Читать книгу Китайский проезд - Эдуард Тополь - Страница 15
Часть первая
14
ОглавлениеСтоя за металлической решеткой камеры предварительного заключения в 208-м районном отделении милиции, Винсент и Робин изумленно смотрели, как арестованные качки отсчитали дежурному майору милиции четыре тысячи долларов, получили у него свои «глоки» и спокойно, с шутками покинули милицию, не забыв, конечно, жестами и матюками пригрозить американцам. Никаких квитанций, вызовов в суд или в прокуратуру этот майор качкам не выдал, а, наоборот, порвал акт о задержании, составленный час назад, сразу после доставки в отделение участников происшествия, и углубился в чтение английского издания романа Марио Пьюзо «Крестный отец».
Через зарешеченное окно за его спиной Робину и Винсенту было видно, как, сев в свою «вольву», которую бригада уличных пацанов-мойщиков уже отмыла от краски, качки швырнули этим пацанам зеленую десятку и уехали.
Тут, не отрываясь от книги, майор раздал семи вахтенным милиционерам по сотне долларов, остальные деньги разделил на две пачки и одну из них положил в сейф, а вторую – себе в карман.
Теперь наступила очередь рабочих. Их, шестерых, тоже вывели из соседней клетки КПЗ, и с них, как раньше с качков, тоже сняли наручники. Бригадир рабочих, поторговавшись с майором милиции, расстегнул ширинку и извлек из потайного кармана в трусах узкий конверт «California Trust Bank» с деньгами.
– Это же мои деньги! – опознал свой конверт Винсент.
Но бригадир, не обращая на Винсента никакого внимания, отсчитал майору милиции шесть сотен. Майор, отложив «Крестного отца», порвал еще один акт о задержании, а рабочие – тоже с шутками – направились к выходу.
– Listen! Это же наши деньги! А что насчет нас? – снова крикнул Винсент майору милиции и повернулся к Александре: – How much ‘nado dat’?
Александра сказала что-то майору, тот и другие дежурные милиционеры, деля деньги рабочих, засмеялись, Александра перевела Винсенту их ответ:
– Вы иностранцы. Они не берут взяток у иностранцев. Они отправят нас в тюрьму.
– Как это в тюрьму? – возмутился Винсент. – Эти засранцы хотели нас убить и их отпустили, а мы пойдем в тюрьму?
– Не забудьте: вы сожгли задницу русскому рабочему, – напомнила Александра.
– Ебать его задницу! – воскликнул Винсент. – Это была самозащита! Я не пойду ни в какую тюрьму! А хочу говорить с моим послом! – И, ухватив руками стальную решетку, крикнул майору: – Hey, listen! Я иностранец, но я знаю мои права! Я хочу позвонить послу Соединенных Штатов!
– Fuck off! (Отъебись!) – спокойно ответил ему майор по-английски. И стал двумя пальцами печатать на старой пишмашинке «Москва» какой-то документ. Потом поднял голову, спросил Робина: – Your name? (Фамилия?)
– Его зовут Робин Палски, он немой, – вместо Робина ответила Александра.
Майор что-то отпечатал, спросил у Александры:
– Твоя фамилия?
– Александра Каневская. А что вы печатаете?
– Направление в тюрьму и представление в прокуратуру. Его фамилия? – Майор кивнул на Винсента.
– Мистер Винсент Феррано.
– What he is doing? (Что он делает?) – с беспокойством спросил Винсент.
– Он печатает направление в тюрьму.
– Hey! – снова крикнул Винсент майору. – I wonna talk to my Ambassador, do you hear me? (Я хочу говорить с моим послом, ты слышишь?)
Майор снял трубку зазвонившего телефона, что-то сказал в нее, потом посмотрел на Винсента:
– Do you have fifty thousand? (У вас есть пятьдесят тысяч?)
– Пятьдесят тысяч чего? – не понял Винсент.
– Пятьдесят тысяч долларов. Не рублей, конечно, – усмехнулся майор.
– Are you crazy?! Ты спятил? Ты взял с бандитов четыре тысячи, а у них были пистолеты! И ты взял с рабочих шесть сотен! А с нас ты хочешь пятьдесят тысяч?! За что? Мы ничего не сделали, ты же знаешь!
Майор спокойно выслушал этот монолог, потом спросил:
– Так у вас есть пятьдесят тысяч или нет?
– Послушай! Клянусь Богом: мы ничего не сделали! – с прежней горячностью сказал Винсент. – Они хотели убить нас! И у них были пистолеты, не у нас!
– Он не хочет платить, – по-русски сказал в трубку майор, положил ее на рычаг и продолжил печатать на машинке.
Робин знаками показал Винсенту:
«ЭТО ИГРА!»
– Я знаю, что это игра! – ответил ему Винсент. – Он шантажирует нас. Я играл в эти игры сотни раз. Но знаешь, что меня изумляет? Они только вылезли из коммунизма, они должны быть в первом классе в таких играх. А ты посмотри на этого майора – он же гроссмейстер!
Майор перестал печатать и с улыбкой повернулся к Винсенту:
– O’kay, twenty thousand. (Ладно, двадцать тысяч.)
– What’s your name? (Как тебя зовут?) – спросил Винсент.
– Зачем тебе? – усмехнулся майор.
– Потому что я не имею дел с незнакомыми! – заносчиво ответил Винсент.
– Ну, Сорокин.
– O’кей, Нусорокин. Знаешь что? Если ты хочешь быть справедливым, ты должен отдать нам половину того, что ты сейчас заработал.
– Почему? – удивился майор.
– Потому что мы партнеры – ты сделал эти деньги благодаря нам! А деньги, которые ты взял с рабочих, вообще мои деньги!
– Forget it! Забудь! – усмехнулся Сорокин, у него был неплохой английский. – Эти деньги пойдут наверх! – Он показал пальцем вверх. – Но говоря о партнерстве… Вы собираетесь открыть бизнес в этом районе?
Винсент кивнул.
– Какой бизнес? – спросил майор.
– Мы делаем бронированные лимузины.
– O-o! – заинтересовался майор. – А ну-ка подробней! Какие лимузины?
– Любые. В основном «мерседесы».
– «Мерседесы»? Правда? О, это хороший бизнес! – еще больше возбудился и повеселел майор. – Очень хороший! Много бандитов купят ваши машины! Но вам нужна «крыша», протекция! И это мой район, знаете? Как насчет того, что я вас сейчас отпущу даром, и вы будете помесячно платить мне десять косых за защиту вашего бизнеса? А?
– Your English is great, – сказал Винсент, – but your manners are fucking shit!
– What? – не поверил своим ушам майор и переспросил у Александры: – Что он сказал?
– Он говорит, что у вас хороший английский, но дерьмовые манеры, – смягчила Александра.
– Why? Почему? – спросил майор у Винсента.
– Потому что джентльмены не обсуждают бизнес в камере! – заносчиво сказал Винсент. – Ты что, не зарабатываешь на то, чтобы обсудить бизнес в хорошем ресторане?