Читать книгу The open sea - Edgar Lee Masters - Страница 6

BRUTUS

Оглавление

Table of Contents

BRUTUS AND ANTONY

Part I

(Lucilius Talks at a Feast Given to Aristocrates in Rome)

B.C. 20

How shall I write this out? I do not write.

Talk to you? Yes, and tell of Antony,

And how I knew him. There at Philippi

I let myself be captured, so to give

Time to escape to Brutus—made pretense

That I was Brutus, and so Brutus flies

And I am captured. Antony forgives me,

And to his death I was his faithful friend.

Well, after Actium, in Africa,

He roamed with no companions but us two,

Our friend Aristocrates, here, myself,

And fed upon his bitter heart. Our guest

Nods truth to what I say, he knows it all.

And after certain days in solitude

He seeks his Cleopatra. As for her,

She was the sovereign queen of many nations;

Yet that she might be with her Antony,

Live with him and enjoy him, did not shun

The name of mistress, and let Fulvia keep

Her wifehood without envy. As for him,

A lover’s soul lives in the loved one’s body,

And where bode Cleopatra, there his soul

Lived only, though his feet of flesh pursued

The Parthian, or Cæsar’s hateful heir. …

And if this Antony would wreathe his spear

With ivy like a thyrsus; from the chamber

Of his beloved rush to battle, helmet

Smelling of unguents and of Egypt; leave

Great action and great enterprise to play

Along the seashore of Canopus with her;

And fly the combat, not as Paris did,

Already beaten, with lift sail, desert

The victory that was his, yet true it is

His rank, his eloquence, his liberal blood,

His interest in all grades and breeds of men,

His pity and his kindness to the sick,

His generous sympathies, stamped Antony

A giant in this dusty, roaring place

Which we call earth. Who ruined Antony?

Why, Brutus! For he gave to Antony

The truth of which the Queen of Egypt stood

As proof in the flesh:—Beauty and Life. His heart

Was apt to see her for mad days in Rome,

And soul created sateless for the cup

Of ecstasy in living.

On a day

Myself and Aristocrates and Antony,

We two companioning him in Africa,

Wandering in solitary places, Antony

Brooding on Actium, and the love that kept

His soul with Cleopatra, up he speaks,

And asks us if we knew what Brutus said,

While nearing death, to Cassius. “No,” we said.

And Antony began to tell of Brutus:—

How all his life was spent in study, how

He starved his body, slept but briefly, cut

His hours of sleep by practice; fixed his thought

On virtue and on glory; made himself

A zealot of one purpose: liberty;

A spirit as of a beast that knows one thing:

Its food and how to get it; over its spirit

No heaven keeps of changing light; no stars

Of wandering thought; no moons that charm

Still groves by singing waters, and no suns

Of large illumination, showing life

As multiform and fathomless, filled with wings

Of various truth, each true as other truth.

This was that Brutus, made an asp by thought

And nature, to be used by envious hands

And placed to Cæsar’s breast. So Antony

Discoursed upon our walk, and capped it off

With Brutus’ words when dying. They were these:

“O virtue, miserable virtue, bawd and cheat;

Thou wert a bare word and I followed thee

As if thou hadst been real. But even as evil,

Lust, ignorance, thou wert the plaything too

Of fortune and of chance.”

So Antony

Consoled himself with Brutus, sighed and lapsed

To silence; thinking, as we deemed, of life

And what it yet could be, and how ’twould end;

And how to join his Cleopatra, what

The days would hold amid the toppling walls

Of Rome in demolition, now the hand

Of Cæsar rotted, and no longer stayed

The picks and catapults of an idiot world!

So, as it seemed, he would excuse himself

For Actium and his way in life. For soon

He speaks again, of Theophrastus now,

Who lived a hundred years, spent all his life

In study and in writing, brought to death

By labor; dying lay encompassed by

Two thousand followers, disciples, preachers

Of what he taught; and dying was penitent

For glory, even as Brutus was penitent

For virtue later. And so Antony

Spoke Theophrastus’ dying words, and told

How Theophrastus by a follower

Asked for a last commandment, spoke these words:

“There is none. But ’tis folly to cast away

Pleasure for glory! And no love is worse

Than love of glory. Look upon my life:—

Its toil and hard denial! To what end?

Therefore live happy; study, if you must,

For fame and happiness. Life’s vanity

Exceeds its usefulness.”

So speaking thus

Wise Theophrastus died.

Now I have said

That Brutus ruined Antony. So he did,

If Antony were ruined—that’s the question.

For Antony hearing Brutus say, “O virtue,

Miserable virtue, bawd and cheat,” and seeing

The eyes of Brutus stare in death, threw over him

A scarlet mantle, and took to his heart

The dying words of Brutus.

