Читать книгу The Caxtons: A Family Picture — Volume 14 - Эдвард Джордж Бульвер-Литтон, Эдвард Бульвер-Литтон - Страница 2
PART XIV CHAPTER II
ОглавлениеThe House-Tops! What a soberizing effect that prospect produces on the mind. But a great many requisites go towards the selection of the right point of survey. It is not enough to secure a lodging in the attic; you must not be fobbed off with a front attic that faces the street. First, your attic must be unequivocally a back attic; secondly, the house in which it is located must be slightly elevated above its neighbors; thirdly, the window must not lie slant on the roof, as is common with attics,—in which case you can only catch a peep of that leaden canopy which infatuated Londoners call the sky,—but must be a window perpendicular, and not half blocked up by the parapets of that fosse called the gutter; and, lastly, the sight must be so humored that you cannot catch a glimpse of the pavements: if you once see the world beneath, the whole charm of that world above is destroyed. Taking it for granted that you have secured these requisites, open your window, lean your chin on both hands, the elbows propped commodiously on the sill, and contemplate the extraordinary scene which spreads before you. You find it difficult to believe life can be so tranquil on high, while it is so noisy and turbulent below. What astonishing stillness! Eliot Warburton (seductive enchanter!) recommends you to sail down the Nile if you want to lull the vexed spirit. It is easier and cheaper to hire an attic in Holborn! You don't have the crocodiles, but you have animals no less hallowed in Egypt,—the cats! And how harmoniously the tranquil creatures blend with the prospect; how noiselessly they glide along at the distance, pause, peer about, and disappear! It is only from the attic that you can appreciate the picturesque which belongs to our domesticated tiger-kin! The goat should be seen on the Alps, and the cat on the house-top.
By degrees the curious eye takes the scenery in detail; and first, what fantastic variety in the heights and shapes of the chimney-pots! Some all level in a row, uniform and respectable, but quite uninteresting; others, again, rising out of all proportion, and imperatively tasking the reason to conjecture why they are so aspiring. Reason answers that it is but a homely expedient to give freer vent to the smoke; wherewith Imagination steps in, and represents to you all the fretting and fuming and worry and care which the owners of that chimney, now the tallest of all, endured before, by building it higher, they got rid of the vapors. You see the distress of the cook when the sooty invader rushed down, "like a wolf on the fold," full spring on the Sunday joint. You hear the exclamations of the mistress (perhaps a bride,—house newly furnished) when, with white apron and cap, she ventured into the drawing-room, and was straightway saluted by a joyous dance of those monads called vulgarly "smuts." You feel manly indignation at the brute of a bridegroom who rushes out from the door, with the smuts dancing after him, and swears, "Smoked out again! By the Arch-smoker himself, I'll go and dine at the club!" All this might well have been, till the chimney-pot was raised a few feet nearer heaven; and now perhaps that long-suffering family owns the happiest home in the Row. Such contrivances to get rid of the smoke! It is not every one who merely heightens his chimney; others clap on the hollow tormentor all sorts of odd head-gear and cowls. Here, patent contrivances act the purpose of weather-cocks, swaying to and fro with the wind; there, others stand as fixed as if, by a sic jubeo, they had settled the business.
But of all those houses that in the street one passes by, unsuspicious of what's the matter within, there is not one in a hundred but what there has been the devil to do to cure the chimneys of smoking! At that reflection Philosophy dismisses the subject, and decides that, whether one lives in a but or a palace, the first thing to do is to look to the hearth and get rid of the vapors.
New beauties demand us. What endless undulations in the various declivities and ascents,—here a slant, there a zigzag! With what majestic disdain yon roof rises up to the left! Doubtless a palace of Genii, or Gin (which last is the proper Arabic word for those builders of halls out of nothing, employed by Aladdin). Seeing only the roof of that palace boldly breaking the sky-line, how serene your contemplations! Perhaps a star twinkles over it, and you muse on soft eyes far away; while below at the threshold—No, phantoms! we see you not from our attic. Note, yonder, that precipitous fall,—how ragged and jagged the roof-scene descends in a gorge! He who would travel on foot through the pass of that defile, of which we see but the picturesque summits, stops his nose, averts his eyes, guards his pockets, and hurries along through the squalor of the grim London lazzaroni. But seen above, what a noble break in the sky-line! It would be sacrilege to exchange that fine gorge for a dead flat of dull rooftops. Look here, how delightful! that desolate house with no roof at all,—gutted and skinned by the last London fire! You can see the poor green-and-white paper still clinging to the walls, and the chasm that once was a cupboard, and the shadows gathering black on the aperture that once was a hearth! Seen below, how quickly you would cross over the way! That great crack forebodes an avalanche; you hold your breath, not to bring it down on your head. But seen above, what a compassionate, inquisitive charm in the skeleton ruin! How your fancy runs riot,—re-peopling the chambers, hearing the last cheerful good- night of that destined Pompeii, creeping on tiptoe with the mother when she gives her farewell look to the baby. Now all is midnight and silence; then the red, crawling serpent comes out. Lo! his breath; hark! his hiss. Now, spire after spire he winds and he coils; now he soars up erect,—crest superb, and forked tongue,—the beautiful horror! Then the start from the sleep, and the doubtful awaking, and the run here and there, and the mother's rush to the cradle; the cry from the window, and the knock at the door, and the spring of those on high towards the stair that leads to safety below, and the smoke rushing up like the surge of a hell! And they run back stifled and blinded, and the floor heaves beneath them like a bark on the sea. Hark! the grating wheels thundering low; near and nearer comes the engine. Fix the ladders,—there! there! at the window, where the mother stands with the babe! Splash and hiss comes the water; pales, then flares out, the fire! Foe defies foe; element, element. How sublime is the war! But the ladder, the ladder,—there, at the window! All else are saved,—the clerk and his books; the lawyer with that tin box of title-deeds; the landlord, with his policy of insurance; the miser, with his bank-notes and gold: all are saved,—all but the babe and the mother. What a crowd in the streets; how the light crimsons over the gazers, hundreds on hundreds! All those faces seem as one face, with fear. Not a than mounts the ladder. Yes, there,—gallant fellow! God inspires, God shall speed thee! How plainly I see him! his eyes are closed, his teeth set. The serpent leaps up, the forked tongue darts upon him, and the reek of the breath wraps him round. The crowd has ebbed back like a sea, and the smoke rushes over them all. Ha! what dim forms are those on the ladder? Near and nearer,—crash come the roof-tiles! Alas and alas! no! a cry of joy,—a "Thank Heaven!" and the women force their way through the men to come round the child and the mother. All is gone save that skeleton ruin. But the ruin is seen from above. O Art! study life from the roof-tops!