Читать книгу The Arab's Pledge: A Tale of Marocco in 1830 - Edward Ledwich Mitford - Страница 4

EXPLANATIONS OF ARABIC TERMS USED.

Оглавление

Table of Contents

Alfa regiment.
Azora from Johor—Pearl.
Bab gate.
Bintekee a gold coin (of seven or eight shillings).
Delal auctioneer.
Djehennem hell.
Djilabea a striped hooded cloak.
Douar a circle of tents.
Filelly from Tafilelt.
Fondak barrack—caravanserai.
Hayk Moorish plaid.
Jinnah heaven.
Kaïd a governor.
Kaisaria bazaar.
Kasba citadel.
M'Shouar audience hall—durbar.
Majnoon possessed with a demon.
Marabt holy beggar—friar.
Merjana coral.
Mulai Idris patron saint of Fez.
Oom el hassn nightingale.
Peçeta a silver Spanish coin.
Roh a spirit—(rook or castle.)
Rebeb a stringed instrument.
Sahel the plain.
Shah Māt king is dead—(check-mate.)
Taleb a lawyer—scribe.
Zurzur blackbird.
The Arab's Pledge: A Tale of Marocco in 1830

Подняться наверх