It is true

That Cicero said Antony as a youth

Was odious for drinking-bouts, amours,

For bacchanals, luxurious life, and true

When as triumvir, after Cæsar’s death,

He kept the house of Pompey, where he lived,

Filled up with jugglers, drunkards, flatterers.

All this before the death of Brutus, or

His love for Cleopatra. But it’s true

He was great Cæsar’s colleague. Cæsar dead,

This Antony is chief ruler of all Rome,

And wars in Greece, and Asia. So it’s true

He was not wholly given to the cup,

But knew fatigue and battle, hunger too,

Living on roots in Parthia. Yet, you see,

With Cæsar slaughtered in the capitol,

His friend, almost his god; and Brutus gasping

“O miserable virtue”; and the feet of men

From Syria to Hispania, slipping off

The world that broke in pieces, like an island

Falling apart beneath a heaving tide—

Whence from its flocculent fragment wretches leap—

You see it was no wonder for this Antony,

Made what he was by nature and by life,

In such a time and fate of the drifting world,

To turn to Cleopatra, and leave war

And rulership to languish.

Thus it was:

Cæsar is slaughtered, Antony must avenge

The death of Cæsar. Brutus is brought to death,

And dying scoffs at virtue which took off

In Brutus’ hand the sovran life of Cæsar.

And soon our Antony must fight against

The recreant hordes of Asia, finding here

His Cleopatra for coadjutor. …

He’s forty-two and ripe. She’s twenty-eight,

Fruit fresh and blushing, most mature and rich;

Her voice an instrument of many strings

That yielded laughter, wisdom, folly, song,

And tales of many lands, in Arabic,

And Hebrew, Syriac and Parthiac.

She spoke the language of the troglodytes,

The Medes and others. And when Antony

Sent for her in Cilicia, she took time,

Ignored his orders, leisurely at last

Sailed up the Cydnus in a barge whose stern

Was gilded, and with purple sails. Returned

His dining invitation with her own,

And bent his will to hers. He went to her,

And found a banquet richer than his largess

Could give her. For while feasting, branches sunk

Around them, budding lights in squares and circles,

And lighted up their heaven, as with stars.

She found him broad and gross, but joined her taste

To him in this. And then their love began.

And while his Fulvia kept his quarrels alive

With force of arms in Rome on Octavianus,

And while the Parthian threatened Syria,

He lets the Queen of Egypt take him off

To Alexandria, where he joins with her

The Inimitable Livers; and in holiday

Plays like a boy and riots, while great Brutus

Is rotting in the earth for Virtue’s sake;

And Theophrastus for three hundred years

Has changed from dust to grass, and grass to dust!

And Cleopatra’s kitchen groans with food.

Eight boars are roasted whole—though only twelve

Of these Inimitable Livers, with the Queen

And Antony are to eat—that every dish

May be served up just roasted to a turn.

And who knows when Marc Antony may sup?

Perhaps this hour, perhaps another hour,

Perhaps this minute he may call for wine,

Or start to talk with Cleopatra; fish—

For fish they did together. On a day

They fished together, and his luck was ill,

And so he ordered fishermen to dive

And put upon his hook fish caught before.

And Cleopatra feigned to be deceived,

And shouted out his luck. Next day invited

The Inimitable Livers down to see him fish,

Whereat she had a diver fix his hook

With a salted fish from Pontus. Antony

Drew up amid their laughter. Then she said:

“Sweet Antony, leave us poor sovereigns here,

Of Pharos and Canopus, to the rod;

Your game is cities, provinces and kingdoms.”

Were Antony serious, or disposed to mirth?

She had some new delight. She diced with him,

Drank with him, hunted with him. When he went

To exercise in arms, she sat to see.

At night she rambled with him in the streets,

Dressed like a servant-woman, making mischief

At people’s doors. And Antony disguised

Got scurvy answers, beatings from the folk,

Tormented in their houses. So it went

Till Actium. She loved him, let him be

By day nor night alone, at every turn

Was with him and upon him.

Well, this life

Was neither virtue, glory, fame, nor study,

But it was life, and life that did not slay

A Cæsar for a word like Liberty.

And it was life, its essence nor changed nor lost

By Actium, where his soul shot forth to her

As from a catapult a stone is cast,

Seeing her lift her sixty sails and fly.

His soul lived in her body as ’twere born

A part of her, and whithersoever she went

There followed he. And all their life together

Was what it was, a rapture, justified

By its essential honey of realest blossoms,

In spite of anguished shame. When hauled aboard

The ship of Cleopatra, he sat down

And with his two hands covered up his face!

Brutus had penitence at Philippi

For virtue which befooled him. Antony

Remorse and terror there at Actium

Deserting with his queen, for love that made

His body not his own, as Brutus’ will

Was subject to the magic of a word. …

For what is Virtue, what is Love? At least

We know their dire effects, that both befool,

Betray, destroy.

