with me, but I will not obey this time, I will not obey!"
All the ungovernable passion of his nature broke out in these words; an unearthly fire gleamed in his eyes, and his hands were clenched; every fiber quivered in wild revolt; he was resolved to fight out this battle with his father to the bitter end.
But the burst of anger which he expected did not come. Falkenried looked silently at him, but with a glance of earnest, sad reproof.
"The only one in the whole world who loves you," he repeated slowly. "You seem to forget that you have a father."
"Who has never loved me," cried Hartmut with excessive bitterness. "Since I have found my mother, I have learned for the first time what love is."
"Hartmut!"
The boy seemed almost staggered by this strange tone, vibrating with pain, which he had never heard in all his life before, and the defiance which was about to break forth anew, died on his lips.
"Because I have had no flattering words and caresses for you, because I have been strict and severe in my training, have you doubted my love?" said Falkenried, even in that same strange tone. "Do you know what that severity has cost me against my only, my dearly loved child?"
"Father!" The word had a shy, hesitating sound, but it was not the old shyness and fear; there lay in it a joyful, almost incredulous astonishment, and Hartmut gazed on his father's face as if he could never take his eyes from it. Falkenried put his hand on his son's arm and drew him nearer, while he continued:
"Once I was ambitious, had proud hopes of life, great plans and projects, but I received a blow from which I could never recover. If I strive and struggle now, Hartmut, the only spur I have in life, besides my sense of duty, is you, my son. All my ambitions are centered in you. I strive for nought else on earth but to make your future great and happy; and you can become great my boy, for your talents are unusual, and your mind is as capable for good as for evil. But there is something more, there are dangerous elements in your nature which are less your fault than your fate, and which must be curbed in time, before they obtain a mastery over you, and plunge you into misery. I have been severe with you in order to expel the germs, but it has not been easy for me."
The youth's countenance was in a glow, he hung with bated breath upon his father's every word, and now he said in a whisper, behind which he could scarcely conceal his joy:
"I never dared to think you loved me, you were always so inflexible, so unapproachable—" he broke off and looked up at his father, who put his arm around him and drew him closer to himself. Their eyes met in a long, tender gaze, and the iron man's voice broke as he said softly:
"You are my only child, Hartmut, all that remains to me of a dream of happiness which vanished, leaving only bitterness and disenchantment in its wake. I lost much and bore it;—but if I were to lose you, you—I could not bear it."
He held his son close in his arms, and the boy threw himself sobbing on his breast, and in this passionate embrace all else seemed to sink from view. They had both forgotten the threatening shadow from the past which was forcing itself between them.
In the meantime Frau von Eschenhagen was harangueing Will in the dining-room. She had already performed that duty once this morning, but she thought the occasion required a second portion. The young heir looked sorely disturbed, he felt himself in a false position both as regarded his mother and his friend, and yet he was quite innocent in the matter. As a dutiful son he listened patiently to the tirade, and only threw a wistful glance now and then toward the table upon which the evening meal was already spread, and of which his mother took not the slightest notice.
"This is what comes of it, when a boy has secrets behind his parents' back," she said in conclusion. "Hartmut will be well watched now, and the Major won't deal any too gently with him, either, and you, I think, will refrain from assisting in any more plots, if I have anything to say."
"I had nothing to do with it," said Will, defending himself. "I only promised to be silent, and I had to keep my word."
"You should never keep silence toward your mother. She is always and ever an exception," said Frau Regine, decidedly.
"Yes, mamma, that was probably what Hartmut thought; that's how he acted toward his mother," said Willibald, and the remark was so just that nothing could be said in contradiction; it provoked Frau von Jischenhagen none the less, on that account.
"That's something different, something quite different," she answered shortly. But her son asked obstinately:
"Why is it something different here, then?"
"Do not bother me any more with your talk and your questions," his mother went on angrily. "That is a thing which you do not understand, and about which you have no business to trouble your head. It's bad enough that Hartmut has brought you into the affair at all. Now be quiet, and don't trouble me any more about it. Do you understand?"