The Queen and Antony

Had joined the Inimitable Livers, now they joined

The Diers Together. They had kept how oft

The Festival of Flagons, now to keep

The Ritual of Passing Life was theirs.

But first they suffered anger with each other

While on her ship, till touching Tenarus

When they were brought to speak by women friends,

At last to eat and sleep together. Yet

Poison had fallen on their leaves, which stripped

Their greenness to the stalk, as you shall see. …

Here to make clear what flight of Antony meant,

For cause how base or natural, let me say

That Actium’s battle had not been a loss

To Antony and his honor, if Canidius,

Commanding under Antony, had not flown

In imitation of his chief; the soldiers

Fought desperately in hope that Antony

Would come again and lead them.

So it was

He touched, with Cleopatra, Africa,

And sent her into Egypt; and with us,

Myself and Aristocrates, walked and brooded

In solitary places, as I said.

But when he came to Alexandria

He finds his Cleopatra dragging her fleet

Over the land space which divides the sea

Near Egypt from the Red Sea, so to float

Her fleet in the Arabian Gulf, and there,

Somewhere upon earth’s other side, to find

A home secure from war and slavery.

She failed in this; but Antony leaves the city,

And leaves his queen, plays Timon, builds a house

Near Pharos on a little mole; lives here

Until he hears all princes and all kings

Desert him in the realm of Rome; which news

Brings gladness to him, for hope put away,

And cares slipped off. Then leaving Timoneum—

For such he named his dwelling there near Pharos—

He goes to Cleopatra, is received,

And sets the city feasting once again.

The order of Inimitable Livers breaks,

And forms the Diers Together in its place.

And all who banquet with them, take the oath

To die with Antony and Cleopatra,

Observing her preoccupation with

Drugs poisonous and creatures venomous.

And thus their feast of flagons and of love

In many courses riotously consumed

Awaits the radiate liquor dazzling through

Their unimagined terror, like the rays

Shot from the bright eyes of the cockatrice,

Crackling for poison in the crystal served

By fleshless hands! A skeleton steward soon

Will pass the liquer to them; they will drink,

And leave no message, no commandment either—

As Theophrastus was reluctant to—

Denied disciples; for Inimitable Livers

Raise up no followers, create no faith,

No cult or sect. Joy has his special wisdom,

Which dies with him who learned it, does not fire

Mad bosoms like your Virtue.

I must note

The proffered favors, honors of young Cæsar

To Cleopatra, if she’d put to death

Her Antony; and Antony’s jealousy,

Aroused by Thyrsus, messenger of Cæsar,

Whom Cleopatra gave long audiences,

And special courtesies; seized, whipped at last

By Antony, sent back to Cæsar. Yet

The queen was faithful. When her birth-day came

She kept it suitable to her fallen state,

But all the while paying her Antony love,

And honor, kept his birth-day with such richness

That guests who came in want departed rich …

Wine, weariness, much living, early age

Made fall for Antony. October’s clouds

In man’s life, like October, have no sun

To lift the mists of doubt, distortion, fear.

Faces, events, and wills around us show

Malformed, or ugly, changed from what they were.

And when his troops desert him in the city

To Cæsar, Antony cries out, the queen,

His Cleopatra, has betrayed him. She

In terror seeks her monument, sends word

That she is dead. And Antony believes

And says delay no longer, stabs himself,

Is hauled up dying to the arms of her,

Where midst her frantic wailings he expires!

Kings and commanders begged of Cæsar grace

To give this Antony his funeral rites.

But Cæsar left the body with the queen

Who buried it with royal pomp and splendor.

Thus died at fifty-six Marc Antony,

And Cleopatra followed him with poison,

The asp or hollow bodkin, having lived

To thirty-nine, and reigned with Antony

As partner in the empire fourteen years …

Who in a time to come will gorge and drink,

Filch treasure that it may be spent for wine,

Kill as Marc Antony did, war as he did,

Because Marc Antony did so, taking him

As warrant and exemplar? Why, never a soul!

These things are done by souls who do not think,

But act from feeling. But those mad for stars

Glimpsed in wild waters or through mountain mists

Seen ruddy and portentous will take Brutus

As inspiration, since for Virtue’s sake

And for the good of Rome he killed his friend;

And in the act made Liberty as far

From things of self, as murder is apart

From friendship and its ways. Yes, Brutus lives

To fire the mad-men of the centuries

As Cæsar lives to guide new tyrants. Yet

Tyrannicide but snips the serpent’s head.

The body of a rotten state still writhes

And wriggles though the head is gone, or worse,

Festers and stinks against the setting sun. …

Marc Antony lived happier than Brutus

And left the old world happier for his life

Than Brutus left it.

The open sea

Подняться наверх